background image

- 40 -

Table des matières

Tabla de contenido

Renseignements importants ....................

3

Importantes mesures de sécurité ............

6

Nomenclature .......................................... 10
Tableau des caractéristiques .................... 11

Assemblage ............................................ 13

Montage du manche  ............................ 13
Crochet de rangement du cordon ........ 15
Rangement des accessoires ................ 15

Caractéristiques ...................................... 17

Tête d’aspiration autoréglable  ............ 17
Nettoyage latéral .................................. 17
Protecteur du moteur  .......................... 17

Fonctionnement ...................................... 19

Cordon d’alimentation .......................... 19
Interrupteur .......................................... 19
Réglage de l’inclinaison du manche  .... 19
Utilisation des accessoires  .................. 21
Anneau du tuyau et son support .......... 21

Entretien de l’aspirateur  .......................... 23

Nettoyage du filtre secondaire
en mousse ............................................ 23
Nettoyage du filtre d’evacuation
en mousse ............................................ 23
Remplacement du sac
à poussière  ...................................... 25, 27
Enlèvement et installation de

la plaque inférieure  .............................. 29
Remplacement de l’ampoule
de la lampe  .......................................... 31
Remplacement de la courroie .......... 31,33
Nettoyage de l’agitateur  ...................... 33
Remplacement de l’agitateur ................ 35
Assemblage de l’agitateur .................... 35
Nettoyage du boîtier et des
accessoires .......................................... 35
Dégagement des obstructions .............. 37

Guide de dépannage  .............................. 39
Garantie .................................................. 43
Remarques .......................................... 45-47
Service après-vente .................................. 48

- 9 -

Información para consumidor ........................4
Instrucciones importantes de seguridad ...... 7
Identificación de piezas ............................ 10
Diagrama de características ........................11

Montaje ...................................................... 13

Colocación del mango .......................... 13
Uso del sujetador del cordón ................ 15
Almacenaje de herramientas ................ 15

Características .......................................... 17

Boquilla de ajuste automático .............. 17
Limpieza para orillas ............................ 17
Protector de motor ................................ 17

Para operar la aspiradora ........................ 19
Cordón eléctrico ........................................ 19

Control ON-OFF  .................................... 19
Ajustes del mango ................................ 19
Uso de herramientas .............................. 21

Anillo de manguera y soporte
del anillo para manguera ...................... 21

Cuidado de rutina de la aspiradora ............ 23

Limpieza del segundo filtro
de goma espuma .................................. 23

Limpieza del filtro escape .................... 23

Cambio de la bolsa para polvo ........ 25,27
Cambiar y Insertar de la 
base inferior .......................................... 29

Cambio de la bombilla .......................... 31
Cambio de la correa ........................ 31,33
Limpieza del agitador  ............................ 33
Montaje de agitador ................................35
Limpieza del exterior y de
los herramientas .................................. 35
Quitar de los residuos de 
basura en los conductos ........................ 35

Antes de pedir servicio ..............................40
Garantía  .................................................... 44
Notas ......................................................45-47
Cuando necesita servicio ............................48

Antes de pedir servicio

A

AD

DV

VE

ER

RT

TE

EN

NC

CIIA

A

P

Pe

elliig

grro

o  d

de

e  c

ch

ho

oq

qu

ue

e  e

ellé

éc

cttrriic

co

o  y

y  lle

es

siió

ón

n

p

pe

errs

so

on

na

all..

D

De

es

sc

co

on

ne

ec

ctte

e  lla

a  a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a  a

an

ntte

es

s  d

de

e  d

da

arrlle

e  s

se

errv

viic

ciio

o  o

o  lliim

mp

piia

arrlla

a..    D

De

e  llo

o  c

co

on

nttrra

arriio

o  p

po

od

drríía

a  p

prro

od

du

uc

ciirrs

se

e  u

un

n

c

ch

ho

oq

qu

ue

e  e

ellé

éc

cttrriic

co

o  o

o  c

ca

au

us

sa

arr  lle

es

siió

ón

n  p

pe

errs

so

on

na

all  s

sii  lla

a  a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a  a

arrrra

an

nc

ca

a  d

de

e  rre

ep

pe

en

ntte

e..

C

Co

on

ns

su

ulltte

e  e

es

stte

e  c

cu

ua

ad

drro

o  p

pa

arra

a  e

en

nc

co

on

nttrra

arr  s

so

ollu

uc

ciio

on

ne

es

s  q

qu

ue

e  u

us

stte

ed

d  m

miis

sm

mo

o  p

pu

ue

ed

de

e  rre

ea

alliiz

za

arr

c

cu

ua

an

nd

do

o  tte

en

ng

ga

a  p

prro

ob

blle

em

ma

as

s  m

me

en

no

orre

es

s  d

de

e  rre

en

nd

diim

miie

en

ntto

o..  C

Cu

ua

allq

qu

uiie

err  s

se

errv

viic

ciio

o  q

qu

ue

e

n

ne

ec

ce

es

siitta

a  a

ap

pa

arrtte

e  d

de

e  o

ottrro

os

s  d

de

es

sc

crriitto

os

s  e

en

n  e

es

stte

e  m

ma

an

nu

ua

all  ttiie

en

ne

e  q

qu

ue

e  s

se

err  h

he

ec

ch

ho

o  p

po

orr  u

un

n

rre

ep

prre

es

se

en

ntta

an

ntte

e  d

de

e  s

se

errv

viic

ciio

o  a

au

utto

orriiz

za

ad

do

o..

P

PR

RO

OB

BL

LE

EM

MA

A

C

CA

AU

US

SA

A  P

PO

OS

SIIB

BL

LE

E

S

SO

OL

LU

UC

CIIÓ

ÓN

N  P

PO

OS

SIIB

BL

LE

E

L

La

a  a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a  

1

1.. Está desconectada del enchufe.

1

1.. Conecte bien. Apriete el control 

n

no

o  ffu

un

nc

ciio

on

na

a..

ON-OFF a la posición “ON”.

2

2.. El control ON-OFF ne está en 

2

2.. Prete el control ON-OFF a la

la posición “ON”.

posición “ON”.

3

3.. Cortacircuitos botado o fusible

3

3.. Reestablezca el cortacircuitos

quemado en el tablero de

o cambie el fusible.

servicio de la residencia.

N

No

o  a

as

sp

piirra

a  s

sa

attiis

s--

1

1.. Bolsa para polvo llena.

1

1.. Cambie la bolsa de polvo.

ffa

ac

ctto

orriia

am

me

en

ntte

e..

2

2.. Correa rota.

2

2.. Cambie la correa.

3

3.. Manguera o boquilla atascada.

3

3.. Revise la manguera o la boquilla.

4

4.. Manguera no está bien insertada.

4

4.. Inserte bien la manguera.

5

5.. Agitador desgastado.

5

5.. Cambie el agitador.

6

6.. Manguera rota.

6

6.. Cambie la manguera.

7

7.. La cubierta de polvo no está

7

7.. Cierre bien la cubierta de polvo.

bien cerrada.

8

8.. Correa no está instalda en el 

8

8.. Instale la correa en el eje del 

eje del motor.

motor.

L

La

a  b

ba

as

su

urra

a  d

de

e

1

1..   La bolsa no está bien cerrada. 

1

1.. Cierre bien la bolsa.

s

sa

alle

e  d

de

e  lla

a  b

bo

olls

sa

a  

p

pa

arra

a  p

po

ollv

vo

o..

2

2.. Bolsa rota.

2

2.. Cambie la bolsa.

L

La

a  llu

uz

z  n

no

o

1

1.. Bombilla fundida.

1

1.. Cambie la bombilla.

ffu

un

nc

ciio

on

na

a..

Summary of Contents for MCV5734 - UPRIGHT VACUUM

Page 1: ...xe ec cu ut ti iv ve e o or r R Re eg gi io on na al l S Sa al le es s O Of ff fi ic ce es s T Th he ey y a ar re e N NO OT T e eq qu ui ip pp pe ed d t to o m ma ak ke e r re ep pa ai ir rs s C Cu ua an nd do o n ne ec ce es si it ta a s se er rv vi ic ci io o W WH HA AT T T TO O D DO O W WH HE EN N S SE ER RV VI IC CE E I IS S N NE EE ED DE ED D Si su aspiradora Panasonic necesita servicio busqu...

Page 2: ...re ec co om mm me en nd de ed d c cl le ea an ni in ng g i in ns st tr ru uc ct ti io on ns s b be ef fo or re e v va ac cu uu um mi in ng g P PL LE EA AS SE E P PA AY Y C CL LO OS SE E A AT TT TE EN NT TI IO ON N T TO O A AL LL L W WA AR RN NI IN NG G A AN ND D C CA AU UT TI IO ON N S ST TA AT TE EM ME EN NT TS S W WA AR RN NI IN NG G T TO O A AV VO OI ID D E EL LE EC CT TR RI IC CA AL L S SH HO ...

Page 3: ...po on ns sa ab bi il li it té é d de e l l u ut ti il li is sa at te eu ur r C Ce et t a as sp pi ir ra at te eu ur r e es st t d de es st ti in né é à à u un n u us sa ag ge e d do om me es st ti iq qu ue e s se eu ul le em me en nt t L Le e r ra an ng ge er r d da an ns s u un n e en nd dr ro oi it t s se ec c N NE E P PA AS S l le e l la ai is ss se er r à à l l e ex xt té ér ri ie eu ur r L Li...

Page 4: ...ar r s se ec co o y y d de eb ba aj jo o d de e t te ec ch ho o L Le ea a l la as s I In ns st tr ru uc cc ci io on ne es s d de e o op pe er ra ac ci ió ón n c co on n c cu ui id da ad do o p pa ar ra a l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n i im mp po or rt ta an nt te e d de e u us so o y y l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n d de e s se eg gu ur ri id da ad d S Se e r re eq qu ui ie er ...

Page 5: ...mpany colectivamente referido como garante arreglará este producto gratis con piezas nuevas o restauradas en los Estados Unidos o Puerto Rico por un año de la fecha de compra original en caso de un defecto en las materials o en el montaje del producto E Es st ta a g ga ar ra an nt tí ía a e ex xc cl lu uy ye e a am mb bo os s e el l l la ab bo or r y y l la as s p pi ie ez za as s p pa ar ra a l l...

Page 6: ... accepte le cas échéant de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci dessous et commençant à partir de la date d achat original A As sp pi ir ra at te eu ur rs s U Un n 1 1 a an n p pi iè èc ce es s e et t m ma ai in n d d o oe eu uv vr re e L LI IM MI IT TA AT TI IO ON NS S E ET T E EX XC CL LU US SI IO ON NS S Cette garantie n est valide que pour les appareils achetés au Canad...

Page 7: ...L LI IM MI IT TE ED D W WA AR RR RA AN NT TY Y C Ca an na ad da a Panasonic Canada Inc warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase V Va ac cu uu um m C Cl le ea an ne er r O On ne e 1 1 y ye ea ar r p pa ar rt ts s a an nd d l la ab bo ou ur r L LI IM MI IT TA AT TI IO...

Page 8: ...n nt ty y E Ex xc cl lu ud de es s b bo ot th h L La ab bo or r a an nd d P Pa ar rt ts s f fo or r t th he e f fo ol ll lo ow wi in ng g i it te em ms s w wh hi ic ch h r re eq qu ui ir re e n no or rm ma al l r re ep pl la ac ce em me en nt t Disposable Dust Bag Filters Belts Light Bulbs Agitator Brushes and Batteries if supplied Carry in or mail in service in the U S A can be obtained during th...

Page 9: ...d de e d da ar rl le e s se er rv vi ic ci io o o o l li im mp pi ia ar rl la a D De e l lo o c co on nt tr ra ar ri io o p po od dr rí ía a p pr ro od du uc ci ir rs se e u un n c ch ho oq qu ue e e el lé éc ct tr ri ic co o o o c ca au us sa ar r l le es si ió ón n p pe er rs so on na al l s si i l la a a as sp pi ir ra ad do or ra a a ar rr ra an nc ca a d de e r re ep pe en nt te e C Co on ns ...

Page 10: ...p pa ar re ei il l L L o om mi is ss si io on n d de e d dé éb br ra an nc ch he er r p po ou ur rr ra ai it t p pr ro ov vo oq qu ue er r d de es s c ch ho oc cs s é él le ec ct tr ri iq qu ue es s o ou u d de es s l lé és si io on ns s c co or rp po or re el ll le es s d du u f fa ai it t q qu ue e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s se e m me et tt tr ra ai it t s so ou ud da ai in ne em me en...

Page 11: ...n nj ju ur ry y f fr ro om m c cl le ea an ne er r s su ud dd de en nl ly y s st ta ar rt ti in ng g R Re ev vi ie ew w t th hi is s c ch ha ar rt t t to o f fi in nd d d do o i it t y yo ou ur rs se el lf f s so ol lu ut ti io on ns s f fo or r m mi in no or r p pe er rf fo or rm ma an nc ce e p pr ro ob bl le em ms s A An ny y s se er rv vi ic ce e n ne ee ed de ed d o ot th he er r t th ha an n...

Page 12: ...era de la manguera corta y revise por residuos en la manguera Enchufe la aspiradora y enciéndala Estire la manguera hasta la extensión máxima y mínima para quitar los residuos Si ya hay los residuos apague la aspiradora y Desenchufe el cordón eléctrico Quite la base inferior Levante hacia arriba para quitar la manguera corta de la boquilla Revise el extremo de la manguera y quite los obstáculos Re...

Page 13: ... mo ov ve e s sh ho or rt t h ho os se e f fr ro om m n no oz zz zl le e b by y l li if ft ti in ng g s st tr ra ai ig gh ht t u up p I In ns sp pe ec ct t h ho os se e e en nd d a an nd d c cl le ea ar r a an ny y o ob bs st tr ru uc ct ti io on ns s R Re ei in ns st ta al ll l s sh ho or rt t h ho os se e R Re ei in ns st ta al ll l l lo ow we er r p pl la at te e Motor Protector Protecteur du m...

Page 14: ...contre la plaque inférieure Retirer la plaque inférieure et l agitateur Nettoyer les bouchons Enrouler la courroie autour de la poulie de la courroie Remettre l agitateur et la plaque inférieure en place 1 1 D De et ta ac ch h p pl lu ug g h he ea ad d f fr ro om m p po ow we er r c co or rd d R Ro ot ta at te e c co or rd d h ho oo ok k d do ow wn n t to o r re el le ea as se e c co or rd d 2 2 R...

Page 15: ...o del sujetador del cordón Crochet de rangement du cordon 1 Desconecte el clavija del cordón eléctrico Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo 1 Détacher la fiche fixée au cordon d alimentation Tourner le crochet vers le bas pour libérer le cordon 2 Devuelva el gancho del cordón a la posición vertical antes de tratar de rebobinar el cordón 2 Ramener le crochet vers le haut avant ...

Page 16: ... le ea an ni in ng g F FE EA AT TU UR RE ES S A Au ut to om ma at ti ic c S Se el lf f A Ad dj ju us st ti in ng g N No oz zz zl le e T Th he e n no oz zz zl le e o of f y yo ou ur r P Pa an na as so on ni ic c u up pr ri ig gh ht t v va ac cu uu um m c cl le ea an ne er r a au ut to om ma at ti ic ca al ll ly y a ad dj ju us st ts s t to o a an ny y c ca ar rp pe et t p pi il le e h he ei ig gh h...

Page 17: ...ecteur du moteur Protector de motor Limpieza para orillas Nettoyage latéral Use la característica de limpieza para orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles Cette caractéristique facilite le nettoyage de moquettes le long des plinthes ou des meubles 17 Características Caractéristiques Boquilla de ajuste automático Tête d aspiration autoréglable La boquilla de su aspirad...

Page 18: ...ttre la plaque inférieure en place 18 1 1 S St te ep p o on n h ha an nd dl le e r re el le ea as se e p pe ed da al l t to o c ch ha an ng ge e h ha an nd dl le e p po os si it ti io on n 4 4 U Us se e l lo ow w p po os si it ti io on n f fo or r c cl le ea an ni in ng g u un nd de er r f fu ur rn ni it tu ur re e 3 3 M Mo ov ve e v va ac cu uu um m t to o m mi id dd dl le e p po os si it ti io o...

Page 19: ... ot t R Re ei in ns st ta al ll l l lo ow we er r p pl la at te e 19 Ajustes del mango 1 Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango 1 Avec le pied appuyer sur la pédale de réglage de l inclinaison du manche pour mettre le manche à la position désirée Réglage de l inclinaison du manche 2 Mueva la aspiradora a la posición vertical para el amenace y el uso de las herr...

Page 20: ...as ranuras en el montaje delantero de la boquilla Asegúrese de que las alambres estén dirigidas bien y no estén apretadas Oprima la placa inferior en su lugar y meta de nuevo los tres 3 tornillos Avant de remplacer quelque pièce que ce soit débrancher l aspirateur Lors de l enlèvement de la plaque protéger le plancher en plaçant du papier sous la tête d aspiration Mettre le manche à sa position ve...

Page 21: ... ei in ns st ta al ll l l lo ow we er r p pl la at te e b by y h ho oo ok ki in ng g f fr ro on nt t e en nd d o of f l lo ow we er r p pl la at te e i in nt to o s sl lo ot ts s o on n f fr ro on nt t o of f n no oz zz zl le e h ho ou us si in ng g M Ma ak ke e s su ur re e a al ll l w wi ir re es s a ar re e r ro ou ut te ed d p pr ro op pe er rl ly y a an nd d n no ot t p pi in nc ch he ed d P ...

Page 22: ...is s m ma an nu ua al l f fo or r r re ec co om mm me en nd da at ti io on ns s o on n p pe er rf fo or rm mi in ng g s so om me e o of f t th he es se e t ta as sk ks s t to o h he el lp p s so ol lv ve e v va ar ri io ou us s p pr ro ob bl le em ms s t th ha at t m ma ay y o oc cc cu ur r C Cl le ea an ni in ng g S Se ec co on nd da ar ry y F Fo oa am m F Fi il lt te er r Secondary Foam Filter F...

Page 23: ...al para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien de l aspirateur Les tâches décrites ci dessous vous permettront de tirer un rendement optimal de votre aspirateur de longues années durant Se reporter au Guide de dépannage pour les mesures à prendre en cas de problèmes Le filtre secondaire en mousse protège le moteur Vérifier l...

Page 24: ...t c co ov ve er r 2 2 R Re em mo ov ve e d du us st t b ba ag g b by y g gr ra as sp pi in ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu ul ll li in ng g o ou ut t Cambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à poussière Siempre opere la aspiradora con las bolsas Panasonic Type U3 Standard U6 Electrostatic instaladas Se puede comprar las bolsas de polvo en cualquier ve...

Page 25: ...t c co ov ve er r 2 2 R Re em mo ov ve e d du us st t b ba ag g b by y g gr ra as sp pi in ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu ul ll li in ng g o ou ut t Cambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à poussière Siempre opere la aspiradora con las bolsas Panasonic Type U3 Standard U6 Electrostatic instaladas Se puede comprar las bolsas de polvo en cualquier ve...

Page 26: ...al para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien de l aspirateur Les tâches décrites ci dessous vous permettront de tirer un rendement optimal de votre aspirateur de longues années durant Se reporter au Guide de dépannage pour les mesures à prendre en cas de problèmes Le filtre secondaire en mousse protège le moteur Vérifier l...

Page 27: ...is s m ma an nu ua al l f fo or r r re ec co om mm me en nd da at ti io on ns s o on n p pe er rf fo or rm mi in ng g s so om me e o of f t th he es se e t ta as sk ks s t to o h he el lp p s so ol lv ve e v va ar ri io ou us s p pr ro ob bl le em ms s t th ha at t m ma ay y o oc cc cu ur r C Cl le ea an ni in ng g S Se ec co on nd da ar ry y F Fo oa am m F Fi il lt te er r Secondary Foam Filter F...

Page 28: ... ei in ns st ta al ll l l lo ow we er r p pl la at te e b by y h ho oo ok ki in ng g f fr ro on nt t e en nd d o of f l lo ow we er r p pl la at te e i in nt to o s sl lo ot ts s o on n f fr ro on nt t o of f n no oz zz zl le e h ho ou us si in ng g M Ma ak ke e s su ur re e a al ll l w wi ir re es s a ar re e r ro ou ut te ed d p pr ro op pe er rl ly y a an nd d n no ot t p pi in nc ch he ed d P ...

Page 29: ...as ranuras en el montaje delantero de la boquilla Asegúrese de que las alambres estén dirigidas bien y no estén apretadas Oprima la placa inferior en su lugar y meta de nuevo los tres 3 tornillos Avant de remplacer quelque pièce que ce soit débrancher l aspirateur Lors de l enlèvement de la plaque protéger le plancher en plaçant du papier sous la tête d aspiration Mettre le manche à sa position ve...

Page 30: ... ot t R Re ei in ns st ta al ll l l lo ow we er r p pl la at te e 19 Ajustes del mango 1 Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango 1 Avec le pied appuyer sur la pédale de réglage de l inclinaison du manche pour mettre le manche à la position désirée Réglage de l inclinaison du manche 2 Mueva la aspiradora a la posición vertical para el amenace y el uso de las herr...

Page 31: ...ttre la plaque inférieure en place 18 1 1 S St te ep p o on n h ha an nd dl le e r re el le ea as se e p pe ed da al l t to o c ch ha an ng ge e h ha an nd dl le e p po os si it ti io on n 4 4 U Us se e l lo ow w p po os si it ti io on n f fo or r c cl le ea an ni in ng g u un nd de er r f fu ur rn ni it tu ur re e 3 3 M Mo ov ve e v va ac cu uu um m t to o m mi id dd dl le e p po os si it ti io o...

Page 32: ...ecteur du moteur Protector de motor Limpieza para orillas Nettoyage latéral Use la característica de limpieza para orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles Cette caractéristique facilite le nettoyage de moquettes le long des plinthes ou des meubles 17 Características Caractéristiques Boquilla de ajuste automático Tête d aspiration autoréglable La boquilla de su aspirad...

Page 33: ... le ea an ni in ng g F FE EA AT TU UR RE ES S A Au ut to om ma at ti ic c S Se el lf f A Ad dj ju us st ti in ng g N No oz zz zl le e T Th he e n no oz zz zl le e o of f y yo ou ur r P Pa an na as so on ni ic c u up pr ri ig gh ht t v va ac cu uu um m c cl le ea an ne er r a au ut to om ma at ti ic ca al ll ly y a ad dj ju us st ts s t to o a an ny y c ca ar rp pe et t p pi il le e h he ei ig gh h...

Page 34: ...o del sujetador del cordón Crochet de rangement du cordon 1 Desconecte el clavija del cordón eléctrico Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo 1 Détacher la fiche fixée au cordon d alimentation Tourner le crochet vers le bas pour libérer le cordon 2 Devuelva el gancho del cordón a la posición vertical antes de tratar de rebobinar el cordón 2 Ramener le crochet vers le haut avant ...

Page 35: ...contre la plaque inférieure Retirer la plaque inférieure et l agitateur Nettoyer les bouchons Enrouler la courroie autour de la poulie de la courroie Remettre l agitateur et la plaque inférieure en place 1 1 D De et ta ac ch h p pl lu ug g h he ea ad d f fr ro om m p po ow we er r c co or rd d R Ro ot ta at te e c co or rd d h ho oo ok k d do ow wn n t to o r re el le ea as se e c co or rd d 2 2 R...

Page 36: ... mo ov ve e s sh ho or rt t h ho os se e f fr ro om m n no oz zz zl le e b by y l li if ft ti in ng g s st tr ra ai ig gh ht t u up p I In ns sp pe ec ct t h ho os se e e en nd d a an nd d c cl le ea ar r a an ny y o ob bs st tr ru uc ct ti io on ns s R Re ei in ns st ta al ll l s sh ho or rt t h ho os se e R Re ei in ns st ta al ll l l lo ow we er r p pl la at te e Motor Protector Protecteur du m...

Page 37: ...era de la manguera corta y revise por residuos en la manguera Enchufe la aspiradora y enciéndala Estire la manguera hasta la extensión máxima y mínima para quitar los residuos Si ya hay los residuos apague la aspiradora y Desenchufe el cordón eléctrico Quite la base inferior Levante hacia arriba para quitar la manguera corta de la boquilla Revise el extremo de la manguera y quite los obstáculos Re...

Page 38: ...n nj ju ur ry y f fr ro om m c cl le ea an ne er r s su ud dd de en nl ly y s st ta ar rt ti in ng g R Re ev vi ie ew w t th hi is s c ch ha ar rt t t to o f fi in nd d d do o i it t y yo ou ur rs se el lf f s so ol lu ut ti io on ns s f fo or r m mi in no or r p pe er rf fo or rm ma an nc ce e p pr ro ob bl le em ms s A An ny y s se er rv vi ic ce e n ne ee ed de ed d o ot th he er r t th ha an n...

Page 39: ...p pa ar re ei il l L L o om mi is ss si io on n d de e d dé éb br ra an nc ch he er r p po ou ur rr ra ai it t p pr ro ov vo oq qu ue er r d de es s c ch ho oc cs s é él le ec ct tr ri iq qu ue es s o ou u d de es s l lé és si io on ns s c co or rp po or re el ll le es s d du u f fa ai it t q qu ue e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s se e m me et tt tr ra ai it t s so ou ud da ai in ne em me en...

Page 40: ...d de e d da ar rl le e s se er rv vi ic ci io o o o l li im mp pi ia ar rl la a D De e l lo o c co on nt tr ra ar ri io o p po od dr rí ía a p pr ro od du uc ci ir rs se e u un n c ch ho oq qu ue e e el lé éc ct tr ri ic co o o o c ca au us sa ar r l le es si ió ón n p pe er rs so on na al l s si i l la a a as sp pi ir ra ad do or ra a a ar rr ra an nc ca a d de e r re ep pe en nt te e C Co on ns ...

Page 41: ...n nt ty y E Ex xc cl lu ud de es s b bo ot th h L La ab bo or r a an nd d P Pa ar rt ts s f fo or r t th he e f fo ol ll lo ow wi in ng g i it te em ms s w wh hi ic ch h r re eq qu ui ir re e n no or rm ma al l r re ep pl la ac ce em me en nt t Disposable Dust Bag Filters Belts Light Bulbs Agitator Brushes and Batteries if supplied Carry in or mail in service in the U S A can be obtained during th...

Page 42: ...L LI IM MI IT TE ED D W WA AR RR RA AN NT TY Y C Ca an na ad da a Panasonic Canada Inc warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase V Va ac cu uu um m C Cl le ea an ne er r O On ne e 1 1 y ye ea ar r p pa ar rt ts s a an nd d l la ab bo ou ur r L LI IM MI IT TA AT TI IO...

Page 43: ... accepte le cas échéant de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci dessous et commençant à partir de la date d achat original A As sp pi ir ra at te eu ur rs s U Un n 1 1 a an n p pi iè èc ce es s e et t m ma ai in n d d o oe eu uv vr re e L LI IM MI IT TA AT TI IO ON NS S E ET T E EX XC CL LU US SI IO ON NS S Cette garantie n est valide que pour les appareils achetés au Canad...

Page 44: ...mpany colectivamente referido como garante arreglará este producto gratis con piezas nuevas o restauradas en los Estados Unidos o Puerto Rico por un año de la fecha de compra original en caso de un defecto en las materials o en el montaje del producto E Es st ta a g ga ar ra an nt tí ía a e ex xc cl lu uy ye e a am mb bo os s e el l l la ab bo or r y y l la as s p pi ie ez za as s p pa ar ra a l l...

Page 45: ...ar r s se ec co o y y d de eb ba aj jo o d de e t te ec ch ho o L Le ea a l la as s I In ns st tr ru uc cc ci io on ne es s d de e o op pe er ra ac ci ió ón n c co on n c cu ui id da ad do o p pa ar ra a l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n i im mp po or rt ta an nt te e d de e u us so o y y l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n d de e s se eg gu ur ri id da ad d S Se e r re eq qu ui ie er ...

Page 46: ...po on ns sa ab bi il li it té é d de e l l u ut ti il li is sa at te eu ur r C Ce et t a as sp pi ir ra at te eu ur r e es st t d de es st ti in né é à à u un n u us sa ag ge e d do om me es st ti iq qu ue e s se eu ul le em me en nt t L Le e r ra an ng ge er r d da an ns s u un n e en nd dr ro oi it t s se ec c N NE E P PA AS S l le e l la ai is ss se er r à à l l e ex xt té ér ri ie eu ur r L Li...

Page 47: ...re ec co om mm me en nd de ed d c cl le ea an ni in ng g i in ns st tr ru uc ct ti io on ns s b be ef fo or re e v va ac cu uu um mi in ng g P PL LE EA AS SE E P PA AY Y C CL LO OS SE E A AT TT TE EN NT TI IO ON N T TO O A AL LL L W WA AR RN NI IN NG G A AN ND D C CA AU UT TI IO ON N S ST TA AT TE EM ME EN NT TS S W WA AR RN NI IN NG G T TO O A AV VO OI ID D E EL LE EC CT TR RI IC CA AL L S SH HO ...

Page 48: ...xe ec cu ut ti iv ve e o or r R Re eg gi io on na al l S Sa al le es s O Of ff fi ic ce es s T Th he ey y a ar re e N NO OT T e eq qu ui ip pp pe ed d t to o m ma ak ke e r re ep pa ai ir rs s C Cu ua an nd do o n ne ec ce es si it ta a s se er rv vi ic ci io o W WH HA AT T T TO O D DO O W WH HE EN N S SE ER RV VI IC CE E I IS S N NE EE ED DE ED D Si su aspiradora Panasonic necesita servicio busqu...

Reviews: