background image

- 21 -

Siguiendo las instrucciones dadas, su nueva
aspiradora Panasonic funcionará al nivel máximo
y continuará funcionando por mucho años en el
futuro. Lea la sección “Antes de pedir servicio”
en este manual para las recomendaciones para
arreglar unos problemas que puedan ocurrir.

Rutina para el cuidado

de la aspiradora

Entretien de l’aspirateur

Les tâches décrites ci-dessous vous permettront
de tirer un rendement optimal de votre aspirateur
de longues années durant. Se reporter au
“Guide de dépannage” pour les mesures à
prendre en cas de problèmes.

Limpieza del segundo filtro de goma

espuma

Nettoyage du filtre secondaire en

mousse

El segundo filtro de goma espuma
protege el motor.

Al instalar una nueva bolsa de polvo
revise el filtro.

Si esta sucio, jale del filtro del fondo del
compartimento de polvo y límpielo
enjuagando con agua.

Cuando esté seco deslice el filtro a su
lugar.

Asegúrese de que el filtro está
instalado debajo de las lengüetas
plásticas.

Le filtre secondaire en mousse protège
le moteur.

Vérifier le filtre lors du remplacement du

sac à poussière.

Si le filtre est sale, le retirer du fond du
logement du sac à poussière et le rincer
à l’eau.

Une fois sec, remettre le filtre en place.

S’assurer que le filtre est bien inséré
sous les rainures en plastique.

Siempre opere la aspiradora con las bolsas
Panasonic Type U3 Standard U6 Electrostatic
instaladas. Se puede comprar las bolsas de
polvo en cualquier vendedor autorizado
Panasonic o mandar de una compañía de
servicio.

Cambio de la bolsa para polvo

Remplacement du sac à poussière

1)

Empuje hacia afuera en la cubierta de
polvo para quitarla.

2)

Agarre la parte de cartón de la bolsa y
empuje hacia afuera para quitar la bolsa
de polvo.

1)

Tirer sur la poignée du couvercle du sac

à poussière.

2)

Retirer le sac à poussière en le tenant

par sa partie cartonnée et en le tirant
vers soi.

N’utiliser l’aspirateur qu’avec un sac à poussière
Panasonic de type U3 standard ou U6
électrostatique. Consulter un détaillant ou un
centre de service Panasonic agréé pour l’achat
de ces sacs à poussière.

Two Screws

Deux vis

Dos tornillos

Latches

Lenguetas

Loquets

Lower Plate

Plaque

inférieure

Base inferior

R

Re

em

mo

ov

viin

ng

g  a

an

nd

d  IIn

ns

stta

alllliin

ng

g  L

Lo

ow

we

err  P

Plla

atte

e

W

WA

AR

RN

NIIN

NG

G

E

Elle

ec

cttrriic

ca

all  S

Sh

ho

oc

ck

k  o

orr  P

Pe

errs

so

on

na

all  IIn

njju

urry

y  H

Ha

az

za

arrd

d

D

Diis

sc

co

on

nn

ne

ec

ctt  tth

he

e  e

elle

ec

cttrriic

ca

all  s

su

up

pp

plly

y  b

be

effo

orre

e  s

se

errv

viic

ciin

ng

g  o

orr  c

clle

ea

an

niin

ng

g  tth

he

e  u

un

niitt..

F

Fa

aiillu

urre

e  tto

o  d

do

o  s

so

o  c

co

ou

ulld

d  rre

es

su

ulltt  iin

n  e

elle

ec

cttrriic

ca

all  s

sh

ho

oc

ck

k  o

orr  p

pe

errs

so

on

na

all  iin

njju

urry

y  ffrro

om

m  

c

clle

ea

an

ne

err  s

su

ud

dd

de

en

nlly

y  s

stta

arrttiin

ng

g..

- 24 -

B

Be

effo

orre

e  s

se

errv

viic

ciin

ng

g  a

an

ny

y  p

pa

arrtts

s,,  d

diis

sc

co

on

nn

ne

ec

ctt

v

va

ac

cu

uu

um

m  ffrro

om

m  e

elle

ec

cttrriic

ca

all  o

ou

uttlle

ett..

P

Plla

ac

ce

e  p

pa

ap

pe

err  u

un

nd

de

err  n

no

oz

zz

zlle

e  a

an

ny

yttiim

me

e  llo

ow

we

err

p

plla

atte

e  iis

s  rre

em

mo

ov

ve

ed

d  tto

o  p

prro

otte

ec

ctt  ffllo

oo

orr..

P

Plla

ac

ce

e  h

ha

an

nd

dlle

e  iin

n  u

up

prriig

gh

htt  p

po

os

siittiio

on

n  a

an

nd

d  ttu

urrn

n

v

va

ac

cu

uu

um

m  o

ov

ve

err  tto

o  e

ex

xp

po

os

se

e  llo

ow

we

err  p

plla

atte

e.

R

Re

elle

ea

as

se

e  llo

ow

we

err  p

plla

atte

e  b

by

y  rre

em

mo

ov

viin

ng

g  ttw

wo

o  ((2

2))

s

sc

crre

ew

ws

s..

R

Re

em

mo

ov

ve

e  llo

ow

we

err  p

plla

atte

e  a

an

nd

d  rre

em

mo

ov

ve

e  a

an

ny

y

rre

es

siid

du

ue

e  tth

ha

att  m

ma

ay

y  e

ex

xiis

stt  iin

n  b

be

elltt  a

arre

ea

a.

R

Re

eiin

ns

stta

allll  llo

ow

we

err  p

plla

atte

e  b

by

y  h

ho

oo

ok

kiin

ng

g  ffrro

on

ntt

e

en

nd

d  o

off  llo

ow

we

err  p

plla

atte

e  iin

ntto

o  s

sllo

otts

s  o

on

n  ffrro

on

ntt  o

off

n

no

oz

zz

zlle

e  h

ho

ou

us

siin

ng

g..

P

Prre

es

ss

s  llo

ow

we

err  p

plla

atte

e  iin

ntto

o  p

plla

ac

ce

e  a

an

nd

d  rre

eiin

ns

stta

allll

ttw

wo

o  ((2

2))  s

sc

crre

ew

ws

s..

Summary of Contents for MC-V5005

Page 1: ...xe ec cu ut ti iv ve e o or r R Re eg gi io on na al l S Sa al le es s O Of ff fi ic ce es s T Th he ey y a ar re e N NO OT T e eq qu ui ip pp pe ed d t to o m ma ak ke e r re ep pa ai ir rs s C Cu ua an nd do o n ne ec ce es si it ta a s se er rv vi ic ci io o W WH HA AT T T TO O D DO O W WH HE EN N S SE ER RV VI IC CE E I IS S N NE EE ED DE ED D Si su aspiradora Panasonic necesita servicio busqu...

Page 2: ...re ec co om mm me en nd de ed d c cl le ea an ni in ng g i in ns st tr ru uc ct ti io on ns s b be ef fo or re e v va ac cu uu um mi in ng g P PL LE EA AS SE E P PA AY Y C CL LO OS SE E A AT TT TE EN NT TI IO ON N T TO O A AL LL L W WA AR RN NI IN NG G A AN ND D C CA AU UT TI IO ON N S ST TA AT TE EM ME EN NT TS S 2 43 W WA AR RN NI IN NG G T TO O A AV VO OI ID D E EL LE EC CT TR RI IC CA AL L S S...

Page 3: ... pr ri ié é e et t l l u ut ti il li is sa at ti io on n a ad dé éq qu ua at te e d de e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s so on nt t l la a r re es sp po on ns sa ab bi il li it té é d de e l l u ut ti il li is sa at te eu ur r C Ce et t a as sp pi ir ra at te eu ur r e es st t d de es st ti in né é à à u un n u us sa ag ge e d do om me es st ti iq qu ue e s se eu ul le em me en nt t L Le e r ...

Page 4: ... ga ar r s se ec co o y y d de eb ba aj jo o d de e t te ec ch ho o L Le ea a l la as s I In ns st tr ru uc cc ci io on ne es s d de e o op pe er ra ac ci ió ón n c co on n c cu ui id da ad do o p pa ar ra a l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n i im mp po or rt ta an nt te e d de e u us so o y y l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n d de e s se eg gu ur ri id da ad d S Se e r re eq qu ui ie...

Page 5: ...the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your local electrical supply I IM MP PO OR RT TA AN NT T S SA AF FE ET TY Y I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON NS S G Ga ar ra an nt tí ía a d de e l la a a as sp pi ir ra ad do or ra a d de e P Pa an na as so on ni ic c U Un ni it te ed d S St ta at te es s Panasonic Home and Commercial Products Company o Panasonic Sales Compa...

Page 6: ... remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci dessous et commençant à partir de la date d achat original A As sp pi ir ra at te eu ur rs s U Un n 1 1 a an n p pi iè èc ce es s e et t m ma ai in n d d o oe eu uv vr re e Cette garantie n est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d une installation incorrecte d un usage abusif ou impro...

Page 7: ... Ca an na ad da a Panasonic Canada Inc warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase V Va ac cu uu um m C Cl le ea an ne er r O On ne e 1 1 y ye ea ar r p pa ar rt ts s a an nd d l la ab bo ou ur r L LI IM MI IT TA AT TI IO ON NS S A AN ND D E EX XC CL LU US SI IO ON NS ...

Page 8: ...sted above THE WARRANTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE Some states do not allow the exclusion or limitation...

Page 9: ...á en 2 2 Prete el control ON OFF a la la posición ON posición ON 3 3 Cortacircuitos botado o fusible 3 3 Reestablezca el cortacircuitos quemado en el tablero de o cambie el fusible servicio de la residencia N No o a as sp pi ir ra a s sa at ti is s 1 1 Bolsa para polvo llena 1 1 Cambie la bolsa de polvo f fa ac ct to or ri ia am me en nt te e 2 2 Correa rota 2 2 Cambie la correa 3 3 Manguera o boq...

Page 10: ... er r p po ou ur rr ra ai it t p pr ro ov vo oq qu ue er r d de es s c ch ho oc cs s é él le ec ct tr ri iq qu ue es s o ou u d de es s l lé és si io on ns s c co or rp po or re el ll le es s d du u f fa ai it t q qu ue e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s se e m me et tt tr ra ai it t s so ou ud da ai in ne em me en nt t e en n m ma ar rc ch he e S Se e r re ep po or rt te er r a au u t ta ab b...

Page 11: ...r ro om m c cl le ea an ne er r s su ud dd de en nl ly y s st ta ar rt ti in ng g R Re ev vi ie ew w t th hi is s c ch ha ar rt t t to o f fi in nd d d do o i it t y yo ou ur rs se el lf f s so ol lu ut ti io on ns s f fo or r m mi in no or r p pe er rf fo or rm ma an nc ce e p pr ro ob b l le em ms s A An ny y s se er rv vi ic ce e n ne ee ed de ed d o ot th he er r t th ha an n t th ho os se e d...

Page 12: ...ccordéon pour dégager toute obstruction S il y a toujours obstruction arrêter l aspirateur et le débrancher Retourner l aspirateur afin d exposer son dessous Retirer la plaque inférieure Retirer le tuyau court de la tête d aspiration du boîtier en le soulevant Vérifier le tuyau et éliminer toute obstruction Remplacer le tuyau court de la tête d aspiration et la plaque inférieure P Pe el li ig gr r...

Page 13: ...a ai ir rf fl lo ow w p pa as ss sa ag ge e c cl le ea ar r U Un np pl lu ug g v va ac cu uu um m C Ch he ec ck k e ea ac ch h s st ta ar rr re ed d a ar re ea a o oc cc ca as si io on na al ll ly y f fo or r c cl lo og gs s D Di is sc co on nn ne ec ct t t th he e h ho os se e f fr ro om m t th he e n no oz zz zl le e h ho os se e a an nd d c ch he ec ck k t th he e h ho os se e f fo or r c cl lo...

Page 14: ...t tu ur re e E Ed dg ge e C Cl le ea an ni in ng g 31 Cambio del agitador Remplacement de l agitateur Cuando las cerdas del cepillo del agitador estén gastadas y no toquen una tarjeta puesta por la base inferior se debe cambiar el agitador Quite la base inferior y el agitador Coloque la correa sobre la polea de correa en la nueva unidad de cepillo Reinstale el agitator y la base inferior Remplacer...

Page 15: ...ey y d do o n no ot t t to ou uc ch h a a c ca ar rd d h he el ld d a ac cr ro os ss s t th he e l lo ow we er r p pl la at te e t th he e a ag gi it ta at to or r s sh ho ou ul ld d b be e r re ep pl la ac ce ed d R Re em mo ov ve e l lo ow we er r p pl la at te e a an nd d a ag gi it ta at to or r P Po os si it ti io on n b be el lt t o ov ve er r b be el lt t p pu ul ll le ey y o on n t th he e...

Page 16: ...ch Interrupteur Interruptor de encendido apagado E En ns su ur re e O ON N O OF FF F s sw wi it tc ch h i is s O OF FF F P Pl lu ug g t th he e p po ow we er r c co or rd d i in nt to o 1 12 20 0V V o ou ut tl le et t O ON N p po os si it ti io on n t tu ur rn ns s v va ac cu uu um m o on n O OF FF F p po os si it ti io on n t tu ur rn ns s v va ac cu uu um m o of ff f O ON N O OF FF F S Sw wi it ...

Page 17: ... la position OFF Brancher le cordon d alimentation dans une prise secteur de 120 V Pour mettre l aspirateur en marche mettre l interrupteur à la position ON Pour couper le contact mettre l interrupteur à la position OFF Interrupteur Control ON OFF 17 28 C Cl le ea an ni in ng g A Ag gi it ta at to or r End Cap Bouchon Tapa del extremo Groove Ranura Ouverture R Re ep pl la ac ci in ng g B Be el lt ...

Page 18: ...a empujando hacia adentro y rodando en el sentido de las agujas de reloj al mismo tiempo Use solamente una bombilla de 130 V AC 15 vatios o de menos voltios Reemplace el casquillo portalámparas en el montaje de boquilla empujándolo hacia abajo en la ranura y instale otra vez el casquillo de portabombillas Reinstale la base inferior Cambio de la bombilla 27 Cambio de la correa Remplacement de la co...

Page 19: ... vi in ng g i it t b ba ac ck k a an nd d f fo or rt th h R Re em mo ov ve e o ol ld d b bu ul lb b f fr ro om m t th he e b bu ul lb b s so oc ck ke et t a as ss se em mb bl ly y b by y p pu us sh hi in ng g i in n w wh hi il le e t tu ur rn ni in ng g c co ou un nt te er rc cl lo oc ck kw wi is se e R Re ep pl la ac ce e b bu ul lb b b by y p pu us sh hi in ng g i in n w wh hi il le e t tu ur rn...

Page 20: ... o ou ut tw wa ar rd d o on n d du us st t c co ov ve er r g gr ri ip p t to o r re em mo ov ve e t th he e d du us st t c co ov ve er r 2 2 R Re em mo ov ve e d du us st t b ba ag g b by y g gr ra as sp pi in ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu ul ll li in ng g o ou ut t P Pe el li ig gr ro o d de e c ch ho oq qu ue e e el lé éc ct tr ri ic co o y y l le es si ió...

Page 21: ...ou un centre de service Panasonic agréé pour l achat de ces sacs à poussière Two Screws Deux vis Dos tornillos Latches Lenguetas Loquets Lower Plate Plaque inférieure Base inferior R Re em mo ov vi in ng g a an nd d I In ns st ta al ll li in ng g L Lo ow we er r P Pl la at te e W WA AR RN NI IN NG G E El le ec ct tr ri ic ca al l S Sh ho oc ck k o or r P Pe er rs so on na al l I In nj ju ur ry y H...

Page 22: ...n ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu us sh hi in ng g b ba ac ck k C Ch ha an ng gi in ng g D Du us st t B Ba ag g 23 6 Ruede la cubierta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo 5 Reinstale la lengüeta en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimento de polvo para que la cubierta ruede hasta l...

Page 23: ...n ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu us sh hi in ng g b ba ac ck k C Ch ha an ng gi in ng g D Du us st t B Ba ag g 23 6 Ruede la cubierta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo 5 Reinstale la lengüeta en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimento de polvo para que la cubierta ruede hasta l...

Page 24: ...ou un centre de service Panasonic agréé pour l achat de ces sacs à poussière Two Screws Deux vis Dos tornillos Latches Lenguetas Loquets Lower Plate Plaque inférieure Base inferior R Re em mo ov vi in ng g a an nd d I In ns st ta al ll li in ng g L Lo ow we er r P Pl la at te e W WA AR RN NI IN NG G E El le ec ct tr ri ic ca al l S Sh ho oc ck k o or r P Pe er rs so on na al l I In nj ju ur ry y H...

Page 25: ... o ou ut tw wa ar rd d o on n d du us st t c co ov ve er r g gr ri ip p t to o r re em mo ov ve e t th he e d du us st t c co ov ve er r 2 2 R Re em mo ov ve e d du us st t b ba ag g b by y g gr ra as sp pi in ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu ul ll li in ng g o ou ut t P Pe el li ig gr ro o d de e c ch ho oq qu ue e e el lé éc ct tr ri ic co o y y l le es si ió...

Page 26: ... vi in ng g i it t b ba ac ck k a an nd d f fo or rt th h R Re em mo ov ve e o ol ld d b bu ul lb b f fr ro om m t th he e b bu ul lb b s so oc ck ke et t a as ss se em mb bl ly y b by y p pu us sh hi in ng g i in n w wh hi il le e t tu ur rn ni in ng g c co ou un nt te er rc cl lo oc ck kw wi is se e R Re ep pl la ac ce e b bu ul lb b b by y p pu us sh hi in ng g i in n w wh hi il le e t tu ur rn...

Page 27: ...a empujando hacia adentro y rodando en el sentido de las agujas de reloj al mismo tiempo Use solamente una bombilla de 130 V AC 15 vatios o de menos voltios Reemplace el casquillo portalámparas en el montaje de boquilla empujándolo hacia abajo en la ranura y instale otra vez el casquillo de portabombillas Reinstale la base inferior Cambio de la bombilla 27 Cambio de la correa Remplacement de la co...

Page 28: ... la position OFF Brancher le cordon d alimentation dans une prise secteur de 120 V Pour mettre l aspirateur en marche mettre l interrupteur à la position ON Pour couper le contact mettre l interrupteur à la position OFF Interrupteur Control ON OFF 17 28 C Cl le ea an ni in ng g A Ag gi it ta at to or r End Cap Bouchon Tapa del extremo Groove Ranura Ouverture R Re ep pl la ac ci in ng g B Be el lt ...

Page 29: ...ch Interrupteur Interruptor de encendido apagado E En ns su ur re e O ON N O OF FF F s sw wi it tc ch h i is s O OF FF F P Pl lu ug g t th he e p po ow we er r c co or rd d i in nt to o 1 12 20 0V V o ou ut tl le et t O ON N p po os si it ti io on n t tu ur rn ns s v va ac cu uu um m o on n O OF FF F p po os si it ti io on n t tu ur rn ns s v va ac cu uu um m o of ff f O ON N O OF FF F S Sw wi it ...

Page 30: ...ey y d do o n no ot t t to ou uc ch h a a c ca ar rd d h he el ld d a ac cr ro os ss s t th he e l lo ow we er r p pl la at te e t th he e a ag gi it ta at to or r s sh ho ou ul ld d b be e r re ep pl la ac ce ed d R Re em mo ov ve e l lo ow we er r p pl la at te e a an nd d a ag gi it ta at to or r P Po os si it ti io on n b be el lt t o ov ve er r b be el lt t p pu ul ll le ey y o on n t th he e...

Page 31: ...t tu ur re e E Ed dg ge e C Cl le ea an ni in ng g 31 Cambio del agitador Remplacement de l agitateur Cuando las cerdas del cepillo del agitador estén gastadas y no toquen una tarjeta puesta por la base inferior se debe cambiar el agitador Quite la base inferior y el agitador Coloque la correa sobre la polea de correa en la nueva unidad de cepillo Reinstale el agitator y la base inferior Remplacer...

Page 32: ...a ai ir rf fl lo ow w p pa as ss sa ag ge e c cl le ea ar r U Un np pl lu ug g v va ac cu uu um m C Ch he ec ck k e ea ac ch h s st ta ar rr re ed d a ar re ea a o oc cc ca as si io on na al ll ly y f fo or r c cl lo og gs s D Di is sc co on nn ne ec ct t t th he e h ho os se e f fr ro om m t th he e n no oz zz zl le e h ho os se e a an nd d c ch he ec ck k t th he e h ho os se e f fo or r c cl lo...

Page 33: ...ccordéon pour dégager toute obstruction S il y a toujours obstruction arrêter l aspirateur et le débrancher Retourner l aspirateur afin d exposer son dessous Retirer la plaque inférieure Retirer le tuyau court de la tête d aspiration du boîtier en le soulevant Vérifier le tuyau et éliminer toute obstruction Remplacer le tuyau court de la tête d aspiration et la plaque inférieure P Pe el li ig gr r...

Page 34: ...r ro om m c cl le ea an ne er r s su ud dd de en nl ly y s st ta ar rt ti in ng g R Re ev vi ie ew w t th hi is s c ch ha ar rt t t to o f fi in nd d d do o i it t y yo ou ur rs se el lf f s so ol lu ut ti io on ns s f fo or r m mi in no or r p pe er rf fo or rm ma an nc ce e p pr ro ob b l le em ms s A An ny y s se er rv vi ic ce e n ne ee ed de ed d o ot th he er r t th ha an n t th ho os se e d...

Page 35: ... er r p po ou ur rr ra ai it t p pr ro ov vo oq qu ue er r d de es s c ch ho oc cs s é él le ec ct tr ri iq qu ue es s o ou u d de es s l lé és si io on ns s c co or rp po or re el ll le es s d du u f fa ai it t q qu ue e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s se e m me et tt tr ra ai it t s so ou ud da ai in ne em me en nt t e en n m ma ar rc ch he e S Se e r re ep po or rt te er r a au u t ta ab b...

Page 36: ...á en 2 2 Prete el control ON OFF a la la posición ON posición ON 3 3 Cortacircuitos botado o fusible 3 3 Reestablezca el cortacircuitos quemado en el tablero de o cambie el fusible servicio de la residencia N No o a as sp pi ir ra a s sa at ti is s 1 1 Bolsa para polvo llena 1 1 Cambie la bolsa de polvo f fa ac ct to or ri ia am me en nt te e 2 2 Correa rota 2 2 Cambie la correa 3 3 Manguera o boq...

Page 37: ...sted above THE WARRANTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE Some states do not allow the exclusion or limitation...

Page 38: ... Ca an na ad da a Panasonic Canada Inc warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase V Va ac cu uu um m C Cl le ea an ne er r O On ne e 1 1 y ye ea ar r p pa ar rt ts s a an nd d l la ab bo ou ur r L LI IM MI IT TA AT TI IO ON NS S A AN ND D E EX XC CL LU US SI IO ON NS ...

Page 39: ... remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci dessous et commençant à partir de la date d achat original A As sp pi ir ra at te eu ur rs s U Un n 1 1 a an n p pi iè èc ce es s e et t m ma ai in n d d o oe eu uv vr re e Cette garantie n est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d une installation incorrecte d un usage abusif ou impro...

Page 40: ...the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your local electrical supply I IM MP PO OR RT TA AN NT T S SA AF FE ET TY Y I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON NS S G Ga ar ra an nt tí ía a d de e l la a a as sp pi ir ra ad do or ra a d de e P Pa an na as so on ni ic c U Un ni it te ed d S St ta at te es s Panasonic Home and Commercial Products Company o Panasonic Sales Compa...

Page 41: ... ga ar r s se ec co o y y d de eb ba aj jo o d de e t te ec ch ho o L Le ea a l la as s I In ns st tr ru uc cc ci io on ne es s d de e o op pe er ra ac ci ió ón n c co on n c cu ui id da ad do o p pa ar ra a l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n i im mp po or rt ta an nt te e d de e u us so o y y l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n d de e s se eg gu ur ri id da ad d S Se e r re eq qu ui ie...

Page 42: ... pr ri ié é e et t l l u ut ti il li is sa at ti io on n a ad dé éq qu ua at te e d de e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s so on nt t l la a r re es sp po on ns sa ab bi il li it té é d de e l l u ut ti il li is sa at te eu ur r C Ce et t a as sp pi ir ra at te eu ur r e es st t d de es st ti in né é à à u un n u us sa ag ge e d do om me es st ti iq qu ue e s se eu ul le em me en nt t L Le e r ...

Page 43: ...re ec co om mm me en nd de ed d c cl le ea an ni in ng g i in ns st tr ru uc ct ti io on ns s b be ef fo or re e v va ac cu uu um mi in ng g P PL LE EA AS SE E P PA AY Y C CL LO OS SE E A AT TT TE EN NT TI IO ON N T TO O A AL LL L W WA AR RN NI IN NG G A AN ND D C CA AU UT TI IO ON N S ST TA AT TE EM ME EN NT TS S 2 43 W WA AR RN NI IN NG G T TO O A AV VO OI ID D E EL LE EC CT TR RI IC CA AL L S S...

Page 44: ...xe ec cu ut ti iv ve e o or r R Re eg gi io on na al l S Sa al le es s O Of ff fi ic ce es s T Th he ey y a ar re e N NO OT T e eq qu ui ip pp pe ed d t to o m ma ak ke e r re ep pa ai ir rs s C Cu ua an nd do o n ne ec ce es si it ta a s se er rv vi ic ci io o W WH HA AT T T TO O D DO O W WH HE EN N S SE ER RV VI IC CE E I IS S N NE EE ED DE ED D Si su aspiradora Panasonic necesita servicio busqu...

Reviews: