background image

- 28 -

- 29 -

U

Us

so

o  d

de

e  h

he

errrra

am

miie

en

ntta

as

s

Utilisation des accessoires

L

La

a  H

He

errrra

am

miie

en

ntta

a  p

pa

arra

a  h

he

en

nd

diid

du

urra

as

s  p

pu

ue

ed

de

e  s

se

err

u

us

sa

ad

da

a  e

en

n::

•• M

Mu

ue

eb

blle

es

s

•• C

Co

ojjiin

ne

es

s

•• C

Co

orrttiin

na

as

s

•• E

Es

sc

ca

alle

erra

as

s

• P

Pa

arre

ed

de

es

s

E

Ell  C

Ce

ep

piillllo

o  d

de

e  c

co

orrttiin

na

as

s  p

pu

ue

ed

de

e  s

se

err  u

us

sa

ad

do

o

e

en

n::

•• M

Mu

ue

eb

blle

es

s

•• C

Co

orrttiin

na

as

s

E

Ell  C

Ce

ep

piillllo

o  d

de

e  p

piis

so

o  p

pu

ue

ed

de

e  s

se

err  u

us

sa

ad

do

o  e

en

n::

•• E

Es

sc

ca

alle

erra

as

s

•• P

Piis

so

os

s  s

siin

n  a

allffo

om

mb

brra

as

s

•• P

Pa

arre

ed

de

es

s

E

Ell  C

Ce

ep

piillllo

o  p

pa

arra

a  s

sa

ac

cu

ud

diirr  p

pu

ue

ed

de

e  s

se

err  u

us

sa

ad

do

o  e

en

n::

•• M

Mu

ue

eb

blle

es

s

•• C

Co

orrttiin

na

as

s

•• E

Es

sc

ca

alle

erra

as

s

• P

Pa

arre

ed

de

es

s

Le suceur plat peut être utilisée dans

les conditions suivantes:

• Meubles
• Coussins
• Rideaux
• Escaliers
• Murs

La brosse à tissu peut être utilisée dans

les conditions suivantes:

• Meubles

• Rideaux

La brosse à planchers peut être utilisée

dans les conditions suivantes:

• Escaliers

• Planchers nus

• Murs

E

Ell  P

PO

OW

WE

ER

R  N

NO

OZ

ZZ

ZL

LE

E  p

pu

ue

ed

de

e  s

se

err  u

us

sa

as

sd

do

o

e

en

n::

•• P

Piis

so

os

s  a

allffo

om

mb

brra

ad

do

os

s

•• T

Ta

ap

pe

ette

es

s

La tête motorisée peut être utilisée

dans les conditions suivantes:

• Moquettes
• Tapis

La brosse à épousseter peut être

utilisée dans les conditions suivantes:

• Meubles
• Rideaux
• Escaliers
• Murs

Nota: S

Siie

em

mp

prre

e  lliim

mp

piie

e  lla

as

s  h

he

errrra

am

miie

en

ntta

as

s

a

an

ntte

es

s  d

de

e  u

us

sa

arrlla

as

s

Remarque: Toujours s’assurer que les
accessoires sont propres avant de les
utiliser

.

Remarque: Enfoncer complètement le
bouton de blocage lors de la séparation des
tubes. En cas de difficulté, pousser les tubes
ensemble afin d'aligner le bouton avec le
trou. Enfoncer à nouveau le bouton de
blocage et séparer les tubes.

N

NO

OT

TA

A::  C

Cu

ua

an

nd

do

o  sse

ep

pa

arre

e  llo

oss  ttu

ub

bo

oss,,  o

op

prriim

ma

a  cco

om

m--

p

plle

etta

am

me

en

ntte

e  e

ell  b

bo

ottó

ón

n  d

de

e  b

bllo

oq

qu

ue

eo

o  a

an

ntte

ess  d

de

e  sse

ep

pa

a--

rra

arrllo

oss  p

po

orr  cco

om

mp

plle

etto

o..  S

Sii  sse

e  lle

e  d

diiffiiccu

ulltta

a  o

op

prriim

miirr  e

ell

b

bo

ottó

ón

n,,  jju

un

ntte

e  m

áss  llo

oss  ttu

ub

bo

oss  p

pa

arra

a  a

alliin

ne

ea

arr  e

ell  b

bo

ottó

ón

n

cco

on

n  e

ell  o

orriiffiicciio

o..  O

Op

prriim

ma

a  e

ell  b

bo

ottó

ón

n  yy  d

de

essp

pu

éss  sse

ep

pa

a--

rre

e  llo

oss  ttu

ub

bo

oss..

Note: Always clean tools before using 

Using Tools

The Floor Brush may be used on the

following items:

• Stairs
• Bare Floors
• Walls

The Power Nozzle may be used on

the following items:

• Carpeted Floors

• Rugs

E

Ell  C

CO

OM

MP

PA

AC

CT

T P

PO

OW

WE

ER

R  N

NO

OZ

ZZ

ZL

LE

E  p

pu

ue

ed

de

e

s

se

err  u

us

sa

as

sd

do

o  e

en

n::

•• M

Mu

ue

eb

blle

es

s

•• E

Es

sc

ca

alle

erra

as

s

La tête motorisée compacte peut être

utilisée dans les conditions suivantes:

• Meubles
• Escaliers

The Compact Power Nozzle may be

used on the following items:

• Furniture

• Stairs

The Crevice Tool may be used on the

following items:

• Furniture
• Cushions
• Drapes
• Stairs
• Walls

The Dusting Brush may be used on

the following items:

• Furniture

• Drapes

• Stairs
• Walls

The Fabric Brush may be used on

the following items:

• Furniture

• Drapes

NOTE: When separating wands, depress lock button completely before pulling wands
apart. If wand lock button is difficult to depress, push the two wands more tightly
together to line up the lock button with the hole. Depress lock button and then pull
wands apart.

Summary of Contents for MCV9638 - CANISTER VAC.-PLAT

Page 1: ... e c co on n c cu ui id da ad do o e en n e el l c ca ar rt tó ón n o or ri ig gi in na al l s si i p po os si ib bl le e y y m má án nd de el lo o p pr re ep pa ag ga ad do o y y c co on n s se eg gu ur ro o s su uf fi ic ci ie en nt te e P Po on ng ga a u un na a c ca ar rt ta a c co on n s se el ll lo os s e en n l la a q qu ue e d de es sc cr ri ib be e s su u p pr ro ob bl le em ma a c co on ...

Page 2: ...sit ou de manipulation De plus si l appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins commerciales cette garantie devient nulle et sans effet Les brosses les courroies les ampoules électriques les filtres et les sacs à poussière ne sont pas couverts par cette garantie Cette garantie est octroyée à l utilisateur original seulement La fa...

Page 3: ...es su ur re es s d de e s sé éc cu ur ri it té é q qu ui i y y s so on nt t e ex xp po os sé ée es s D De es s s so oi in ns s p pa ar rt ti ic cu ul li ie er rs s s so on nt t n né éc ce es ss sa ai ir re es s l lo or rs s d du u n ne et tt to oy ya ag ge e d de e c ce er rt ta ai in ns s g ge en nr re es s d de e t ta ap pi is s o ou u d de e s su ur rf fa ac ce es s T To ou uj jo ou ur rs s v v...

Page 4: ...e en nc ci ió ón n p po or r f fa av vo or r a a t to od do os s l lo os s a av vi is so os s y y a a t to od da as s l la as s a ad dv ve er rt te en nc ci ia as s A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A L La as s s se ec cc ci io on ne es s A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A e es st tá án n i in nc cl lu uí íd da as s p pa ar ra a l ll la am ma ar rl le e a at te en nc ci ió ón n a a l la a p po os si ...

Page 5: ...ou This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state If a problem with this product develops during or after the warranty period you may contact your dealer or Servicenter If the problem is not handled to your satisfaction then write to the Consumer Affairs Department at the listed address on the back cover IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 6: ...as s v ví ía as s d de e f fllu ujjo o d de e a aiir re e p pá ág giin na a 2 21 1 4 4 C Ciie er rt to os s a ac cc ce es so or riio os s 4 4 E Es st to o e es s n no or rm ma all L La a llu uz z d de eb be e a ap pa ag ga ar rs se e a all q qu uiit ta ar r lla a h he er rr ra am miie en nt ta a L La a a as sp piir ra ad do or ra a lle ev va an nt ta a t ta ap pe et te es s 1 1 A Ajju us st te e i...

Page 7: ... p pa ag ge e 2 21 1 tête motorisée pousse trop fort Il n y a pas d éclairage 1 Ampoule brûlée 1 Remplacer l ampoule p pa ag ge e 3 37 7 Le cordon ne se réenroule pas 1 Cordon d alimentation sale 1 Nettoyer le cordon d alimentation 2 Cordon coincé 2 Tirer le cordon vers l extérieur et réenrouler L aspirateur laisse des marques 1 Mauvais mode de nettoyage 1 Se reporter à CONSEILS PRATIQUES p pa ag ...

Page 8: ...set pages 18 3 Tripped overload protector 3 Change dust bag clear airflow blockage in canister page 32 44 Wait 50 minutes for motor to cool and automatically reset Power Nozzle will not 1 POWER NOZZLE connections 1 Plug in firmly page 14 run when attached unplugged 2 Worn or broken belt 2 3 See REMOVING BELT and REPLACING 3 Dirty brush or brush supports BELT pages 38 40 4 Tripped overload protecto...

Page 9: ...argas 19 Indicator de rendimiento 21 C Co on nt tr ro ol l d de e a as sp pi ir ra at ti ió ón n 21 D Di is sp po os si it ti iv vo o g gi ir ra at to or ri io o d de e l la a m ma an ng gu ue er ra a 21 P Pa ar ra a o op pe er ra ar r l la a a as sp pi ir ra ad do or ra a 23 C Co or rd dó ón n e el lé éc ct tr ri ic co o 23 C Co on nt tr ro ol l O ON N O OF FF F 23 A Aj ju us st te es s d de el l...

Page 10: ... alfombra Pile Height Indicator Indicateur de la hauteur des brosses Indicator de nivel de pelo de la alfombra Overload Protector Reset Button Protector contra sobrecargas Botón de restauración Protecteur de surcharge Bouton de remise en circuit Headlight Luz Dispositif d éclairage Cord Holder Attache du cordon Sujetador del cordón Power Cord Cordón eléctrico Cordon d alimentation Cord and Plug Ho...

Page 11: ...c Sujetador de la bolsa Dust Bag Type C 5 Bolsa para polvo Sac à poussière Filter Behind Dust Bag Filtre Derrière le sac à poussière Filtro Detrás de la bolsa para polvo Power Cord Not Shown Cordon d alimentation Non illustré Cordón eléctrico No se muestra Cover Couvercle Cubierta Cord Rewind Bar Almacenamiento del cordón eléctrico Pédale de rappel du cordon Canister Chariot R Re ec ce ep pt ti ic...

Page 12: ...llo Support de brosse Soporte del cepillo Rondelle Arandela Bride d entraînement de brosse Brida de la rueda detada del cepillo Roue Rueda detada del cepillo d entraînement de brosse Brosse latérale Tope del cepillo Rondelle Arandela Vis Tornillo Vis Tornillo Brosses Cepillos Agitateur Barra del batidor Assemblage de l agitateur M Mo on nt ta aj je e d de e a ag gi it ta ad do or r Q Qu ui it ta a...

Page 13: ...age Accessoires du cordon du cordon 120V c a 60 Hz Oui Oui Oui 8 5 m 28 pi Oui 12 0 A FEATURE CHART D Di ia ag gr ra am ma a d de e c ca ar ra ac ct te er rí ís st ti ic ca as s Tableau des caractéristiques The vacuum cleaner creates suction that picks up dirt Rapidly moving air carries the dirt to the dust bag through the air flow passage The dust bag lets the air pass through while it traps the ...

Page 14: ...ullt te e P Pa ar ra a r re et tiir ra ar r lla a c co or rr re ea a R Re et tiir re e e ell s so op po or rt te e d de ell a ag giit ta ad do or r a ar ra an nd de ella as s t to or rn niillllo os s t to op pe e d de ell c ce ep piillllo o r ru ue ed da a d de en nt ta ad da a d de ell c ce ep piillllo os s lla a t to op pe es s d de e lla as s e en ns sa am mb blle e d de ell c ce ep piillllo o ...

Page 15: ...ub bo os s d de el l P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E Glisser les tubes ensemble jusqu à ce que le bouton du tube s enclenche en place Tourner le bouton du tube dans l encoche sur le pivot du tube U Un na a l lo os s t tu ub bo os s d de es sl li iz zá án nd do ol lo os s h ha as st ta a q qu ue e e el l b bo ot tó ón n q qu ue ed de e f fi ij jo o e en n p po os si it ti ió ón n G Gi ir re e e ...

Page 16: ...nchent en place Remettre les vis du couvercle l ampoule et le couvercle de l éclairage en place R Re eiin ns st ta alle e lla as s a ar ra an nd de ella as s y y llo os s s so op po or rt te es s d de ell a ag giit ta ad do or r e en n e ell e en ns sa am mb blle e I In ns st ta al le e l la a b ba an nd da a n nu ue ev va a e en n e el l a ag gi it ta ad do or r d de es sp pu ué és s e en n l la ...

Page 17: ...ra as s iin ns sé ér rt te ella as s y y c ciie er rr re e lla a t ta ap pa a Chariot A As sp pi ir ri id do or ra a Couvercle C Cu ub bi ie er rt ta a Tuyau M Ma an ng go o I In nt tr ro od du uz zc ca a e el l m ma an ng go o e en n e el l t tu ub bo o h ha as st ta a q qu ue e e el l b bo ot tó ón n p pa ar ra a l li ib be er ra ar r e el l m ma an ng go o y y t ti ir re e d de el l m ma an ng ...

Page 18: ... OZ ZZ ZL LE E d de e l lo os s t tu ub bo os s y y s si ig ga a l lo os s p pa as so os s q qu ue e s se e m me en nc ci io on na an n a ab ba aj jo o R Re et tiir re e lla a c cu ub biie er rt ta a d de e lla a b bo om mb biilllla a y y lla a b bo om mb biilllla a c co om mo o s se e iin nd diic ca a b ba ajjo o C CA AM MB BI IO O D DE E L LA A B BO OM MB BI IL LL LA A R Re et tiir re e llo os s...

Page 19: ...sides and twist to release tabs Turn POWER NOZZLE right side up Press handle release pedal and lower the swivel Tilt cover forward from back until front snaps free Carefully insert and twist screwdriver at each brush support to free brush from base Remove worn belt Slide agitator supports off to check and clean agitator support areas See AGITATOR ASSEMBLY for picture of complete brush assembly Tab...

Page 20: ... do o d de e l la a t ta ap pa a d de e l lu uz z a ar rr ri ib ba a C Cu ua an nd do o e es st ta a l li ib br re e u un n l la ad do o a al lz za a p pa ar ra a s sa ac ca ar rl lo o E Em mp pu uj ja ar r a ad de en nt tr ro o y y g gi ir ra a l la a b bo om mb bi il ll la a p pa ar ra a s sa ac ca ar rl lo o R Re ee em mp pl la az za ar r l la a b bo om mb bi il ll la a U Us se e s so ol la am ...

Page 21: ...del grosor de la tela o alfombra A Ab br ri ie en nd do o e el l c co on nt tr ro ol l r re ed du uc ce e l la a a as sp pi ir ra ac ci ió ón n p pa ar ra a c co or rt ti in na as s y y a al lf fo om mb br ra as s l li ig ge er ro os s C Ce er rr ra an nd do o e el l c co on nt tr ro ol l a au um me en nt ta a l la a a as sp pi ir ra ac ci ió ón n p pa ar ra a t ta ap pi ic ce er rí ía a y y a al ...

Page 22: ...e vaisselle ou dans une lessiveuse Laver les accessoires à l eau tiède savonneuse puis rincer et sécher à l air Ne pas utiliser les accessoires s ils sont mouillés 22 D De es sc co on ne ec ct te e lla a a as sp piir ra ad do or ra a T Ti ir ra ar r e el l f fi il lt tr ro o y y a ar rm ma az zó ón n c co om mo o e es st tá á d de em mo os st tr ra ad do o C Ca am mb bi io o d de el l f fi il lt t...

Page 23: ...a ar riiz za ad da a u un no o d de e llo os s c co on nt ta ac ct to os s e es s m má ás s a an nc ch ho o q qu ue e e ell o ot tr ro o L La a c clla av viijja a s só óllo o p pu ue ed de e iin nt tr ro od du uc ciir rs se e d de e u un na a m ma an ne er ra a e en n e ell e en nc ch hu uf fe e S Sii lla a c clla av viijja a n no o c ca ab be e b biie en n e en n e ell e en nc ch hu uf fe e iin n...

Page 24: ...a a e el l p po ol lv vo o q qu ue e n no o e en nt tr re e e en n l la a b bo ol ls sa a s se e i ir rá á a al l f fo ol ld do o d de el l c co on nt te en ne ed do or r I In ns st ta alle e lla a b bo olls sa a e en n lla as s r ra an nu ur ra as s c co om mo o s se e m mu ue es st tr ra a e en n lla as s iillu us st tr ra ac ciio on ne es s E Em mp pu ujja an nd do o h ha ac ciia a a ab ba ajjo...

Page 25: ... m ma ay yo or rí ía a d de e lla as s a allf fo om mb br ra as s y y p piis so os s d de es sc cu u b biie er rt to os s Utiliser le réglage 1 afin d optimiser le net toyage en profondeur Toutefois il peut être nécessaire de relever la hauteur pour faciliter certaines tâches telles que petits tapis et cer tains tapis à poil long et pour empêcher l as pirateur de s arrêter Les réglages suggérés so...

Page 26: ...a ad da a d de e r re eg gr re es so o c ca am mb biie e lla a d diir re ec cc ciió ón n d de e lla a P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E h ha ac ciia a lla a s siig gu uiie en nt te e s se ec cc ciió ón n a a lliim mp piia ar r C Co on nt tiin nú úe e a as sí í a a t tr ra av vé és s d de e t to od da a lla a a allf fo om mb br ra a d de e u un na a m ma an ne er ra a lle en nt ta a y y d de es sl...

Page 27: ...ppuyer sur le bouton de blocage et tirer pour séparer la poignée du tube Glisser les accessoires sur l embout de la poignée si requis voir la page 29 Accessoires sur tubes Si la tête motorisée est en place arrêter l aspirateur avant de débrancher la fiche des tubes Pour retirer les tubes de la tête motorisée verrouiller les tubes en position verticale Retirer la fiche et le cordon de la tête motor...

Page 28: ... accessoires sont propres avant de les utiliser Remarque Enfoncer complètement le bouton de blocage lors de la séparation des tubes En cas de difficulté pousser les tubes ensemble afin d aligner le bouton avec le trou Enfoncer à nouveau le bouton de blocage et séparer les tubes N NO OT TA A C Cu ua an nd do o s se ep pa ar re e llo os s t tu ub bo os s o op pr riim ma a c co om m p plle et ta am m...

Page 29: ... accessoires sont propres avant de les utiliser Remarque Enfoncer complètement le bouton de blocage lors de la séparation des tubes En cas de difficulté pousser les tubes ensemble afin d aligner le bouton avec le trou Enfoncer à nouveau le bouton de blocage et séparer les tubes N NO OT TA A C Cu ua an nd do o s se ep pa ar re e llo os s t tu ub bo os s o op pr riim ma a c co om m p plle et ta am m...

Page 30: ...ppuyer sur le bouton de blocage et tirer pour séparer la poignée du tube Glisser les accessoires sur l embout de la poignée si requis voir la page 29 Accessoires sur tubes Si la tête motorisée est en place arrêter l aspirateur avant de débrancher la fiche des tubes Pour retirer les tubes de la tête motorisée verrouiller les tubes en position verticale Retirer la fiche et le cordon de la tête motor...

Page 31: ...a ad da a d de e r re eg gr re es so o c ca am mb biie e lla a d diir re ec cc ciió ón n d de e lla a P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E h ha ac ciia a lla a s siig gu uiie en nt te e s se ec cc ciió ón n a a lliim mp piia ar r C Co on nt tiin nú úe e a as sí í a a t tr ra av vé és s d de e t to od da a lla a a allf fo om mb br ra a d de e u un na a m ma an ne er ra a lle en nt ta a y y d de es sl...

Page 32: ... m ma ay yo or rí ía a d de e lla as s a allf fo om mb br ra as s y y p piis so os s d de es sc cu u b biie er rt to os s Utiliser le réglage 1 afin d optimiser le net toyage en profondeur Toutefois il peut être nécessaire de relever la hauteur pour faciliter certaines tâches telles que petits tapis et cer tains tapis à poil long et pour empêcher l as pirateur de s arrêter Les réglages suggérés so...

Page 33: ...a a e el l p po ol lv vo o q qu ue e n no o e en nt tr re e e en n l la a b bo ol ls sa a s se e i ir rá á a al l f fo ol ld do o d de el l c co on nt te en ne ed do or r I In ns st ta alle e lla a b bo olls sa a e en n lla as s r ra an nu ur ra as s c co om mo o s se e m mu ue es st tr ra a e en n lla as s iillu us st tr ra ac ciio on ne es s E Em mp pu ujja an nd do o h ha ac ciia a a ab ba ajjo...

Page 34: ...a ar riiz za ad da a u un no o d de e llo os s c co on nt ta ac ct to os s e es s m má ás s a an nc ch ho o q qu ue e e ell o ot tr ro o L La a c clla av viijja a s só óllo o p pu ue ed de e iin nt tr ro od du uc ciir rs se e d de e u un na a m ma an ne er ra a e en n e ell e en nc ch hu uf fe e S Sii lla a c clla av viijja a n no o c ca ab be e b biie en n e en n e ell e en nc ch hu uf fe e iin n...

Page 35: ...e vaisselle ou dans une lessiveuse Laver les accessoires à l eau tiède savonneuse puis rincer et sécher à l air Ne pas utiliser les accessoires s ils sont mouillés 22 D De es sc co on ne ec ct te e lla a a as sp piir ra ad do or ra a T Ti ir ra ar r e el l f fi il lt tr ro o y y a ar rm ma az zó ón n c co om mo o e es st tá á d de em mo os st tr ra ad do o C Ca am mb bi io o d de el l f fi il lt t...

Page 36: ...del grosor de la tela o alfombra A Ab br ri ie en nd do o e el l c co on nt tr ro ol l r re ed du uc ce e l la a a as sp pi ir ra ac ci ió ón n p pa ar ra a c co or rt ti in na as s y y a al lf fo om mb br ra as s l li ig ge er ro os s C Ce er rr ra an nd do o e el l c co on nt tr ro ol l a au um me en nt ta a l la a a as sp pi ir ra ac ci ió ón n p pa ar ra a t ta ap pi ic ce er rí ía a y y a al ...

Page 37: ... do o d de e l la a t ta ap pa a d de e l lu uz z a ar rr ri ib ba a C Cu ua an nd do o e es st ta a l li ib br re e u un n l la ad do o a al lz za a p pa ar ra a s sa ac ca ar rl lo o E Em mp pu uj ja ar r a ad de en nt tr ro o y y g gi ir ra a l la a b bo om mb bi il ll la a p pa ar ra a s sa ac ca ar rl lo o R Re ee em mp pl la az za ar r l la a b bo om mb bi il ll la a U Us se e s so ol la am ...

Page 38: ...sides and twist to release tabs Turn POWER NOZZLE right side up Press handle release pedal and lower the swivel Tilt cover forward from back until front snaps free Carefully insert and twist screwdriver at each brush support to free brush from base Remove worn belt Slide agitator supports off to check and clean agitator support areas See AGITATOR ASSEMBLY for picture of complete brush assembly Tab...

Page 39: ... OZ ZZ ZL LE E d de e l lo os s t tu ub bo os s y y s si ig ga a l lo os s p pa as so os s q qu ue e s se e m me en nc ci io on na an n a ab ba aj jo o R Re et tiir re e lla a c cu ub biie er rt ta a d de e lla a b bo om mb biilllla a y y lla a b bo om mb biilllla a c co om mo o s se e iin nd diic ca a b ba ajjo o C CA AM MB BI IO O D DE E L LA A B BO OM MB BI IL LL LA A R Re et tiir re e llo os s...

Page 40: ...ra as s iin ns sé ér rt te ella as s y y c ciie er rr re e lla a t ta ap pa a Chariot A As sp pi ir ri id do or ra a Couvercle C Cu ub bi ie er rt ta a Tuyau M Ma an ng go o I In nt tr ro od du uz zc ca a e el l m ma an ng go o e en n e el l t tu ub bo o h ha as st ta a q qu ue e e el l b bo ot tó ón n p pa ar ra a l li ib be er ra ar r e el l m ma an ng go o y y t ti ir re e d de el l m ma an ng ...

Page 41: ...nchent en place Remettre les vis du couvercle l ampoule et le couvercle de l éclairage en place R Re eiin ns st ta alle e lla as s a ar ra an nd de ella as s y y llo os s s so op po or rt te es s d de ell a ag giit ta ad do or r e en n e ell e en ns sa am mb blle e I In ns st ta al le e l la a b ba an nd da a n nu ue ev va a e en n e el l a ag gi it ta ad do or r d de es sp pu ué és s e en n l la ...

Page 42: ...ub bo os s d de el l P PO OW WE ER R N NO OZ ZZ ZL LE E Glisser les tubes ensemble jusqu à ce que le bouton du tube s enclenche en place Tourner le bouton du tube dans l encoche sur le pivot du tube U Un na a l lo os s t tu ub bo os s d de es sl li iz zá án nd do ol lo os s h ha as st ta a q qu ue e e el l b bo ot tó ón n q qu ue ed de e f fi ij jo o e en n p po os si it ti ió ón n G Gi ir re e e ...

Page 43: ...ullt te e P Pa ar ra a r re et tiir ra ar r lla a c co or rr re ea a R Re et tiir re e e ell s so op po or rt te e d de ell a ag giit ta ad do or r a ar ra an nd de ella as s t to or rn niillllo os s t to op pe e d de ell c ce ep piillllo o r ru ue ed da a d de en nt ta ad da a d de ell c ce ep piillllo os s lla a t to op pe es s d de e lla as s e en ns sa am mb blle e d de ell c ce ep piillllo o ...

Page 44: ...age Accessoires du cordon du cordon 120V c a 60 Hz Oui Oui Oui 8 5 m 28 pi Oui 12 0 A FEATURE CHART D Di ia ag gr ra am ma a d de e c ca ar ra ac ct te er rí ís st ti ic ca as s Tableau des caractéristiques The vacuum cleaner creates suction that picks up dirt Rapidly moving air carries the dirt to the dust bag through the air flow passage The dust bag lets the air pass through while it traps the ...

Page 45: ...llo Support de brosse Soporte del cepillo Rondelle Arandela Bride d entraînement de brosse Brida de la rueda detada del cepillo Roue Rueda detada del cepillo d entraînement de brosse Brosse latérale Tope del cepillo Rondelle Arandela Vis Tornillo Vis Tornillo Brosses Cepillos Agitateur Barra del batidor Assemblage de l agitateur M Mo on nt ta aj je e d de e a ag gi it ta ad do or r Q Qu ui it ta a...

Page 46: ...c Sujetador de la bolsa Dust Bag Type C 5 Bolsa para polvo Sac à poussière Filter Behind Dust Bag Filtre Derrière le sac à poussière Filtro Detrás de la bolsa para polvo Power Cord Not Shown Cordon d alimentation Non illustré Cordón eléctrico No se muestra Cover Couvercle Cubierta Cord Rewind Bar Almacenamiento del cordón eléctrico Pédale de rappel du cordon Canister Chariot R Re ec ce ep pt ti ic...

Page 47: ... alfombra Pile Height Indicator Indicateur de la hauteur des brosses Indicator de nivel de pelo de la alfombra Overload Protector Reset Button Protector contra sobrecargas Botón de restauración Protecteur de surcharge Bouton de remise en circuit Headlight Luz Dispositif d éclairage Cord Holder Attache du cordon Sujetador del cordón Power Cord Cordón eléctrico Cordon d alimentation Cord and Plug Ho...

Page 48: ...argas 19 Indicator de rendimiento 21 C Co on nt tr ro ol l d de e a as sp pi ir ra at ti ió ón n 21 D Di is sp po os si it ti iv vo o g gi ir ra at to or ri io o d de e l la a m ma an ng gu ue er ra a 21 P Pa ar ra a o op pe er ra ar r l la a a as sp pi ir ra ad do or ra a 23 C Co or rd dó ón n e el lé éc ct tr ri ic co o 23 C Co on nt tr ro ol l O ON N O OF FF F 23 A Aj ju us st te es s d de el l...

Page 49: ...set pages 18 3 Tripped overload protector 3 Change dust bag clear airflow blockage in canister page 32 44 Wait 50 minutes for motor to cool and automatically reset Power Nozzle will not 1 POWER NOZZLE connections 1 Plug in firmly page 14 run when attached unplugged 2 Worn or broken belt 2 3 See REMOVING BELT and REPLACING 3 Dirty brush or brush supports BELT pages 38 40 4 Tripped overload protecto...

Page 50: ... p pa ag ge e 2 21 1 tête motorisée pousse trop fort Il n y a pas d éclairage 1 Ampoule brûlée 1 Remplacer l ampoule p pa ag ge e 3 37 7 Le cordon ne se réenroule pas 1 Cordon d alimentation sale 1 Nettoyer le cordon d alimentation 2 Cordon coincé 2 Tirer le cordon vers l extérieur et réenrouler L aspirateur laisse des marques 1 Mauvais mode de nettoyage 1 Se reporter à CONSEILS PRATIQUES p pa ag ...

Page 51: ...as s v ví ía as s d de e f fllu ujjo o d de e a aiir re e p pá ág giin na a 2 21 1 4 4 C Ciie er rt to os s a ac cc ce es so or riio os s 4 4 E Es st to o e es s n no or rm ma all L La a llu uz z d de eb be e a ap pa ag ga ar rs se e a all q qu uiit ta ar r lla a h he er rr ra am miie en nt ta a L La a a as sp piir ra ad do or ra a lle ev va an nt ta a t ta ap pe et te es s 1 1 A Ajju us st te e i...

Page 52: ...ou This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state If a problem with this product develops during or after the warranty period you may contact your dealer or Servicenter If the problem is not handled to your satisfaction then write to the Consumer Affairs Department at the listed address on the back cover IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...

Page 53: ...e en nc ci ió ón n p po or r f fa av vo or r a a t to od do os s l lo os s a av vi is so os s y y a a t to od da as s l la as s a ad dv ve er rt te en nc ci ia as s A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A L La as s s se ec cc ci io on ne es s A AD DV VE ER RT TE EN NC CI IA A e es st tá án n i in nc cl lu uí íd da as s p pa ar ra a l ll la am ma ar rl le e a at te en nc ci ió ón n a a l la a p po os si ...

Page 54: ...es su ur re es s d de e s sé éc cu ur ri it té é q qu ui i y y s so on nt t e ex xp po os sé ée es s D De es s s so oi in ns s p pa ar rt ti ic cu ul li ie er rs s s so on nt t n né éc ce es ss sa ai ir re es s l lo or rs s d du u n ne et tt to oy ya ag ge e d de e c ce er rt ta ai in ns s g ge en nr re es s d de e t ta ap pi is s o ou u d de e s su ur rf fa ac ce es s T To ou uj jo ou ur rs s v v...

Page 55: ...sit ou de manipulation De plus si l appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins commerciales cette garantie devient nulle et sans effet Les brosses les courroies les ampoules électriques les filtres et les sacs à poussière ne sont pas couverts par cette garantie Cette garantie est octroyée à l utilisateur original seulement La fa...

Page 56: ... e c co on n c cu ui id da ad do o e en n e el l c ca ar rt tó ón n o or ri ig gi in na al l s si i p po os si ib bl le e y y m má án nd de el lo o p pr re ep pa ag ga ad do o y y c co on n s se eg gu ur ro o s su uf fi ic ci ie en nt te e P Po on ng ga a u un na a c ca ar rt ta a c co on n s se el ll lo os s e en n l la a q qu ue e d de es sc cr ri ib be e s su u p pr ro ob bl le em ma a c co on ...

Reviews: