background image

¿Preguntas? 1.800.FAST.NEB (327.8632)  |  PARI.com/PRONEBMAX

ES-5

 

E.  LIMPIEZA DEL NEBULIZADOR 

REUTILIZABLE PARI

1.  Desconecte la entubación de la entrada de aire en 

la parte inferior de la taza del nebulizador.

2.  Si hay humedad (condensación) en la entubación, 

deje el compresor funcionando solo con la 

entubación conectada durante 2 o 3 minutos. 

El aire tibio del compresor secará la entubación. 

Otra forma de secar la entubación es sacarla del 

compresor y colgarla con “los extremos hacia 

abajo” para que la humedad (condensación) se 

drene y se evapore. Use un paño limpio y húmedo 

para limpiar el exterior de la entubación.

3.  Desarme el nebulizador reutilizable como se indica 

en la página 3.

4.  Lave todas las piezas con agua tibia y detergente 

lavavajillas líquido. NO LAVE LA ENTUBACIÓN.

5.  Enjuague bien las piezas del nebulizador reutilizable 

con agua tibia y sacúdalas para quitar el exceso 

de agua.

6.  Deje secar las piezas al aire sobre un paño limpio y sin 

pelusas o séquelas a mano. Una vez que las piezas 

estén secas, vuelva a armar el nebulizador y guárdelo.

7.  También puede lavar todas las piezas del 

nebulizador reutilizable en la bandeja superior 

de un lavavajillas. NO LAVE LA ENTUBACIÓN. 

Coloque las piezas del nebulizador reutilizable en 

una cesta para lavavajillas y coloque la cesta en la 

bandeja superior del lavavajillas. Cuando el ciclo del 

lavavajillas termine, retire las piezas y séquelas.

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INFECCIÓN:

1.  El nebulizador es para uso individual (un paciente) 

solamente. No comparta su nebulizador con 

otros pacientes.

2.  Debe desinfectar o esterilizar regularmente el 

nebulizador entre tratamientos No hacerlo puede 

causar enfermedades graves o fatales.

F.   DESINFECCIÓN 

DEL NEBULIZADOR 

REUTILIZABLE PARI

1.  Limpie el nebulizador como se describe en la 

Sección E. Para una desinfección menor cada dos 

días de tratamiento, sumerja todas piezas del 

nebulizador reutilizable PARI (excepto la entubación y 

la mascarilla) en una solución de una parte de vinagre 

blanco destilado y 3 partes de agua caliente del grifo 

durante 1 hora. Puede reemplazar el desinfectante de 

equipos respiratorios (como Control III

®

) por vinagre 

blanco destilado (siga las instrucciones del fabricante 

con respecto a la mezcla).

2.  Enjuague bien todas las piezas del nebulizador 

reutilizable PARI con agua tibia del grifo y séquelas 

con un paño limpio sin pelusas. Al terminar la 

desinfección, deseche la solución de vinagre.

3.  También puede desinfectar las piezas del 

nebulizador reutilizable PARI (excepto la entubación 

y la mascarilla) hirviéndolas en una olla limpia con 

agua durante 5 minutos.

4.  Los hospitales y clínicas pueden esterilizar las 

piezas del nebulizador reutilizable PARI (excepto la 

entubación y la mascarilla) en un autoclave a una 

temperatura máxima de 277° F o 136° C, siga las 

instrucciones del fabricante del autoclave.

5.  Seque las piezas con un paño limpio y sin pelusas.

CONTROL III

®

 es una marca registrada de Maril Products Inc.

Es muy importante que reemplace el nebulizador 

reutilizable PARI cada 6 meses para mantener la 

eficacia de los tratamientos. 
Ventajas de reemplazar la taza del nebulizador:
-Suministro consistente del medicamento a los pulmones 

-Tratamientos rápidos y eficaces 

-Se reduce la contaminación bacteriana*
Esta configuración del producto incluye un recordatorio 

adhesivo. Coloque el adhesivo que corresponda a seis 

meses desde la fecha del primer uso en la superficie lisa 

inferior de la taza del nebulizador, como se indica en la 

imagen. El adhesivo es seguro para el lavavajillas.
Después de aplicar el adhesivo, espere dos horas antes 

de limpiar el aparato. 

ADVERTENCIA: 

El adhesivo puede constituir un 

riesgo de asfixia para niños pequeños, se requiere la 

supervisión de un adulto.

RECUERDE

REEMPLACE LA TAZA DEL NEBULIZADOR 
REUTILIZABLE CADA SEIS MESES

Ubicación sugerida para los 

recordatorios adhesivos de 

reemplazo del nebulizador

*  Lester, Mary K. Nebulizer Use and Maintenance by Cystic 

Fibrosis Patients: (Uso y mantenimiento de nebulizadores 
por parte de pacientes con Fibrosis Quística:) A Survey 
Study (un estudio de investigación). Respiratory Care 2004; 
49(12): 1504-1508.

Summary of Contents for PRONEB

Page 1: ...SAFETY PRECAUTIONS BEFORE USE READ ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS BEFORE USE USE THE PRODUCT ONLY FOR ITS INTENDED USE AS DESCRIBED IN THESE INSTRUCTIONS FOR USE IMPROPER USE CAN RESULT IN SERIOUS OR...

Page 2: ...en prescribed by a physician and with the prescribed medication In order to achieve the specified droplet characteristics the compressor or central air supply must provide 3 5 8 lpm at a minimum of 20...

Page 3: ...is plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug 5 Never block the air vents of this compressor or place it on a soft surface such as a...

Page 4: ...le Nebulizer on hand at all times Air Outlet Air Filter PARI Reusable Nebulizer Holder Power Switch Wing Tip Tubing PARI Reusable Nebulizer 2 included Inspiratory Valve Cap Nebulizer Insert Nebulizer...

Page 5: ...izer outlet with the expiratory valve facing up Then close the inspiratory valve cap by pressing it firmly onto the top of the nebulizer If using a mask attach mask to the nebulizer outlet and refer t...

Page 6: ...treatment day soak all parts of the PARI Reusable Nebulizer except tubing and mask in a solution of 1 part distilled white vinegar and 3 parts hot tap water for 1 hour You can substitute respiratory...

Page 7: ...ds push a new filter with cap into the filter receptacle NOTE DO NOT ATTEMPT TO WASH AND REUSE AIR FILTERS DO NOT USE SUBSTITUTE FILTER MATERIAL AS COMPRESSOR DAMAGE MAY RESULT COMPRESSOR Use a damp c...

Page 8: ...ssure 700 hpa to 1060 hpa EXPLANATION OF SYMBOLS Attention Read all Instructions for Use before operation Insulation enclosed Class II equipment Type BF Protection from electrical shock Do not dispose...

Page 9: ...el Electromagnetic environment Guidance Electrostatic discharge ESD IEC 61000 4 2 Contact 8 kV Air 15 kV Contact 8 kV Air 15 kV Floors should be wood concrete or ceramic tile If floors are covered wit...

Page 10: ...electromagnetic field Amplitude modulated IEC 61000 4 3 80 MHz 2 7 GHz 10 V m T Home Healthcare T Prof Healthcare T 80 1 kHz WARNING Portable RF communications equipment including peripherals such as...

Page 11: ...NG IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO SIXTY 60 MONTHS FROM THE DATE OF FIRST RETAIL PURCHASE ALL EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES ON ANY OTHER PARTS...

Page 12: ...S ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO USE EL PRODUCTO SOLO PARA EL PROP SITO QUE SE DESCRIBE EN ESTAS INSTRUCCIONES DE USO UN USO INCORRECTO PUEDE PROVOCAR TRASTORNOS LESIONES GRA...

Page 13: ...camente por indicaci n m dica y con el medicamento recetado Para lograr las caracter sticas de gota especificadas el compresor o suministro de aire central debe proporcionar de 3 5 a 8 lpm a un m nimo...

Page 14: ...e en una toma polarizada una sola posici n Si el enchufe no entra por completo en la toma delo vuelta 5 Nunca bloquee las ranuras de ventilaci n del compresor y tampoco ponga el compresor sobre superf...

Page 15: ...spiratoria Inserto del nebulizador Semic rculo del nebulizador Anillos de alineaci n Taza del nebulizador Entrada de aire Boquilla con v lvula espiratoria Salida del nebulizador Ubicaci n sugerida par...

Page 16: ...a v lvula inspiratoria presion ndola firmemente sobre la parte superior del nebulizador Si usa una mascarilla inst lela en la salida del nebulizador y consulte las instrucciones de la mascarilla D PRE...

Page 17: ...oluci n de una parte de vinagre blanco destilado y 3 partes de agua caliente del grifo durante 1 hora Puede reemplazar el desinfectante de equipos respiratorios como Control III por vinagre blanco des...

Page 18: ...del filtro NOTA NO INTENTE LAVAR Y REUTILIZAR LOS FILTROS DE AIRE NO USE OTRO MATERIAL PARA REEMPLAZAR EL FILTRO PUESTO QUE PUEDE DA AR EL COMPRESOR COMPRESOR Use un pa o h medo para limpiar el exteri...

Page 19: ...a 700 hPa a 1060 hPa EXPLICACI N DE S MBOLOS Atenci n Lea todas las Instrucciones de uso antes de utilizar el sistema Equipo de aislamiento cerrado Clase II Protecci n tipo B contra descarga el ctrica...

Page 20: ...4 2 Contacto 8 kV Aire 15 kV Contacto 8 kV Aire 15 kV El suelo debe ser de madera cemento o baldosas de cer mica Si el suelo est revestido de material sint tico la humedad relativa debe ser por lo men...

Page 21: ...modulada IEC 61000 4 3 80 MHz 2 7 GHz 10 V m T Atenci n m dica dom stica T Atenci n m dica profesional T 80 1 kHz ADVERTENCIA Los equipos de comunicaciones por RF port tiles incluidos perif ricos como...

Page 22: ...LIDAD Y ADECUACI N PARA UN PROP SITO PARTICULAR SE LIMITAN A SESENTA 60 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE LA PRIMERA COMPRA EN EL MERCADO MINORISTA TODAS LAS GARANT AS EXPRESAS O IMPL CITAS SOBRE CUALQUIE...

Reviews: