background image

- 33 -

Cambio de la correa

Remplacement de la courroie

Reinstale el agitador en las ranuras del
compartimento de la boquilla.

Después de instalar el agitador, ruede
a mano para que asegure que la correa
no esté torcida ni apretada y que
rueden libremente todas las piezas
rodantes.

Reemplace la base inferior.

Limpieza del agitador 

Nettoyage de l’agitateur

Limpie el agitador después de cada
cinco utilizaciones y cada vez que se
cambia la correa.

Quite la base inferior.

Corte con unas tijeras el pelo de
alfombra y la pelusa envueltos en el
agitador.

Quite el agitador.

Quite los hilos o los residuos ubicados
en los tapas del extremo, en las
arandelas o en el eje del agitador.

Reemplace el agitador y la base
inferior.

Nettoyer l’agitateur après cinq usages et
après chaque changement de la
courroie.

Retirer la plaque inférieure.

Couper toute fibre ou peluche enroulée
autour de l’agitateur avec une paire de
ciseaux.

Retirer l’agitateur.

Dégager toute ficelle, corde ou débris
pouvant se trouver sur les bouchons,
les rondelles ou l'arbre de l'agitateur.

Remettre l’agitateur et la plaque
inférieure en place.

Remettre l’agitateur en place.

Une fois l’agitateur en place, le faire
tourner avec la main pour s’assurer que
la courroie n’est pas tordue et que
toutes les pièces mobiles tournent
librement.

Remettre la plaque inférieure en place.

- 16 -

E

Ed

dg

ge

e  c

clle

ea

an

niin

ng

g  ffe

ea

attu

urre

e  e

en

na

ab

blle

es

s

iim

mp

prro

ov

ve

ed

d  c

clle

ea

an

niin

ng

g  o

off  c

ca

arrp

pe

etts

s  n

ne

ea

arr  w

wa

alllls

s

a

an

nd

d  ffu

urrn

niittu

urre

e.

E

Ed

dg

ge

e  C

Clle

ea

an

niin

ng

g

F

FE

EA

AT

TU

UR

RE

ES

S

A

Au

utto

om

ma

attiic

c  S

Se

ellff  A

Ad

djju

us

sttiin

ng

g  N

No

oz

zz

zlle

e

T

Th

he

e  n

no

oz

zz

zlle

e  o

off  y

yo

ou

urr  P

Pa

an

na

as

so

on

niic

c  u

up

prriig

gh

htt

v

va

ac

cu

uu

um

m  c

clle

ea

an

ne

err  a

au

utto

om

ma

attiic

ca

alllly

y  a

ad

djju

us

stts

s  tto

o

a

an

ny

y  c

ca

arrp

pe

ett  p

piille

e  h

he

eiig

gh

htt..

F

Fe

ea

attu

urre

e  a

allllo

ow

ws

s  n

no

oz

zz

zlle

e  tto

o  ffllo

oa

att  e

ev

ve

en

nlly

y

o

ov

ve

err  c

ca

arrp

pe

ett  p

piille

e  s

su

urrffa

ac

ce

es

s..

N

No

o  m

ma

an

nu

ua

all  a

ad

djju

us

sttm

me

en

ntts

s  rre

eq

qu

uiirre

ed

d..

Shallow

Pile Carpet

Alfombra de

pelo corto

Moquette à

poils courts

Deep Pile

Carpet

Alfombra de

pelo largo

Moquette à

poils longs

Nozzle

Boquilla

Tête d'aspiration

Pivot Point

Point

d’articulation

Botón de

liberación

A

Au

utto

om

ma

attiic

ca

alllly

y  o

op

pe

en

ns

s  tto

o  p

prro

ov

viid

de

e  c

co

oo

olliin

ng

g

a

aiirr  tto

o  tth

he

e  m

mo

otto

orr  w

wh

he

en

n  a

a  c

cllo

og

g  o

oc

cc

cu

urrs

s  o

orr

w

wh

he

en

n  d

du

us

stt  b

ba

ag

g  n

ne

ee

ed

ds

s  c

ch

ha

an

ng

giin

ng

g..

M

Mo

otto

orr  p

prro

otte

ec

ctto

orr  m

ma

ay

y  o

op

pe

en

n  w

wh

he

en

n  u

us

siin

ng

g

tto

oo

olls

s..

C

Ch

he

ec

ck

k  o

op

pe

erra

attiio

on

n  b

by

y  p

plla

ac

ciin

ng

g  h

ha

an

nd

d  o

ov

ve

err

e

en

nd

d  o

off  h

ho

os

se

e..

IIff  m

mo

otto

orr  p

prro

otte

ec

ctto

orr  o

op

pe

en

ns

s,,  tth

he

e  v

va

ac

cu

uu

um

m

w

wiillll  m

ma

ak

ke

e  a

a  s

slliig

gh

httlly

y  d

diiffffe

erre

en

ntt  s

so

ou

un

nd

d..

D

Do

o  n

no

ott  b

bllo

oc

ck

k  m

mo

otto

orr  p

prro

otte

ec

ctto

orr..

Motor

Protector

Protecteur

du moteur

Protector

de motor

M

Mo

otto

orr  P

Prro

otte

ec

ctto

orr

Summary of Contents for MCV5734 - UPRIGHT VACUUM

Page 1: ...xe ec cu ut ti iv ve e o or r R Re eg gi io on na al l S Sa al le es s O Of ff fi ic ce es s T Th he ey y a ar re e N NO OT T e eq qu ui ip pp pe ed d t to o m ma ak ke e r re ep pa ai ir rs s C Cu ua an nd do o n ne ec ce es si it ta a s se er rv vi ic ci io o W WH HA AT T T TO O D DO O W WH HE EN N S SE ER RV VI IC CE E I IS S N NE EE ED DE ED D Si su aspiradora Panasonic necesita servicio busqu...

Page 2: ...re ec co om mm me en nd de ed d c cl le ea an ni in ng g i in ns st tr ru uc ct ti io on ns s b be ef fo or re e v va ac cu uu um mi in ng g P PL LE EA AS SE E P PA AY Y C CL LO OS SE E A AT TT TE EN NT TI IO ON N T TO O A AL LL L W WA AR RN NI IN NG G A AN ND D C CA AU UT TI IO ON N S ST TA AT TE EM ME EN NT TS S W WA AR RN NI IN NG G T TO O A AV VO OI ID D E EL LE EC CT TR RI IC CA AL L S SH HO ...

Page 3: ...po on ns sa ab bi il li it té é d de e l l u ut ti il li is sa at te eu ur r C Ce et t a as sp pi ir ra at te eu ur r e es st t d de es st ti in né é à à u un n u us sa ag ge e d do om me es st ti iq qu ue e s se eu ul le em me en nt t L Le e r ra an ng ge er r d da an ns s u un n e en nd dr ro oi it t s se ec c N NE E P PA AS S l le e l la ai is ss se er r à à l l e ex xt té ér ri ie eu ur r L Li...

Page 4: ...ar r s se ec co o y y d de eb ba aj jo o d de e t te ec ch ho o L Le ea a l la as s I In ns st tr ru uc cc ci io on ne es s d de e o op pe er ra ac ci ió ón n c co on n c cu ui id da ad do o p pa ar ra a l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n i im mp po or rt ta an nt te e d de e u us so o y y l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n d de e s se eg gu ur ri id da ad d S Se e r re eq qu ui ie er ...

Page 5: ...mpany colectivamente referido como garante arreglará este producto gratis con piezas nuevas o restauradas en los Estados Unidos o Puerto Rico por un año de la fecha de compra original en caso de un defecto en las materials o en el montaje del producto E Es st ta a g ga ar ra an nt tí ía a e ex xc cl lu uy ye e a am mb bo os s e el l l la ab bo or r y y l la as s p pi ie ez za as s p pa ar ra a l l...

Page 6: ... accepte le cas échéant de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci dessous et commençant à partir de la date d achat original A As sp pi ir ra at te eu ur rs s U Un n 1 1 a an n p pi iè èc ce es s e et t m ma ai in n d d o oe eu uv vr re e L LI IM MI IT TA AT TI IO ON NS S E ET T E EX XC CL LU US SI IO ON NS S Cette garantie n est valide que pour les appareils achetés au Canad...

Page 7: ...L LI IM MI IT TE ED D W WA AR RR RA AN NT TY Y C Ca an na ad da a Panasonic Canada Inc warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase V Va ac cu uu um m C Cl le ea an ne er r O On ne e 1 1 y ye ea ar r p pa ar rt ts s a an nd d l la ab bo ou ur r L LI IM MI IT TA AT TI IO...

Page 8: ...n nt ty y E Ex xc cl lu ud de es s b bo ot th h L La ab bo or r a an nd d P Pa ar rt ts s f fo or r t th he e f fo ol ll lo ow wi in ng g i it te em ms s w wh hi ic ch h r re eq qu ui ir re e n no or rm ma al l r re ep pl la ac ce em me en nt t Disposable Dust Bag Filters Belts Light Bulbs Agitator Brushes and Batteries if supplied Carry in or mail in service in the U S A can be obtained during th...

Page 9: ...d de e d da ar rl le e s se er rv vi ic ci io o o o l li im mp pi ia ar rl la a D De e l lo o c co on nt tr ra ar ri io o p po od dr rí ía a p pr ro od du uc ci ir rs se e u un n c ch ho oq qu ue e e el lé éc ct tr ri ic co o o o c ca au us sa ar r l le es si ió ón n p pe er rs so on na al l s si i l la a a as sp pi ir ra ad do or ra a a ar rr ra an nc ca a d de e r re ep pe en nt te e C Co on ns ...

Page 10: ...p pa ar re ei il l L L o om mi is ss si io on n d de e d dé éb br ra an nc ch he er r p po ou ur rr ra ai it t p pr ro ov vo oq qu ue er r d de es s c ch ho oc cs s é él le ec ct tr ri iq qu ue es s o ou u d de es s l lé és si io on ns s c co or rp po or re el ll le es s d du u f fa ai it t q qu ue e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s se e m me et tt tr ra ai it t s so ou ud da ai in ne em me en...

Page 11: ...n nj ju ur ry y f fr ro om m c cl le ea an ne er r s su ud dd de en nl ly y s st ta ar rt ti in ng g R Re ev vi ie ew w t th hi is s c ch ha ar rt t t to o f fi in nd d d do o i it t y yo ou ur rs se el lf f s so ol lu ut ti io on ns s f fo or r m mi in no or r p pe er rf fo or rm ma an nc ce e p pr ro ob bl le em ms s A An ny y s se er rv vi ic ce e n ne ee ed de ed d o ot th he er r t th ha an n...

Page 12: ...era de la manguera corta y revise por residuos en la manguera Enchufe la aspiradora y enciéndala Estire la manguera hasta la extensión máxima y mínima para quitar los residuos Si ya hay los residuos apague la aspiradora y Desenchufe el cordón eléctrico Quite la base inferior Levante hacia arriba para quitar la manguera corta de la boquilla Revise el extremo de la manguera y quite los obstáculos Re...

Page 13: ... mo ov ve e s sh ho or rt t h ho os se e f fr ro om m n no oz zz zl le e b by y l li if ft ti in ng g s st tr ra ai ig gh ht t u up p I In ns sp pe ec ct t h ho os se e e en nd d a an nd d c cl le ea ar r a an ny y o ob bs st tr ru uc ct ti io on ns s R Re ei in ns st ta al ll l s sh ho or rt t h ho os se e R Re ei in ns st ta al ll l l lo ow we er r p pl la at te e Motor Protector Protecteur du m...

Page 14: ...contre la plaque inférieure Retirer la plaque inférieure et l agitateur Nettoyer les bouchons Enrouler la courroie autour de la poulie de la courroie Remettre l agitateur et la plaque inférieure en place 1 1 D De et ta ac ch h p pl lu ug g h he ea ad d f fr ro om m p po ow we er r c co or rd d R Ro ot ta at te e c co or rd d h ho oo ok k d do ow wn n t to o r re el le ea as se e c co or rd d 2 2 R...

Page 15: ...o del sujetador del cordón Crochet de rangement du cordon 1 Desconecte el clavija del cordón eléctrico Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo 1 Détacher la fiche fixée au cordon d alimentation Tourner le crochet vers le bas pour libérer le cordon 2 Devuelva el gancho del cordón a la posición vertical antes de tratar de rebobinar el cordón 2 Ramener le crochet vers le haut avant ...

Page 16: ... le ea an ni in ng g F FE EA AT TU UR RE ES S A Au ut to om ma at ti ic c S Se el lf f A Ad dj ju us st ti in ng g N No oz zz zl le e T Th he e n no oz zz zl le e o of f y yo ou ur r P Pa an na as so on ni ic c u up pr ri ig gh ht t v va ac cu uu um m c cl le ea an ne er r a au ut to om ma at ti ic ca al ll ly y a ad dj ju us st ts s t to o a an ny y c ca ar rp pe et t p pi il le e h he ei ig gh h...

Page 17: ...ecteur du moteur Protector de motor Limpieza para orillas Nettoyage latéral Use la característica de limpieza para orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles Cette caractéristique facilite le nettoyage de moquettes le long des plinthes ou des meubles 17 Características Caractéristiques Boquilla de ajuste automático Tête d aspiration autoréglable La boquilla de su aspirad...

Page 18: ...ttre la plaque inférieure en place 18 1 1 S St te ep p o on n h ha an nd dl le e r re el le ea as se e p pe ed da al l t to o c ch ha an ng ge e h ha an nd dl le e p po os si it ti io on n 4 4 U Us se e l lo ow w p po os si it ti io on n f fo or r c cl le ea an ni in ng g u un nd de er r f fu ur rn ni it tu ur re e 3 3 M Mo ov ve e v va ac cu uu um m t to o m mi id dd dl le e p po os si it ti io o...

Page 19: ... ot t R Re ei in ns st ta al ll l l lo ow we er r p pl la at te e 19 Ajustes del mango 1 Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango 1 Avec le pied appuyer sur la pédale de réglage de l inclinaison du manche pour mettre le manche à la position désirée Réglage de l inclinaison du manche 2 Mueva la aspiradora a la posición vertical para el amenace y el uso de las herr...

Page 20: ...as ranuras en el montaje delantero de la boquilla Asegúrese de que las alambres estén dirigidas bien y no estén apretadas Oprima la placa inferior en su lugar y meta de nuevo los tres 3 tornillos Avant de remplacer quelque pièce que ce soit débrancher l aspirateur Lors de l enlèvement de la plaque protéger le plancher en plaçant du papier sous la tête d aspiration Mettre le manche à sa position ve...

Page 21: ... ei in ns st ta al ll l l lo ow we er r p pl la at te e b by y h ho oo ok ki in ng g f fr ro on nt t e en nd d o of f l lo ow we er r p pl la at te e i in nt to o s sl lo ot ts s o on n f fr ro on nt t o of f n no oz zz zl le e h ho ou us si in ng g M Ma ak ke e s su ur re e a al ll l w wi ir re es s a ar re e r ro ou ut te ed d p pr ro op pe er rl ly y a an nd d n no ot t p pi in nc ch he ed d P ...

Page 22: ...is s m ma an nu ua al l f fo or r r re ec co om mm me en nd da at ti io on ns s o on n p pe er rf fo or rm mi in ng g s so om me e o of f t th he es se e t ta as sk ks s t to o h he el lp p s so ol lv ve e v va ar ri io ou us s p pr ro ob bl le em ms s t th ha at t m ma ay y o oc cc cu ur r C Cl le ea an ni in ng g S Se ec co on nd da ar ry y F Fo oa am m F Fi il lt te er r Secondary Foam Filter F...

Page 23: ...al para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien de l aspirateur Les tâches décrites ci dessous vous permettront de tirer un rendement optimal de votre aspirateur de longues années durant Se reporter au Guide de dépannage pour les mesures à prendre en cas de problèmes Le filtre secondaire en mousse protège le moteur Vérifier l...

Page 24: ...t c co ov ve er r 2 2 R Re em mo ov ve e d du us st t b ba ag g b by y g gr ra as sp pi in ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu ul ll li in ng g o ou ut t Cambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à poussière Siempre opere la aspiradora con las bolsas Panasonic Type U3 Standard U6 Electrostatic instaladas Se puede comprar las bolsas de polvo en cualquier ve...

Page 25: ...t c co ov ve er r 2 2 R Re em mo ov ve e d du us st t b ba ag g b by y g gr ra as sp pi in ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu ul ll li in ng g o ou ut t Cambio de la bolsa para polvo Remplacement du sac à poussière Siempre opere la aspiradora con las bolsas Panasonic Type U3 Standard U6 Electrostatic instaladas Se puede comprar las bolsas de polvo en cualquier ve...

Page 26: ...al para las recomendaciones para arreglar unos problemas que puedan ocurrir Cuidado de rutina de la aspiradora Entretien de l aspirateur Les tâches décrites ci dessous vous permettront de tirer un rendement optimal de votre aspirateur de longues années durant Se reporter au Guide de dépannage pour les mesures à prendre en cas de problèmes Le filtre secondaire en mousse protège le moteur Vérifier l...

Page 27: ...is s m ma an nu ua al l f fo or r r re ec co om mm me en nd da at ti io on ns s o on n p pe er rf fo or rm mi in ng g s so om me e o of f t th he es se e t ta as sk ks s t to o h he el lp p s so ol lv ve e v va ar ri io ou us s p pr ro ob bl le em ms s t th ha at t m ma ay y o oc cc cu ur r C Cl le ea an ni in ng g S Se ec co on nd da ar ry y F Fo oa am m F Fi il lt te er r Secondary Foam Filter F...

Page 28: ... ei in ns st ta al ll l l lo ow we er r p pl la at te e b by y h ho oo ok ki in ng g f fr ro on nt t e en nd d o of f l lo ow we er r p pl la at te e i in nt to o s sl lo ot ts s o on n f fr ro on nt t o of f n no oz zz zl le e h ho ou us si in ng g M Ma ak ke e s su ur re e a al ll l w wi ir re es s a ar re e r ro ou ut te ed d p pr ro op pe er rl ly y a an nd d n no ot t p pi in nc ch he ed d P ...

Page 29: ...as ranuras en el montaje delantero de la boquilla Asegúrese de que las alambres estén dirigidas bien y no estén apretadas Oprima la placa inferior en su lugar y meta de nuevo los tres 3 tornillos Avant de remplacer quelque pièce que ce soit débrancher l aspirateur Lors de l enlèvement de la plaque protéger le plancher en plaçant du papier sous la tête d aspiration Mettre le manche à sa position ve...

Page 30: ... ot t R Re ei in ns st ta al ll l l lo ow we er r p pl la at te e 19 Ajustes del mango 1 Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango 1 Avec le pied appuyer sur la pédale de réglage de l inclinaison du manche pour mettre le manche à la position désirée Réglage de l inclinaison du manche 2 Mueva la aspiradora a la posición vertical para el amenace y el uso de las herr...

Page 31: ...ttre la plaque inférieure en place 18 1 1 S St te ep p o on n h ha an nd dl le e r re el le ea as se e p pe ed da al l t to o c ch ha an ng ge e h ha an nd dl le e p po os si it ti io on n 4 4 U Us se e l lo ow w p po os si it ti io on n f fo or r c cl le ea an ni in ng g u un nd de er r f fu ur rn ni it tu ur re e 3 3 M Mo ov ve e v va ac cu uu um m t to o m mi id dd dl le e p po os si it ti io o...

Page 32: ...ecteur du moteur Protector de motor Limpieza para orillas Nettoyage latéral Use la característica de limpieza para orillas para aspirar con facilidad cerca de las paredes y los muebles Cette caractéristique facilite le nettoyage de moquettes le long des plinthes ou des meubles 17 Características Caractéristiques Boquilla de ajuste automático Tête d aspiration autoréglable La boquilla de su aspirad...

Page 33: ... le ea an ni in ng g F FE EA AT TU UR RE ES S A Au ut to om ma at ti ic c S Se el lf f A Ad dj ju us st ti in ng g N No oz zz zl le e T Th he e n no oz zz zl le e o of f y yo ou ur r P Pa an na as so on ni ic c u up pr ri ig gh ht t v va ac cu uu um m c cl le ea an ne er r a au ut to om ma at ti ic ca al ll ly y a ad dj ju us st ts s t to o a an ny y c ca ar rp pe et t p pi il le e h he ei ig gh h...

Page 34: ...o del sujetador del cordón Crochet de rangement du cordon 1 Desconecte el clavija del cordón eléctrico Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo 1 Détacher la fiche fixée au cordon d alimentation Tourner le crochet vers le bas pour libérer le cordon 2 Devuelva el gancho del cordón a la posición vertical antes de tratar de rebobinar el cordón 2 Ramener le crochet vers le haut avant ...

Page 35: ...contre la plaque inférieure Retirer la plaque inférieure et l agitateur Nettoyer les bouchons Enrouler la courroie autour de la poulie de la courroie Remettre l agitateur et la plaque inférieure en place 1 1 D De et ta ac ch h p pl lu ug g h he ea ad d f fr ro om m p po ow we er r c co or rd d R Ro ot ta at te e c co or rd d h ho oo ok k d do ow wn n t to o r re el le ea as se e c co or rd d 2 2 R...

Page 36: ... mo ov ve e s sh ho or rt t h ho os se e f fr ro om m n no oz zz zl le e b by y l li if ft ti in ng g s st tr ra ai ig gh ht t u up p I In ns sp pe ec ct t h ho os se e e en nd d a an nd d c cl le ea ar r a an ny y o ob bs st tr ru uc ct ti io on ns s R Re ei in ns st ta al ll l s sh ho or rt t h ho os se e R Re ei in ns st ta al ll l l lo ow we er r p pl la at te e Motor Protector Protecteur du m...

Page 37: ...era de la manguera corta y revise por residuos en la manguera Enchufe la aspiradora y enciéndala Estire la manguera hasta la extensión máxima y mínima para quitar los residuos Si ya hay los residuos apague la aspiradora y Desenchufe el cordón eléctrico Quite la base inferior Levante hacia arriba para quitar la manguera corta de la boquilla Revise el extremo de la manguera y quite los obstáculos Re...

Page 38: ...n nj ju ur ry y f fr ro om m c cl le ea an ne er r s su ud dd de en nl ly y s st ta ar rt ti in ng g R Re ev vi ie ew w t th hi is s c ch ha ar rt t t to o f fi in nd d d do o i it t y yo ou ur rs se el lf f s so ol lu ut ti io on ns s f fo or r m mi in no or r p pe er rf fo or rm ma an nc ce e p pr ro ob bl le em ms s A An ny y s se er rv vi ic ce e n ne ee ed de ed d o ot th he er r t th ha an n...

Page 39: ...p pa ar re ei il l L L o om mi is ss si io on n d de e d dé éb br ra an nc ch he er r p po ou ur rr ra ai it t p pr ro ov vo oq qu ue er r d de es s c ch ho oc cs s é él le ec ct tr ri iq qu ue es s o ou u d de es s l lé és si io on ns s c co or rp po or re el ll le es s d du u f fa ai it t q qu ue e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s se e m me et tt tr ra ai it t s so ou ud da ai in ne em me en...

Page 40: ...d de e d da ar rl le e s se er rv vi ic ci io o o o l li im mp pi ia ar rl la a D De e l lo o c co on nt tr ra ar ri io o p po od dr rí ía a p pr ro od du uc ci ir rs se e u un n c ch ho oq qu ue e e el lé éc ct tr ri ic co o o o c ca au us sa ar r l le es si ió ón n p pe er rs so on na al l s si i l la a a as sp pi ir ra ad do or ra a a ar rr ra an nc ca a d de e r re ep pe en nt te e C Co on ns ...

Page 41: ...n nt ty y E Ex xc cl lu ud de es s b bo ot th h L La ab bo or r a an nd d P Pa ar rt ts s f fo or r t th he e f fo ol ll lo ow wi in ng g i it te em ms s w wh hi ic ch h r re eq qu ui ir re e n no or rm ma al l r re ep pl la ac ce em me en nt t Disposable Dust Bag Filters Belts Light Bulbs Agitator Brushes and Batteries if supplied Carry in or mail in service in the U S A can be obtained during th...

Page 42: ...L LI IM MI IT TE ED D W WA AR RR RA AN NT TY Y C Ca an na ad da a Panasonic Canada Inc warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase V Va ac cu uu um m C Cl le ea an ne er r O On ne e 1 1 y ye ea ar r p pa ar rt ts s a an nd d l la ab bo ou ur r L LI IM MI IT TA AT TI IO...

Page 43: ... accepte le cas échéant de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci dessous et commençant à partir de la date d achat original A As sp pi ir ra at te eu ur rs s U Un n 1 1 a an n p pi iè èc ce es s e et t m ma ai in n d d o oe eu uv vr re e L LI IM MI IT TA AT TI IO ON NS S E ET T E EX XC CL LU US SI IO ON NS S Cette garantie n est valide que pour les appareils achetés au Canad...

Page 44: ...mpany colectivamente referido como garante arreglará este producto gratis con piezas nuevas o restauradas en los Estados Unidos o Puerto Rico por un año de la fecha de compra original en caso de un defecto en las materials o en el montaje del producto E Es st ta a g ga ar ra an nt tí ía a e ex xc cl lu uy ye e a am mb bo os s e el l l la ab bo or r y y l la as s p pi ie ez za as s p pa ar ra a l l...

Page 45: ...ar r s se ec co o y y d de eb ba aj jo o d de e t te ec ch ho o L Le ea a l la as s I In ns st tr ru uc cc ci io on ne es s d de e o op pe er ra ac ci ió ón n c co on n c cu ui id da ad do o p pa ar ra a l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n i im mp po or rt ta an nt te e d de e u us so o y y l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n d de e s se eg gu ur ri id da ad d S Se e r re eq qu ui ie er ...

Page 46: ...po on ns sa ab bi il li it té é d de e l l u ut ti il li is sa at te eu ur r C Ce et t a as sp pi ir ra at te eu ur r e es st t d de es st ti in né é à à u un n u us sa ag ge e d do om me es st ti iq qu ue e s se eu ul le em me en nt t L Le e r ra an ng ge er r d da an ns s u un n e en nd dr ro oi it t s se ec c N NE E P PA AS S l le e l la ai is ss se er r à à l l e ex xt té ér ri ie eu ur r L Li...

Page 47: ...re ec co om mm me en nd de ed d c cl le ea an ni in ng g i in ns st tr ru uc ct ti io on ns s b be ef fo or re e v va ac cu uu um mi in ng g P PL LE EA AS SE E P PA AY Y C CL LO OS SE E A AT TT TE EN NT TI IO ON N T TO O A AL LL L W WA AR RN NI IN NG G A AN ND D C CA AU UT TI IO ON N S ST TA AT TE EM ME EN NT TS S W WA AR RN NI IN NG G T TO O A AV VO OI ID D E EL LE EC CT TR RI IC CA AL L S SH HO ...

Page 48: ...xe ec cu ut ti iv ve e o or r R Re eg gi io on na al l S Sa al le es s O Of ff fi ic ce es s T Th he ey y a ar re e N NO OT T e eq qu ui ip pp pe ed d t to o m ma ak ke e r re ep pa ai ir rs s C Cu ua an nd do o n ne ec ce es si it ta a s se er rv vi ic ci io o W WH HA AT T T TO O D DO O W WH HE EN N S SE ER RV VI IC CE E I IS S N NE EE ED DE ED D Si su aspiradora Panasonic necesita servicio busqu...

Reviews: