background image

Importeur | Importer | Importateur | Importatore | Importeur | Importőr | Dovozce | Dodávateľ | Importator | Importer: 

CH:

 

MediaShop AG | Industriering 3 | 9491 Ruggell | Liechtenstein 

EU: MediaShop GmbH | Schneiderstraße 1, Top 1 |  

2620 Neunkirchen | Austria 

Forgalmazó:

 

Telemarketing International Kft. | 9028 Győr | Fehérvári út 75. | Hungary

DE | AT | CH: 0800 376 36 06 

 – 

Kostenlose Servicehotline

 | 

ROW:

 +423 388 18 00 | 

CZ:

 + 420 234 261 900 | 

SK:

 + 421 220 990 800 |  

RO:

 + 40 318 114 000 |

 HU:

 + 36 96 961 000

 | 

[email protected] | www.mediashop.tv

St

and: 10/2021 | M23696

TECHNISCHE DATEN | TECHNICAL DATA |INFORMATIONS TECHNIQUES | DATI TECNICI | TECHNISCHE GEGEVENS | 

MŰSZAKI ADATOK | TECHNICKÉ ÚDAJE | TECHNICKÉ ÚDAJE | DATE TEHNICE | DANE TECHNICZNE:  

Input:

 

5 V 

 500mA | Battery: 3,7V 

 1200mAh

 DE 

 Dieses Produkt entspricht den Europäischen Richtlinien. 

 EN 

 This product complies with the European directives. 

 FR 

 Ce produit satisfait aux normes 

européennes. 

 IT 

 Questo prodotto è conforme alle normative europee. 

 NL 

 Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen. 

 HU 

 Ez a termék megfelel az 

európai irányelveknek. 

 CZ 

 Tento výrobek odpovídá evropským směrnicím. 

 SK 

 Tento výrobok zodpovedá európskym normám. 

 RO 

 Acest produs 

corespunde directivelor europene. 

 PL 

 Niniejszy produkt odpowiada wytycznym europejskim.

 DE 

 Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausmüll. Bringen Sie es zu einer Sammelstelle zum Recycling von elektrischen 

und elektronischen Geräten. Dies wird durch dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und auf der Verpackung angegeben. Informieren Sie sich über 

Sammelstellen, die von Ihrem Händler oder der lokalen Behörde betrieben werden. Die Wiederverwertung und das Recycling von Altgeräten ist ein wichtiger Beitrag 

zum Schutz unserer Umwelt.  

 EN 

 Do not dispose this product at the end of its service life through normal domestic waste. It has to be disposed through a collection 

agency that recycles electric and electronic devices. This is pointed out by the symbol on the product, in the instruction manual, and on the packaging. Please inquire about local 

collection agencies that may be operated by your distributor or your municipal administration. By recycling, making use of the materials, or other forms of recycling old units 

you are making an important contribution to protecting our environment. 

 FR 

 Ne jetez pas le produit aux déchets ménagers à la fin de sa durée de vie. Apportez-le à un point 

de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cela est indiqué par le symbole présent sur le produit, le mode d’emploi et l’emballage. Informez-vous 

des points de collecte mis à disposition par votre commerçant ou l’autorité locale. La réutilisation et le recyclage des appareils usagés sont une contribution importante à la 

protection de notre environnement. 

 IT 

 Al termine della sua durata della vita, il prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Si prega di portarlo in un centro 

di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Tale procedura è segnalata anche da questo simbolo presente sul prodotto, nelle istruzioni per l’uso e 

sulla confezione dello stesso. Si prega di informarsi sui centri di raccolta gestiti dal proprio rivenditore o dalle autorità locali. La riutilizzazione e il riciclaggio di vecchi apparecchi 

costituiscono un contributo importante per la tutela dell’ambiente. 

 NL 

  Werp het product aan het eind van zijn levensduur daarom niet bij het normale huisvuil. Breng het naar een 

verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparaten. Dit wordt aangegeven door het symbool op het product in de gebruiksaanwijzing en op de verpakking. 

Informeer naar verzamelpunten die door uw dealer of uw gemeente bedreven worden. Het hergebruik en de recycling van oude apparaten levert een belangrijke bijdrage aan de 

bescherming van ons milieu. 

 HU 

 A terméket élettartama végén ne ártalmatlanítsa a normál háztartási hulladékkal együtt. Vigye el az elektromos és elektronikus készülékek 

újrahasznosítását célzó gyűjtőhelyre. Utóbbit ez a szimbólum jelzi a terméken, a használati utasításon és a csomagoláson. Tájékozódjon a kereskedője vagy a helyi hatóság által 

üzemeltetett gyűjtőhelyekről. A régi készülékek újrahasználata és újrahasznosítása fontos hozzájárulást jelent környezetünk védelméhez. 

 CZ 

 Po ukončení životnosti neodhazujte 

výrobek do domovního odpadu. Odevzdejte jej na sběrném místě k recyklaci elektrických a elektronických přístrojů. Je to vyznačeno tímto symbolem na výrobku, v návodu k 

obsluze a na obalu. Informujte se o sběrných místech, provozované vaším prodejcem nebo místními úřady. Opětovné zhodnocení a recyklace odpadních přístrojů jsou důležitým 

příspěvkem k ochraně našeho životního prostředí. 

 SK 

 Nevyhadzujte výrobok po ukončení jeho životnosti do komunálneho odpadu. Zaneste ho na zberné miesto na recykláciu 

elektrických a elektronických zariadení. Toto je udané symbolom na výrobku, v návode na použitie a na obale. Informujte sa o zberných miestach, ktoré sú prevádzkované Vašim 

obchodníkom alebo miestnymi úradmi. Ďalšie zhodnotenie a recyklácia starých zariadení je dôležitým prínosom k ochrane nášho životného prostredia. 

 RO 

 Din acest motiv 

produsul, la sfârşitul duratei sale de funcţionare ,nu va fi debarasat împreună cu gunoiul menajer. Predaţi-l la punctele de colectare în vederea reciclării aparatelor electrice 

şi electronice. Acest lucru este indicat de acest simbol de pe produs, din instrucţiunile de utilizare şi de pe ambalaj. Informaţi-vă cu privire la punctele de colectare pe care le 

administrează distribuitorul sau dumneavoastră locale. Revalorificarea şi reciclarea aparatelor uzate este o contribuţie importantă la protecţia mediului. 

 PL 

 Zużytego produktu 

nie usuwać ze zwykłymi odpadami domowymi. Przewieźć do miejsca recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Mówi o tym symbol na produkcie, instrukcji obsługi i na 

opakowaniu. Proszę zasięgnąć informacji o miejscach zbiórki odpadów, prowadzonych przez Państwa sprzedającego lub lokalne władze samorządowe. Przetwarzanie surowców 

wtórnych i recykling zużytych urządzeń jest ważnym wkładem w ochronę środowiska.

 DE 

 Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bringen Sie diese zu einer autorisierten Sammelstelle. Achten Sie darauf, dass Haut, Augen und Schleimhäute nicht mit 

Batterieflüssigkeit/-säure in Kontakt kommen. Bei Kontakt mit Batterieflüssigkeit die betroffenen Stellen sofort mit reichlich sauberem Wasser spülen und einen 

Arzt konsultieren. 

 EN 

 Batteries are not part of your household waste and must be taken to an authorized collection point. Take care that the skin, eyes and mucous 

membranes never come into contact with battery fluid/acid. In case of contact with battery fluid, immediately rinse affected areas with plenty of clean water and 

consult a physician. 

 FR 

 Ne pas jeter les piles aux déchets ménagers. Les apporter à un point de collecte agréé. Veillez à ce que le liquide ou les acides contenus dans les piles 

n‘entrent pas en contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact du liquide contenu dans les piles avec les zones susmentionnées, rincez immédiatement et 

abondamment à l‘eau claire et consultez un médecin. 

 IT 

 Non gettare le batterie nei rifiuti comuni. Smaltirle in un centro di raccolta autorizzato. Fare attenzione a non far entrare 

in contatto pelle, occhi e mucose con il liquido /acido della batterie. In caso di contatto con il liquido delle batterie, sciacquare immediatamente l‘area interessata con abbondante 

acqua pulita e consultare un medico. 

 NL 

 Batterijen horen niet bij het huisvuil. Breng ze naar een geautoriseerd inzamelpunt. Zorg ervoor dat huid, ogen en slijmvliezen niet in 

contact komen met batterijvloeistof/zuur. In geval van contact met batterijvloeistof, spoel de betreffende gebieden onmiddellijk met veel zuiver water en raadpleeg een arts. 

 HU 

 

Az elemeket ne a háztartási hulladék közé dobja! Vigye el azokat egy a begyűjtésre felhatalmazott gyűjtőhelyre. Ügyeljen arra, hogy a bőr, a szem és a nyálkahártya ne kerüljön 

érintkezésbe az elemfolyadékkal/savval. Ha ezek közül bármelyik érintkezésbe került az elemekben található folyadékkal, az érintett helyeket azonnal mossa le bőséges, tiszta 

vízzel, és forduljon orvoshoz. 

 CZ 

 Baterie nepatří do odpadků. Odneste je na autorizované sběrné místo. Dbejte na to, aby se pokožka, oči a sliznice nedostaly do kontaktu s 

kapalinou/kyselinou baterie. Při kontaktu s kapalinou baterie ihned opláchněte postižená místa velkým množstvím čisté vody a konzultujte s lékařem. 

 SK 

 Batérie nepatria do 

domáceho odpadu. Odneste ich do autorizovaného zberu takéhoto odpadu. Dávajte pozor, aby sa pokožka, oči ani sliznice nedostali do styku s kvapalinou/kyselinou z batérií. Pri 

kontakte s kvapalinou z batérií zasiahnuté miesta okamžite opláchnite dostatočným množstvom vody a vyhľadajte lekársku pomoc. 

 RO 

 Bateriile nu trebuie aruncate cu gunoiul 

menajer. Reciclaţi-le la un punct de colectare autorizat. Acordaţi atenţie ca pielea, ochii şi mucoasele să nu intre în contact cu lichidul/acidul bateriilor. În cazul contactului cu 

lichidul bateriei spălaţi imediat locul afectat cu apă curată din abundenţă şi consultaţi un medic. 

 PL 

 Baterie to nie odpady komunalne. Proszę je oddawać do utylizacji w 

autoryzowanych miejscach zbiórki.

 DE 

 Schutzklasse III. 

 EN 

 Protection rating III. 

 FR 

 Classe de protection III. 

 IT 

 Classe di protezione III. 

 NL 

 Veiligheidsklasse III.  

 HU 

 Védelmi osztály: III. 

 CZ 

 Třída ochrany III. 

 SK 

 Trieda ochrany III. 

 RO 

 Clasa de protecție III. 

 PL 

 Klasa ochrony III.

M23696_Panta Safe Guard_Manual_20211005_MM.indd   24

M23696_Panta Safe Guard_Manual_20211005_MM.indd   24

05.10.21   10:08

05.10.21   10:08

Summary of Contents for Safe Guard

Page 1: ...veroorzaakt door het gebruik of niet gebruik van de verstrekte of door het gebruik van onjuiste en onvolledige informatie door derden is principieel uitgesloten tenzij kan worden aangetoond dat Medias...

Page 2: ...optique r glable IT IMPORTANTE si prega di notare che la linguetta rossa di protezione della batteria deve essere rimossa tirandola via per la prima volta 1 Lama universale 2 Cacciavite piccolo 3 Apri...

Page 3: ...pam ti e erven ochrann t tok bat rie je potrebn odstr ni vytiahnut m pred prv m pou it m 1 Univerz lny n 2 Mal skrutkova 3 Otv ra na konzervy a f a e 4 No nice 5 Mal skrutkova na skrutky s kr ovou dr...

Page 4: ...r Taschenlampe Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum sp teren Nachschlagen auf Sollte die Taschenlampe an Dritte weitergegeben werden so muss diese Bedienungsanleitung ebenfalls mit ausgeh ndigt we...

Page 5: ...sGer taufgeladenwird DasLichtwirdgr n sobalddasGer tvollaufgeladenist Wichtig Laden Sie die Batterien vor dem Gebrauch vollst ndig ber den USB Anschluss auf Verwendung der Taschenlampe 1 Dr cken Sie d...

Page 6: ...operation Safely store the instruction manual for future reference If the flashlight is passed on to a third party the manual must be also be passed on Do not continue to use the flashlight if it is d...

Page 7: ...2 ConnectthestandardUSBendofthecabletoaUSBpowerportonacomputerorotherchargingsource 3 Aredlightindicatesthatthedeviceischarging Thelightturnsgreenassoonasthedeviceisfullycharged Important Fully charge...

Page 8: ...e la mise en service de la lampe de poche Conservez le mode d emploi pour le consulter nouveau ult rieurement Si vous c dez la lampe de poche un tiers vous devez lui remettre galement ce mode d emploi...

Page 9: ...arge Lalumi redevientverted squel appareilest compl tementcharg Important Chargez compl tement la batterie via le port USB avant utilisation Utilisation de la lampe de poche 1 Appuyez sur le bouton La...

Page 10: ...secondo momento In caso di cessione della torcia tascabile a terzi si raccomanda di fornire anche queste istruzioni per l uso Non continuare a utilizzare la torcia tascabile se danneggiata Noningoiar...

Page 11: ...ediventaverdenonappenal apparecchiosicarica completamente Importante Prima dell uso caricare completamente le batterie mediante l attacco USB Uso della torcia portatile 1 Premere il tasto Torcia porta...

Page 12: ...en VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de zaklamp gaat gebruiken Volg de veiligheidsinstructies op als u de zaklamp in gebruik neemt Bewaar de gebruiksaanwijz...

Page 13: ...duct is niet geschikt voor een kamerverlichting in een woning Zaklamp opladen 1 Sluitdemicro USB kabelaanophetmicro USB laadpunt 2 Sluithetstandaard USB stekkeruiteindevandekabelaanopeenUSB stroomaans...

Page 14: ...r t si ig ny Az zemeltet visel minden az zemeltet ssel kapcsolatos rizik t A term ket csak rendeltet s nek megfelel en szabad haszn lni Szigor an be kell tartani minden haszn lati utas t st BIZTONS GI...

Page 15: ...eztek Azakkumul tortnecser lje szok sos karbon cink vagy jrat lthet nikkel kadmiumelemre A term k nem alkalmas a h ztart sban szobavil g t sra Zsebl mpa felt lt se 1 Csatlakoztassaamikro USB k beltami...

Page 16: ...tel V robek se sm pou vat pouze k el m k nim je ur en Je bezpodm ne n nutn dodr ovat v echny pokyny BEPE NOSTN POKYNY P ed pou it m kapesn sv tilny si pe liv prostudujte n vod k pou it P i uv d n kape...

Page 17: ...oza zen 3 Rozsv t se erven sv tlosignalizuj c eprob h nab jen Jakmiledojdekpln munabit zm n sebarvasv tla nazelen D le it P edt m ne za nete sv tilnu pou vat pln ji nabijte baterii pomoc USB konektoru...

Page 18: ...NY Predprv mpou it mvreckov holamp asi starostlivopre tajtetenton vodnapou itie Dbajtenabezpe nostn pokyny priuv dzan vreckov holamp adoprev dzky Uschovajtetenton vodpre mo nos neskor iehonahliadnutia...

Page 19: ...azmen nazelen ke pr strojje plnenabit D le it Pred pou it m plne nabite bat rie cez pr pojku USB Pou itie vreckov ho svietidla 1 Stla te tla idlo Vreckov svietidlo blesk aby ste pre li nasleduj ce re...

Page 20: ...ra i instruc iunea de utilizare pentru consultarea viitoare n cazul n care lanterna este dat unor ter i trebuie predat i prezenta instruc iune de utilizare Nu continua i s folosi i lanterna dac este d...

Page 21: ...atuleste ncurs nc rcare Luminadevineverdeimediatceaparatuleste complet nc rcat Important nainte de utilizare nc rca i complet bateriile prin intermediul racordului USB Utilizare lantern 1 Ap sa i tast...

Page 22: ...dok adnie przeczyta niniejsz instrukcj obs ugi Przuuruchamianiulatarki przestrzega wskaz wekbezpiecze stwa Zachowa instrukcj obs ugi aby wraziepotrzebym cj p niejprzeczyta Wprzypadkuprzekazanialatarki...

Page 23: ...iakolornazielony gdyurz dzeniejestwpe ni na adowane Wa ne Przed zastosowaniem latarki na aduj maksymalnie akumulator poprzez port USB Obs uga latarki 1 Naciskaj przycisk Latarka Tryb b yskowy aby prze...

Page 24: ...ran na eho ivotn ho prost ed SK Nevyhadzujte v robok po ukon en jeho ivotnosti do komun lneho odpadu Zaneste ho na zbern miesto na recykl ciu elektrick ch a elektronick ch zariaden Toto je udan symbol...

Reviews: