background image

- 12 -

A

Atttta

ac

ch

hiin

ng

g  H

Ha

an

nd

dlle

e

A

AS

SS

SE

EM

MB

BL

LY

Y

Cord

Hooks

Crochet de

rangement

du cordon

Sujetador

del cordón

Handle

Screw

Vis du

manche

Tornillo

de mango

Handle

Power

Cord

Manche

Mango

Cordon

d’alimentation

Cordón

electrico

Locking

Notch

Encoche

de verrou

Hendidura

de fijación

Plug Head

Fiche

Enchufe

Quitando los residuos de basura en

los conductos

Dégagement des obstructions

La manguera situada en la parte posterior
de la aspiradora lleva el polvo de la boquilla
hasta la bolsa de polvo. Si hay residuos en
la manguera:

Desenchufe la aspiradora.

Revisar ocasionalmente cada área
marcada con estrellas por residuos de
basura.

Desconecte la manguera de la
manguera corta y revise por residuos en
la manguera.

Inspeccionar los extremos de la

manguera y limpiarlos de alguna
obstrucción.

Reinstalar la manguera y el plato

inferior.

Prender la aspiradora con la manguera

desconectada estirarla y encogerla para
remover los residuos de basura.

Si los residuos de basura continúan

apagar la aspiradora y desconectar a esta.

Voltea la aspiradora y destapa la parte

inferior.

Quite la base inferior. Levante hacia
arriba para quitar la manguera corta de
la boquilla.

Revise el extremo de la manguera y
quite los obstáculos. Reemplace la
manguera corta. Reemplace la base
inferior.

Le tuyau situé à l’arrière de l’aspirateur
transporte la poussière de la tête
d’aspiration au sac à poussière. En cas
d’obstruction:

Débrancher l’aspirateur.

Vérifier périodiquement qu'il n'y a pas
d'obstruction aux endroits indiqués par
un " * ".

Retirer le tuyau de la tête d'aspiration et
vérifier qu'il n'y a pas d'obstruction.

Examiner le tuyau et en dégager toute
obstruction.

Remplacer le tuyau et la plaque
inférieure.

Brancher l'aspirateur et le mettre en
marche. Retirer le tuyau et l'étirer dans
un mouvement d'accordéon pour
dégager toute obstruction.

S'il y a toujours obstruction, arrêter
l'aspirateur et le débrancher.

Retourner l'aspirateur afin d'exposer son
dessous.

Retirer la plaque inférieure. Retirer le
tuyau court de la tête d'aspiration du
boîtier en le soulevant.

Vérifier le tuyau et éliminer toute
obstruction. Remplacer le tuyau court de
la tête d'aspiration et la plaque
inférieure.

P

Pe

elliig

grro

o  d

de

e  c

ch

ho

oq

qu

ue

e  e

ellé

éc

cttrriic

co

o  y

y  lle

es

siió

ón

n

p

pe

errs

so

on

na

all..

D

De

es

sc

co

on

ne

ec

ctte

e  lla

a  a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a  a

an

ntte

es

s  d

de

e  d

da

arrlle

e

s

se

errv

viic

ciio

o  o

o  lliim

mp

piia

arrlla

a..    D

De

e  llo

o  c

co

on

nttrra

arriio

o  p

po

od

drríía

a

p

prro

od

du

uc

ciirrs

se

e  u

un

n  c

ch

ho

oq

qu

ue

e  e

ellé

éc

cttrriic

co

o  o

o  c

ca

au

us

sa

arr  lle

es

siió

ón

n

p

pe

errs

so

on

na

all  s

sii  lla

a  a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a  a

arrrra

an

nc

ca

a  d

de

e  rre

ep

pe

en

ntte

e..

A

AD

DV

VE

ER

RT

TE

EN

NC

CIIA

A

Risque de chocs électriques ou de lésions corpo-
relles.
Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer
l’appareil. L’omission de débrancher pourrait provo-
quer des chocs électriques ou des lésions cor-
porelles du fait que l’aspirateur se mettrait sou-
dainement en marche.

A

AV

VE

ER

RT

TIIS

SS

SE

EM

ME

EN

NT

T

- 33 -

1

1))

D

DO

O  N

NO

OT

T  p

pllu

ug

g  iin

n  u

un

nttiill  a

as

ss

se

em

mb

blly

y  iis

s

c

co

om

mp

plle

ette

e..

R

Re

em

mo

ov

ve

e  h

ha

an

nd

dlle

e  s

sc

crre

ew

w..

IIn

ns

se

errtt  h

ha

an

nd

dlle

e  w

wiitth

h  c

co

orrd

d  h

ho

oo

ok

ks

s  tto

o  tth

he

e

b

ba

ac

ck

k  o

off  tth

he

e  c

clle

ea

an

ne

err..

2

2))

IIn

ns

se

errtt  s

sc

crre

ew

w..

T

Tiig

gh

htte

en

n  s

sc

crre

ew

w..

3

3))

P

Pu

us

sh

h  p

po

ow

we

err  c

co

orrd

d  iin

ntto

o  c

co

orrd

d  c

clliip

p..

4

4))

W

Wrra

ap

p  p

po

ow

we

err  c

co

orrd

d  a

arro

ou

un

nd

d  c

co

orrd

d  h

ho

oo

ok

ks

s..

S

Se

ec

cu

urre

e  rre

etta

aiin

ne

err  ((p

pllu

ug

g  h

he

ea

ad

d))  tto

o  p

po

ow

we

err

c

co

orrd

d..

Summary of Contents for MC-V5005

Page 1: ...xe ec cu ut ti iv ve e o or r R Re eg gi io on na al l S Sa al le es s O Of ff fi ic ce es s T Th he ey y a ar re e N NO OT T e eq qu ui ip pp pe ed d t to o m ma ak ke e r re ep pa ai ir rs s C Cu ua an nd do o n ne ec ce es si it ta a s se er rv vi ic ci io o W WH HA AT T T TO O D DO O W WH HE EN N S SE ER RV VI IC CE E I IS S N NE EE ED DE ED D Si su aspiradora Panasonic necesita servicio busqu...

Page 2: ...re ec co om mm me en nd de ed d c cl le ea an ni in ng g i in ns st tr ru uc ct ti io on ns s b be ef fo or re e v va ac cu uu um mi in ng g P PL LE EA AS SE E P PA AY Y C CL LO OS SE E A AT TT TE EN NT TI IO ON N T TO O A AL LL L W WA AR RN NI IN NG G A AN ND D C CA AU UT TI IO ON N S ST TA AT TE EM ME EN NT TS S 2 43 W WA AR RN NI IN NG G T TO O A AV VO OI ID D E EL LE EC CT TR RI IC CA AL L S S...

Page 3: ... pr ri ié é e et t l l u ut ti il li is sa at ti io on n a ad dé éq qu ua at te e d de e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s so on nt t l la a r re es sp po on ns sa ab bi il li it té é d de e l l u ut ti il li is sa at te eu ur r C Ce et t a as sp pi ir ra at te eu ur r e es st t d de es st ti in né é à à u un n u us sa ag ge e d do om me es st ti iq qu ue e s se eu ul le em me en nt t L Le e r ...

Page 4: ... ga ar r s se ec co o y y d de eb ba aj jo o d de e t te ec ch ho o L Le ea a l la as s I In ns st tr ru uc cc ci io on ne es s d de e o op pe er ra ac ci ió ón n c co on n c cu ui id da ad do o p pa ar ra a l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n i im mp po or rt ta an nt te e d de e u us so o y y l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n d de e s se eg gu ur ri id da ad d S Se e r re eq qu ui ie...

Page 5: ...the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your local electrical supply I IM MP PO OR RT TA AN NT T S SA AF FE ET TY Y I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON NS S G Ga ar ra an nt tí ía a d de e l la a a as sp pi ir ra ad do or ra a d de e P Pa an na as so on ni ic c U Un ni it te ed d S St ta at te es s Panasonic Home and Commercial Products Company o Panasonic Sales Compa...

Page 6: ... remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci dessous et commençant à partir de la date d achat original A As sp pi ir ra at te eu ur rs s U Un n 1 1 a an n p pi iè èc ce es s e et t m ma ai in n d d o oe eu uv vr re e Cette garantie n est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d une installation incorrecte d un usage abusif ou impro...

Page 7: ... Ca an na ad da a Panasonic Canada Inc warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase V Va ac cu uu um m C Cl le ea an ne er r O On ne e 1 1 y ye ea ar r p pa ar rt ts s a an nd d l la ab bo ou ur r L LI IM MI IT TA AT TI IO ON NS S A AN ND D E EX XC CL LU US SI IO ON NS ...

Page 8: ...sted above THE WARRANTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE Some states do not allow the exclusion or limitation...

Page 9: ...á en 2 2 Prete el control ON OFF a la la posición ON posición ON 3 3 Cortacircuitos botado o fusible 3 3 Reestablezca el cortacircuitos quemado en el tablero de o cambie el fusible servicio de la residencia N No o a as sp pi ir ra a s sa at ti is s 1 1 Bolsa para polvo llena 1 1 Cambie la bolsa de polvo f fa ac ct to or ri ia am me en nt te e 2 2 Correa rota 2 2 Cambie la correa 3 3 Manguera o boq...

Page 10: ... er r p po ou ur rr ra ai it t p pr ro ov vo oq qu ue er r d de es s c ch ho oc cs s é él le ec ct tr ri iq qu ue es s o ou u d de es s l lé és si io on ns s c co or rp po or re el ll le es s d du u f fa ai it t q qu ue e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s se e m me et tt tr ra ai it t s so ou ud da ai in ne em me en nt t e en n m ma ar rc ch he e S Se e r re ep po or rt te er r a au u t ta ab b...

Page 11: ...r ro om m c cl le ea an ne er r s su ud dd de en nl ly y s st ta ar rt ti in ng g R Re ev vi ie ew w t th hi is s c ch ha ar rt t t to o f fi in nd d d do o i it t y yo ou ur rs se el lf f s so ol lu ut ti io on ns s f fo or r m mi in no or r p pe er rf fo or rm ma an nc ce e p pr ro ob b l le em ms s A An ny y s se er rv vi ic ce e n ne ee ed de ed d o ot th he er r t th ha an n t th ho os se e d...

Page 12: ...ccordéon pour dégager toute obstruction S il y a toujours obstruction arrêter l aspirateur et le débrancher Retourner l aspirateur afin d exposer son dessous Retirer la plaque inférieure Retirer le tuyau court de la tête d aspiration du boîtier en le soulevant Vérifier le tuyau et éliminer toute obstruction Remplacer le tuyau court de la tête d aspiration et la plaque inférieure P Pe el li ig gr r...

Page 13: ...a ai ir rf fl lo ow w p pa as ss sa ag ge e c cl le ea ar r U Un np pl lu ug g v va ac cu uu um m C Ch he ec ck k e ea ac ch h s st ta ar rr re ed d a ar re ea a o oc cc ca as si io on na al ll ly y f fo or r c cl lo og gs s D Di is sc co on nn ne ec ct t t th he e h ho os se e f fr ro om m t th he e n no oz zz zl le e h ho os se e a an nd d c ch he ec ck k t th he e h ho os se e f fo or r c cl lo...

Page 14: ...t tu ur re e E Ed dg ge e C Cl le ea an ni in ng g 31 Cambio del agitador Remplacement de l agitateur Cuando las cerdas del cepillo del agitador estén gastadas y no toquen una tarjeta puesta por la base inferior se debe cambiar el agitador Quite la base inferior y el agitador Coloque la correa sobre la polea de correa en la nueva unidad de cepillo Reinstale el agitator y la base inferior Remplacer...

Page 15: ...ey y d do o n no ot t t to ou uc ch h a a c ca ar rd d h he el ld d a ac cr ro os ss s t th he e l lo ow we er r p pl la at te e t th he e a ag gi it ta at to or r s sh ho ou ul ld d b be e r re ep pl la ac ce ed d R Re em mo ov ve e l lo ow we er r p pl la at te e a an nd d a ag gi it ta at to or r P Po os si it ti io on n b be el lt t o ov ve er r b be el lt t p pu ul ll le ey y o on n t th he e...

Page 16: ...ch Interrupteur Interruptor de encendido apagado E En ns su ur re e O ON N O OF FF F s sw wi it tc ch h i is s O OF FF F P Pl lu ug g t th he e p po ow we er r c co or rd d i in nt to o 1 12 20 0V V o ou ut tl le et t O ON N p po os si it ti io on n t tu ur rn ns s v va ac cu uu um m o on n O OF FF F p po os si it ti io on n t tu ur rn ns s v va ac cu uu um m o of ff f O ON N O OF FF F S Sw wi it ...

Page 17: ... la position OFF Brancher le cordon d alimentation dans une prise secteur de 120 V Pour mettre l aspirateur en marche mettre l interrupteur à la position ON Pour couper le contact mettre l interrupteur à la position OFF Interrupteur Control ON OFF 17 28 C Cl le ea an ni in ng g A Ag gi it ta at to or r End Cap Bouchon Tapa del extremo Groove Ranura Ouverture R Re ep pl la ac ci in ng g B Be el lt ...

Page 18: ...a empujando hacia adentro y rodando en el sentido de las agujas de reloj al mismo tiempo Use solamente una bombilla de 130 V AC 15 vatios o de menos voltios Reemplace el casquillo portalámparas en el montaje de boquilla empujándolo hacia abajo en la ranura y instale otra vez el casquillo de portabombillas Reinstale la base inferior Cambio de la bombilla 27 Cambio de la correa Remplacement de la co...

Page 19: ... vi in ng g i it t b ba ac ck k a an nd d f fo or rt th h R Re em mo ov ve e o ol ld d b bu ul lb b f fr ro om m t th he e b bu ul lb b s so oc ck ke et t a as ss se em mb bl ly y b by y p pu us sh hi in ng g i in n w wh hi il le e t tu ur rn ni in ng g c co ou un nt te er rc cl lo oc ck kw wi is se e R Re ep pl la ac ce e b bu ul lb b b by y p pu us sh hi in ng g i in n w wh hi il le e t tu ur rn...

Page 20: ... o ou ut tw wa ar rd d o on n d du us st t c co ov ve er r g gr ri ip p t to o r re em mo ov ve e t th he e d du us st t c co ov ve er r 2 2 R Re em mo ov ve e d du us st t b ba ag g b by y g gr ra as sp pi in ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu ul ll li in ng g o ou ut t P Pe el li ig gr ro o d de e c ch ho oq qu ue e e el lé éc ct tr ri ic co o y y l le es si ió...

Page 21: ...ou un centre de service Panasonic agréé pour l achat de ces sacs à poussière Two Screws Deux vis Dos tornillos Latches Lenguetas Loquets Lower Plate Plaque inférieure Base inferior R Re em mo ov vi in ng g a an nd d I In ns st ta al ll li in ng g L Lo ow we er r P Pl la at te e W WA AR RN NI IN NG G E El le ec ct tr ri ic ca al l S Sh ho oc ck k o or r P Pe er rs so on na al l I In nj ju ur ry y H...

Page 22: ...n ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu us sh hi in ng g b ba ac ck k C Ch ha an ng gi in ng g D Du us st t B Ba ag g 23 6 Ruede la cubierta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo 5 Reinstale la lengüeta en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimento de polvo para que la cubierta ruede hasta l...

Page 23: ...n ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu us sh hi in ng g b ba ac ck k C Ch ha an ng gi in ng g D Du us st t B Ba ag g 23 6 Ruede la cubierta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo 5 Reinstale la lengüeta en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimento de polvo para que la cubierta ruede hasta l...

Page 24: ...ou un centre de service Panasonic agréé pour l achat de ces sacs à poussière Two Screws Deux vis Dos tornillos Latches Lenguetas Loquets Lower Plate Plaque inférieure Base inferior R Re em mo ov vi in ng g a an nd d I In ns st ta al ll li in ng g L Lo ow we er r P Pl la at te e W WA AR RN NI IN NG G E El le ec ct tr ri ic ca al l S Sh ho oc ck k o or r P Pe er rs so on na al l I In nj ju ur ry y H...

Page 25: ... o ou ut tw wa ar rd d o on n d du us st t c co ov ve er r g gr ri ip p t to o r re em mo ov ve e t th he e d du us st t c co ov ve er r 2 2 R Re em mo ov ve e d du us st t b ba ag g b by y g gr ra as sp pi in ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu ul ll li in ng g o ou ut t P Pe el li ig gr ro o d de e c ch ho oq qu ue e e el lé éc ct tr ri ic co o y y l le es si ió...

Page 26: ... vi in ng g i it t b ba ac ck k a an nd d f fo or rt th h R Re em mo ov ve e o ol ld d b bu ul lb b f fr ro om m t th he e b bu ul lb b s so oc ck ke et t a as ss se em mb bl ly y b by y p pu us sh hi in ng g i in n w wh hi il le e t tu ur rn ni in ng g c co ou un nt te er rc cl lo oc ck kw wi is se e R Re ep pl la ac ce e b bu ul lb b b by y p pu us sh hi in ng g i in n w wh hi il le e t tu ur rn...

Page 27: ...a empujando hacia adentro y rodando en el sentido de las agujas de reloj al mismo tiempo Use solamente una bombilla de 130 V AC 15 vatios o de menos voltios Reemplace el casquillo portalámparas en el montaje de boquilla empujándolo hacia abajo en la ranura y instale otra vez el casquillo de portabombillas Reinstale la base inferior Cambio de la bombilla 27 Cambio de la correa Remplacement de la co...

Page 28: ... la position OFF Brancher le cordon d alimentation dans une prise secteur de 120 V Pour mettre l aspirateur en marche mettre l interrupteur à la position ON Pour couper le contact mettre l interrupteur à la position OFF Interrupteur Control ON OFF 17 28 C Cl le ea an ni in ng g A Ag gi it ta at to or r End Cap Bouchon Tapa del extremo Groove Ranura Ouverture R Re ep pl la ac ci in ng g B Be el lt ...

Page 29: ...ch Interrupteur Interruptor de encendido apagado E En ns su ur re e O ON N O OF FF F s sw wi it tc ch h i is s O OF FF F P Pl lu ug g t th he e p po ow we er r c co or rd d i in nt to o 1 12 20 0V V o ou ut tl le et t O ON N p po os si it ti io on n t tu ur rn ns s v va ac cu uu um m o on n O OF FF F p po os si it ti io on n t tu ur rn ns s v va ac cu uu um m o of ff f O ON N O OF FF F S Sw wi it ...

Page 30: ...ey y d do o n no ot t t to ou uc ch h a a c ca ar rd d h he el ld d a ac cr ro os ss s t th he e l lo ow we er r p pl la at te e t th he e a ag gi it ta at to or r s sh ho ou ul ld d b be e r re ep pl la ac ce ed d R Re em mo ov ve e l lo ow we er r p pl la at te e a an nd d a ag gi it ta at to or r P Po os si it ti io on n b be el lt t o ov ve er r b be el lt t p pu ul ll le ey y o on n t th he e...

Page 31: ...t tu ur re e E Ed dg ge e C Cl le ea an ni in ng g 31 Cambio del agitador Remplacement de l agitateur Cuando las cerdas del cepillo del agitador estén gastadas y no toquen una tarjeta puesta por la base inferior se debe cambiar el agitador Quite la base inferior y el agitador Coloque la correa sobre la polea de correa en la nueva unidad de cepillo Reinstale el agitator y la base inferior Remplacer...

Page 32: ...a ai ir rf fl lo ow w p pa as ss sa ag ge e c cl le ea ar r U Un np pl lu ug g v va ac cu uu um m C Ch he ec ck k e ea ac ch h s st ta ar rr re ed d a ar re ea a o oc cc ca as si io on na al ll ly y f fo or r c cl lo og gs s D Di is sc co on nn ne ec ct t t th he e h ho os se e f fr ro om m t th he e n no oz zz zl le e h ho os se e a an nd d c ch he ec ck k t th he e h ho os se e f fo or r c cl lo...

Page 33: ...ccordéon pour dégager toute obstruction S il y a toujours obstruction arrêter l aspirateur et le débrancher Retourner l aspirateur afin d exposer son dessous Retirer la plaque inférieure Retirer le tuyau court de la tête d aspiration du boîtier en le soulevant Vérifier le tuyau et éliminer toute obstruction Remplacer le tuyau court de la tête d aspiration et la plaque inférieure P Pe el li ig gr r...

Page 34: ...r ro om m c cl le ea an ne er r s su ud dd de en nl ly y s st ta ar rt ti in ng g R Re ev vi ie ew w t th hi is s c ch ha ar rt t t to o f fi in nd d d do o i it t y yo ou ur rs se el lf f s so ol lu ut ti io on ns s f fo or r m mi in no or r p pe er rf fo or rm ma an nc ce e p pr ro ob b l le em ms s A An ny y s se er rv vi ic ce e n ne ee ed de ed d o ot th he er r t th ha an n t th ho os se e d...

Page 35: ... er r p po ou ur rr ra ai it t p pr ro ov vo oq qu ue er r d de es s c ch ho oc cs s é él le ec ct tr ri iq qu ue es s o ou u d de es s l lé és si io on ns s c co or rp po or re el ll le es s d du u f fa ai it t q qu ue e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s se e m me et tt tr ra ai it t s so ou ud da ai in ne em me en nt t e en n m ma ar rc ch he e S Se e r re ep po or rt te er r a au u t ta ab b...

Page 36: ...á en 2 2 Prete el control ON OFF a la la posición ON posición ON 3 3 Cortacircuitos botado o fusible 3 3 Reestablezca el cortacircuitos quemado en el tablero de o cambie el fusible servicio de la residencia N No o a as sp pi ir ra a s sa at ti is s 1 1 Bolsa para polvo llena 1 1 Cambie la bolsa de polvo f fa ac ct to or ri ia am me en nt te e 2 2 Correa rota 2 2 Cambie la correa 3 3 Manguera o boq...

Page 37: ...sted above THE WARRANTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE Some states do not allow the exclusion or limitation...

Page 38: ... Ca an na ad da a Panasonic Canada Inc warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase V Va ac cu uu um m C Cl le ea an ne er r O On ne e 1 1 y ye ea ar r p pa ar rt ts s a an nd d l la ab bo ou ur r L LI IM MI IT TA AT TI IO ON NS S A AN ND D E EX XC CL LU US SI IO ON NS ...

Page 39: ... remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci dessous et commençant à partir de la date d achat original A As sp pi ir ra at te eu ur rs s U Un n 1 1 a an n p pi iè èc ce es s e et t m ma ai in n d d o oe eu uv vr re e Cette garantie n est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d une installation incorrecte d un usage abusif ou impro...

Page 40: ...the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your local electrical supply I IM MP PO OR RT TA AN NT T S SA AF FE ET TY Y I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON NS S G Ga ar ra an nt tí ía a d de e l la a a as sp pi ir ra ad do or ra a d de e P Pa an na as so on ni ic c U Un ni it te ed d S St ta at te es s Panasonic Home and Commercial Products Company o Panasonic Sales Compa...

Page 41: ... ga ar r s se ec co o y y d de eb ba aj jo o d de e t te ec ch ho o L Le ea a l la as s I In ns st tr ru uc cc ci io on ne es s d de e o op pe er ra ac ci ió ón n c co on n c cu ui id da ad do o p pa ar ra a l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n i im mp po or rt ta an nt te e d de e u us so o y y l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n d de e s se eg gu ur ri id da ad d S Se e r re eq qu ui ie...

Page 42: ... pr ri ié é e et t l l u ut ti il li is sa at ti io on n a ad dé éq qu ua at te e d de e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s so on nt t l la a r re es sp po on ns sa ab bi il li it té é d de e l l u ut ti il li is sa at te eu ur r C Ce et t a as sp pi ir ra at te eu ur r e es st t d de es st ti in né é à à u un n u us sa ag ge e d do om me es st ti iq qu ue e s se eu ul le em me en nt t L Le e r ...

Page 43: ...re ec co om mm me en nd de ed d c cl le ea an ni in ng g i in ns st tr ru uc ct ti io on ns s b be ef fo or re e v va ac cu uu um mi in ng g P PL LE EA AS SE E P PA AY Y C CL LO OS SE E A AT TT TE EN NT TI IO ON N T TO O A AL LL L W WA AR RN NI IN NG G A AN ND D C CA AU UT TI IO ON N S ST TA AT TE EM ME EN NT TS S 2 43 W WA AR RN NI IN NG G T TO O A AV VO OI ID D E EL LE EC CT TR RI IC CA AL L S S...

Page 44: ...xe ec cu ut ti iv ve e o or r R Re eg gi io on na al l S Sa al le es s O Of ff fi ic ce es s T Th he ey y a ar re e N NO OT T e eq qu ui ip pp pe ed d t to o m ma ak ke e r re ep pa ai ir rs s C Cu ua an nd do o n ne ec ce es si it ta a s se er rv vi ic ci io o W WH HA AT T T TO O D DO O W WH HE EN N S SE ER RV VI IC CE E I IS S N NE EE ED DE ED D Si su aspiradora Panasonic necesita servicio busqu...

Reviews: