background image

- 41 -

- 4 -

A

AD

DV

VE

ER

RT

TE

EN

NC

CIIA

A

P

PA

AR

RA

A  E

EV

VIIT

TA

AR

R  C

CH

HO

OQ

QU

UE

E  E

EL

ÉC

CT

TR

RIIC

CO

O  

Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos.
No mantenga la aspiradora a la intemperie.
Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído.
Desconéctela cuando no la está usando y antes de darle servicio.

P

PA

AR

RA

A  E

EV

VIIT

TA

AR

R  A

AC

CC

CIID

DE

EN

NT

TE

ES

S

Excepto las aspiradoras a mano, mantenga la aspiradora sobre el suelo - no sobre las sillas, las mesas, los
escalones, las escaleras, etc. 
Mantenga la aspiradora en un lugar seguro en seguida después de cada uso para evitar accidentes como
tropiezo con cordón eléctrico o con aspiradora.
Use la aspiradora y los accesorios únicamente en manera descrita en este manual.
No recomiende un cordón eléctrico adicional.

Información para el consumidor

P

Po

orr  ffa

av

vo

orr,,  lle

ea

a  ““IIn

ns

sttrru

uc

cc

ciio

on

ne

es

s  iim

mp

po

orrtta

an

ntte

es

s  d

de

e  s

se

eg

gu

urriid

da

ad

d””  e

en

n  lla

a  p

ág

giin

na

a  6

6  a

an

ntte

es

s  d

de

e

u

us

sa

arr  s

su

u  a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a..    L

Le

ea

a  y

y  c

co

om

mp

prre

en

nd

da

a  tto

od

da

as

s  lla

as

s  iin

ns

sttrru

uc

cc

ciio

on

ne

es

s..

A

A  N

NU

UE

ES

ST

TR

RO

O  C

CO

ON

NS

SU

UM

MIID

DO

OR

R  E

ES

ST

TIIM

MA

AD

DO

O

Nos da mucho gusto presentarle a la familia de productos de Panasonic. Le damos las gracias por
comprar este producto. Estamos resueltos a hacerle de usted uno de nuestros muchos
consumidores satisfechos.

E

Ell  m

mo

on

ntta

ajje

e  c

co

orrrre

ec

ctto

o  y

y  u

us

so

o  s

se

eg

gu

urro

o  d

de

e  s

su

u  a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a  s

so

on

n  s

su

us

s  rre

es

sp

po

on

ns

sa

ab

biilliid

da

ad

de

es

s..  S

Su

u  a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a  e

es

sttá

á

ffa

ab

brriic

ca

ad

da

a  p

pa

arra

a  e

ell  u

us

so

o  d

de

e  d

do

om

miic

ciilliio

o  ú

ún

niic

ca

am

me

en

ntte

e..  D

De

eb

be

e  g

gu

ua

arrd

da

arr  lla

a  a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a  e

en

n  u

un

n  llu

ug

ga

arr  s

se

ec

co

o  y

y  d

de

eb

ba

ajjo

o

d

de

e  tte

ec

ch

ho

o..  L

Le

ea

a  lla

as

s  ““IIn

ns

sttrru

uc

cc

ciio

on

ne

es

s  d

de

e  o

op

pe

erra

ac

ciió

ón

n””  c

co

on

n  c

cu

uiid

da

ad

do

o  p

pa

arra

a  lla

a  iin

nffo

orrm

ma

ac

ciió

ón

n  iim

mp

po

orrtta

an

ntte

e  d

de

e  u

us

so

o  y

y

lla

a  iin

nffo

orrm

ma

ac

ciió

ón

n  d

de

e  s

se

eg

gu

urriid

da

ad

d..

S

Se

e  rre

eq

qu

uiie

erre

e  e

ell  c

cu

uiid

da

ad

do

o  e

es

sp

pe

ec

ciia

all  c

cu

ua

an

nd

do

o  p

pa

as

sa

a  lla

a  a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a  s

so

ob

brre

e  c

ciie

errtta

as

s  c

clla

as

se

es

s  d

de

e  a

allffo

om

mb

brra

as

s  o

o

c

cu

ub

biie

errtta

a  d

de

e  p

piis

so

o..  S

Siie

em

mp

prre

e  rre

ev

viis

se

e  lla

as

s  iin

ns

sttrru

uc

cc

ciio

on

ne

es

s  d

de

e  lla

a  lliim

mp

piie

ez

za

a  rre

ec

co

om

me

en

nd

da

ad

da

a  p

po

orr  e

ell    ffa

ab

brriic

ca

an

ntte

e  p

pa

arra

a

lla

a  a

allffo

om

mb

brra

a  o

o  lla

a  c

cu

ub

biie

errtta

a  d

de

e  p

piis

so

o  a

an

ntte

es

s  d

de

e  p

pa

as

sa

arr  lla

a  a

as

sp

piirra

ad

do

orra

a..

P

Prre

es

stte

e  m

mu

uc

ch

ha

a  a

atte

en

nc

ciió

ón

n  p

po

orr  ffa

av

vo

orr  a

a  tto

od

do

os

s

llo

os

s  a

av

viis

so

os

s  y

y  a

a  tto

od

da

as

s  lla

as

s  a

ad

dv

ve

errtte

en

nc

ciia

as

s

A

AD

DV

VE

ER

RT

TE

EN

NC

CIIA

A

Las secciones A

AD

DV

VE

ER

RT

TE

EN

NC

CIIA

A están incluídas

para llamarle atención a la posibilidad de la
lesión corporal, la pérdida de vida humana,
y/o el daño a la aspiradora y/o el daño a las
propiedades personales si las instrucciones
dadas no están seguidas.

Las secciones C

CU

UIID

DA

AD

DO

O están incluídas para

llamarle atención a la posibilidad del daño a la
aspiradora, y/o del daño a las
propiedades personales si las instrucciones
dadas no están seguidas.

C

CU

UIID

DA

AD

DO

O

©

©2

20

00

04

4  M

Ma

atts

su

us

sh

hiitta

a  H

Ho

om

me

e  A

Ap

pp

plliia

an

nc

ce

e  C

Co

om

mp

pa

an

ny

y,,

D

Diiv

viis

siio

on

n  o

off  M

Ma

atts

su

us

sh

hiitta

a  E

Elle

ec

cttrriic

c  C

Co

orrp

po

orra

attiio

on

n  o

off  A

Am

me

erriic

ca

a..    

T

To

od

do

os

s  llo

os

s  d

de

erre

ec

ch

ho

os

s  e

es

sttá

án

n  rre

es

se

errv

va

ad

do

os

s..

N

No

otte

es

s,, Remarques,

Notas

Summary of Contents for MC-V5005

Page 1: ...xe ec cu ut ti iv ve e o or r R Re eg gi io on na al l S Sa al le es s O Of ff fi ic ce es s T Th he ey y a ar re e N NO OT T e eq qu ui ip pp pe ed d t to o m ma ak ke e r re ep pa ai ir rs s C Cu ua an nd do o n ne ec ce es si it ta a s se er rv vi ic ci io o W WH HA AT T T TO O D DO O W WH HE EN N S SE ER RV VI IC CE E I IS S N NE EE ED DE ED D Si su aspiradora Panasonic necesita servicio busqu...

Page 2: ...re ec co om mm me en nd de ed d c cl le ea an ni in ng g i in ns st tr ru uc ct ti io on ns s b be ef fo or re e v va ac cu uu um mi in ng g P PL LE EA AS SE E P PA AY Y C CL LO OS SE E A AT TT TE EN NT TI IO ON N T TO O A AL LL L W WA AR RN NI IN NG G A AN ND D C CA AU UT TI IO ON N S ST TA AT TE EM ME EN NT TS S 2 43 W WA AR RN NI IN NG G T TO O A AV VO OI ID D E EL LE EC CT TR RI IC CA AL L S S...

Page 3: ... pr ri ié é e et t l l u ut ti il li is sa at ti io on n a ad dé éq qu ua at te e d de e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s so on nt t l la a r re es sp po on ns sa ab bi il li it té é d de e l l u ut ti il li is sa at te eu ur r C Ce et t a as sp pi ir ra at te eu ur r e es st t d de es st ti in né é à à u un n u us sa ag ge e d do om me es st ti iq qu ue e s se eu ul le em me en nt t L Le e r ...

Page 4: ... ga ar r s se ec co o y y d de eb ba aj jo o d de e t te ec ch ho o L Le ea a l la as s I In ns st tr ru uc cc ci io on ne es s d de e o op pe er ra ac ci ió ón n c co on n c cu ui id da ad do o p pa ar ra a l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n i im mp po or rt ta an nt te e d de e u us so o y y l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n d de e s se eg gu ur ri id da ad d S Se e r re eq qu ui ie...

Page 5: ...the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your local electrical supply I IM MP PO OR RT TA AN NT T S SA AF FE ET TY Y I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON NS S G Ga ar ra an nt tí ía a d de e l la a a as sp pi ir ra ad do or ra a d de e P Pa an na as so on ni ic c U Un ni it te ed d S St ta at te es s Panasonic Home and Commercial Products Company o Panasonic Sales Compa...

Page 6: ... remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci dessous et commençant à partir de la date d achat original A As sp pi ir ra at te eu ur rs s U Un n 1 1 a an n p pi iè èc ce es s e et t m ma ai in n d d o oe eu uv vr re e Cette garantie n est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d une installation incorrecte d un usage abusif ou impro...

Page 7: ... Ca an na ad da a Panasonic Canada Inc warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase V Va ac cu uu um m C Cl le ea an ne er r O On ne e 1 1 y ye ea ar r p pa ar rt ts s a an nd d l la ab bo ou ur r L LI IM MI IT TA AT TI IO ON NS S A AN ND D E EX XC CL LU US SI IO ON NS ...

Page 8: ...sted above THE WARRANTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE Some states do not allow the exclusion or limitation...

Page 9: ...á en 2 2 Prete el control ON OFF a la la posición ON posición ON 3 3 Cortacircuitos botado o fusible 3 3 Reestablezca el cortacircuitos quemado en el tablero de o cambie el fusible servicio de la residencia N No o a as sp pi ir ra a s sa at ti is s 1 1 Bolsa para polvo llena 1 1 Cambie la bolsa de polvo f fa ac ct to or ri ia am me en nt te e 2 2 Correa rota 2 2 Cambie la correa 3 3 Manguera o boq...

Page 10: ... er r p po ou ur rr ra ai it t p pr ro ov vo oq qu ue er r d de es s c ch ho oc cs s é él le ec ct tr ri iq qu ue es s o ou u d de es s l lé és si io on ns s c co or rp po or re el ll le es s d du u f fa ai it t q qu ue e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s se e m me et tt tr ra ai it t s so ou ud da ai in ne em me en nt t e en n m ma ar rc ch he e S Se e r re ep po or rt te er r a au u t ta ab b...

Page 11: ...r ro om m c cl le ea an ne er r s su ud dd de en nl ly y s st ta ar rt ti in ng g R Re ev vi ie ew w t th hi is s c ch ha ar rt t t to o f fi in nd d d do o i it t y yo ou ur rs se el lf f s so ol lu ut ti io on ns s f fo or r m mi in no or r p pe er rf fo or rm ma an nc ce e p pr ro ob b l le em ms s A An ny y s se er rv vi ic ce e n ne ee ed de ed d o ot th he er r t th ha an n t th ho os se e d...

Page 12: ...ccordéon pour dégager toute obstruction S il y a toujours obstruction arrêter l aspirateur et le débrancher Retourner l aspirateur afin d exposer son dessous Retirer la plaque inférieure Retirer le tuyau court de la tête d aspiration du boîtier en le soulevant Vérifier le tuyau et éliminer toute obstruction Remplacer le tuyau court de la tête d aspiration et la plaque inférieure P Pe el li ig gr r...

Page 13: ...a ai ir rf fl lo ow w p pa as ss sa ag ge e c cl le ea ar r U Un np pl lu ug g v va ac cu uu um m C Ch he ec ck k e ea ac ch h s st ta ar rr re ed d a ar re ea a o oc cc ca as si io on na al ll ly y f fo or r c cl lo og gs s D Di is sc co on nn ne ec ct t t th he e h ho os se e f fr ro om m t th he e n no oz zz zl le e h ho os se e a an nd d c ch he ec ck k t th he e h ho os se e f fo or r c cl lo...

Page 14: ...t tu ur re e E Ed dg ge e C Cl le ea an ni in ng g 31 Cambio del agitador Remplacement de l agitateur Cuando las cerdas del cepillo del agitador estén gastadas y no toquen una tarjeta puesta por la base inferior se debe cambiar el agitador Quite la base inferior y el agitador Coloque la correa sobre la polea de correa en la nueva unidad de cepillo Reinstale el agitator y la base inferior Remplacer...

Page 15: ...ey y d do o n no ot t t to ou uc ch h a a c ca ar rd d h he el ld d a ac cr ro os ss s t th he e l lo ow we er r p pl la at te e t th he e a ag gi it ta at to or r s sh ho ou ul ld d b be e r re ep pl la ac ce ed d R Re em mo ov ve e l lo ow we er r p pl la at te e a an nd d a ag gi it ta at to or r P Po os si it ti io on n b be el lt t o ov ve er r b be el lt t p pu ul ll le ey y o on n t th he e...

Page 16: ...ch Interrupteur Interruptor de encendido apagado E En ns su ur re e O ON N O OF FF F s sw wi it tc ch h i is s O OF FF F P Pl lu ug g t th he e p po ow we er r c co or rd d i in nt to o 1 12 20 0V V o ou ut tl le et t O ON N p po os si it ti io on n t tu ur rn ns s v va ac cu uu um m o on n O OF FF F p po os si it ti io on n t tu ur rn ns s v va ac cu uu um m o of ff f O ON N O OF FF F S Sw wi it ...

Page 17: ... la position OFF Brancher le cordon d alimentation dans une prise secteur de 120 V Pour mettre l aspirateur en marche mettre l interrupteur à la position ON Pour couper le contact mettre l interrupteur à la position OFF Interrupteur Control ON OFF 17 28 C Cl le ea an ni in ng g A Ag gi it ta at to or r End Cap Bouchon Tapa del extremo Groove Ranura Ouverture R Re ep pl la ac ci in ng g B Be el lt ...

Page 18: ...a empujando hacia adentro y rodando en el sentido de las agujas de reloj al mismo tiempo Use solamente una bombilla de 130 V AC 15 vatios o de menos voltios Reemplace el casquillo portalámparas en el montaje de boquilla empujándolo hacia abajo en la ranura y instale otra vez el casquillo de portabombillas Reinstale la base inferior Cambio de la bombilla 27 Cambio de la correa Remplacement de la co...

Page 19: ... vi in ng g i it t b ba ac ck k a an nd d f fo or rt th h R Re em mo ov ve e o ol ld d b bu ul lb b f fr ro om m t th he e b bu ul lb b s so oc ck ke et t a as ss se em mb bl ly y b by y p pu us sh hi in ng g i in n w wh hi il le e t tu ur rn ni in ng g c co ou un nt te er rc cl lo oc ck kw wi is se e R Re ep pl la ac ce e b bu ul lb b b by y p pu us sh hi in ng g i in n w wh hi il le e t tu ur rn...

Page 20: ... o ou ut tw wa ar rd d o on n d du us st t c co ov ve er r g gr ri ip p t to o r re em mo ov ve e t th he e d du us st t c co ov ve er r 2 2 R Re em mo ov ve e d du us st t b ba ag g b by y g gr ra as sp pi in ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu ul ll li in ng g o ou ut t P Pe el li ig gr ro o d de e c ch ho oq qu ue e e el lé éc ct tr ri ic co o y y l le es si ió...

Page 21: ...ou un centre de service Panasonic agréé pour l achat de ces sacs à poussière Two Screws Deux vis Dos tornillos Latches Lenguetas Loquets Lower Plate Plaque inférieure Base inferior R Re em mo ov vi in ng g a an nd d I In ns st ta al ll li in ng g L Lo ow we er r P Pl la at te e W WA AR RN NI IN NG G E El le ec ct tr ri ic ca al l S Sh ho oc ck k o or r P Pe er rs so on na al l I In nj ju ur ry y H...

Page 22: ...n ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu us sh hi in ng g b ba ac ck k C Ch ha an ng gi in ng g D Du us st t B Ba ag g 23 6 Ruede la cubierta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo 5 Reinstale la lengüeta en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimento de polvo para que la cubierta ruede hasta l...

Page 23: ...n ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu us sh hi in ng g b ba ac ck k C Ch ha an ng gi in ng g D Du us st t B Ba ag g 23 6 Ruede la cubierta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo 5 Reinstale la lengüeta en el extremo de la cubierta de polvo en la ranura en el compartimento de polvo para que la cubierta ruede hasta l...

Page 24: ...ou un centre de service Panasonic agréé pour l achat de ces sacs à poussière Two Screws Deux vis Dos tornillos Latches Lenguetas Loquets Lower Plate Plaque inférieure Base inferior R Re em mo ov vi in ng g a an nd d I In ns st ta al ll li in ng g L Lo ow we er r P Pl la at te e W WA AR RN NI IN NG G E El le ec ct tr ri ic ca al l S Sh ho oc ck k o or r P Pe er rs so on na al l I In nj ju ur ry y H...

Page 25: ... o ou ut tw wa ar rd d o on n d du us st t c co ov ve er r g gr ri ip p t to o r re em mo ov ve e t th he e d du us st t c co ov ve er r 2 2 R Re em mo ov ve e d du us st t b ba ag g b by y g gr ra as sp pi in ng g c ca ar rd db bo oa ar rd d p po or rt ti io on n a an nd d p pu ul ll li in ng g o ou ut t P Pe el li ig gr ro o d de e c ch ho oq qu ue e e el lé éc ct tr ri ic co o y y l le es si ió...

Page 26: ... vi in ng g i it t b ba ac ck k a an nd d f fo or rt th h R Re em mo ov ve e o ol ld d b bu ul lb b f fr ro om m t th he e b bu ul lb b s so oc ck ke et t a as ss se em mb bl ly y b by y p pu us sh hi in ng g i in n w wh hi il le e t tu ur rn ni in ng g c co ou un nt te er rc cl lo oc ck kw wi is se e R Re ep pl la ac ce e b bu ul lb b b by y p pu us sh hi in ng g i in n w wh hi il le e t tu ur rn...

Page 27: ...a empujando hacia adentro y rodando en el sentido de las agujas de reloj al mismo tiempo Use solamente una bombilla de 130 V AC 15 vatios o de menos voltios Reemplace el casquillo portalámparas en el montaje de boquilla empujándolo hacia abajo en la ranura y instale otra vez el casquillo de portabombillas Reinstale la base inferior Cambio de la bombilla 27 Cambio de la correa Remplacement de la co...

Page 28: ... la position OFF Brancher le cordon d alimentation dans une prise secteur de 120 V Pour mettre l aspirateur en marche mettre l interrupteur à la position ON Pour couper le contact mettre l interrupteur à la position OFF Interrupteur Control ON OFF 17 28 C Cl le ea an ni in ng g A Ag gi it ta at to or r End Cap Bouchon Tapa del extremo Groove Ranura Ouverture R Re ep pl la ac ci in ng g B Be el lt ...

Page 29: ...ch Interrupteur Interruptor de encendido apagado E En ns su ur re e O ON N O OF FF F s sw wi it tc ch h i is s O OF FF F P Pl lu ug g t th he e p po ow we er r c co or rd d i in nt to o 1 12 20 0V V o ou ut tl le et t O ON N p po os si it ti io on n t tu ur rn ns s v va ac cu uu um m o on n O OF FF F p po os si it ti io on n t tu ur rn ns s v va ac cu uu um m o of ff f O ON N O OF FF F S Sw wi it ...

Page 30: ...ey y d do o n no ot t t to ou uc ch h a a c ca ar rd d h he el ld d a ac cr ro os ss s t th he e l lo ow we er r p pl la at te e t th he e a ag gi it ta at to or r s sh ho ou ul ld d b be e r re ep pl la ac ce ed d R Re em mo ov ve e l lo ow we er r p pl la at te e a an nd d a ag gi it ta at to or r P Po os si it ti io on n b be el lt t o ov ve er r b be el lt t p pu ul ll le ey y o on n t th he e...

Page 31: ...t tu ur re e E Ed dg ge e C Cl le ea an ni in ng g 31 Cambio del agitador Remplacement de l agitateur Cuando las cerdas del cepillo del agitador estén gastadas y no toquen una tarjeta puesta por la base inferior se debe cambiar el agitador Quite la base inferior y el agitador Coloque la correa sobre la polea de correa en la nueva unidad de cepillo Reinstale el agitator y la base inferior Remplacer...

Page 32: ...a ai ir rf fl lo ow w p pa as ss sa ag ge e c cl le ea ar r U Un np pl lu ug g v va ac cu uu um m C Ch he ec ck k e ea ac ch h s st ta ar rr re ed d a ar re ea a o oc cc ca as si io on na al ll ly y f fo or r c cl lo og gs s D Di is sc co on nn ne ec ct t t th he e h ho os se e f fr ro om m t th he e n no oz zz zl le e h ho os se e a an nd d c ch he ec ck k t th he e h ho os se e f fo or r c cl lo...

Page 33: ...ccordéon pour dégager toute obstruction S il y a toujours obstruction arrêter l aspirateur et le débrancher Retourner l aspirateur afin d exposer son dessous Retirer la plaque inférieure Retirer le tuyau court de la tête d aspiration du boîtier en le soulevant Vérifier le tuyau et éliminer toute obstruction Remplacer le tuyau court de la tête d aspiration et la plaque inférieure P Pe el li ig gr r...

Page 34: ...r ro om m c cl le ea an ne er r s su ud dd de en nl ly y s st ta ar rt ti in ng g R Re ev vi ie ew w t th hi is s c ch ha ar rt t t to o f fi in nd d d do o i it t y yo ou ur rs se el lf f s so ol lu ut ti io on ns s f fo or r m mi in no or r p pe er rf fo or rm ma an nc ce e p pr ro ob b l le em ms s A An ny y s se er rv vi ic ce e n ne ee ed de ed d o ot th he er r t th ha an n t th ho os se e d...

Page 35: ... er r p po ou ur rr ra ai it t p pr ro ov vo oq qu ue er r d de es s c ch ho oc cs s é él le ec ct tr ri iq qu ue es s o ou u d de es s l lé és si io on ns s c co or rp po or re el ll le es s d du u f fa ai it t q qu ue e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s se e m me et tt tr ra ai it t s so ou ud da ai in ne em me en nt t e en n m ma ar rc ch he e S Se e r re ep po or rt te er r a au u t ta ab b...

Page 36: ...á en 2 2 Prete el control ON OFF a la la posición ON posición ON 3 3 Cortacircuitos botado o fusible 3 3 Reestablezca el cortacircuitos quemado en el tablero de o cambie el fusible servicio de la residencia N No o a as sp pi ir ra a s sa at ti is s 1 1 Bolsa para polvo llena 1 1 Cambie la bolsa de polvo f fa ac ct to or ri ia am me en nt te e 2 2 Correa rota 2 2 Cambie la correa 3 3 Manguera o boq...

Page 37: ...sted above THE WARRANTOR SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE Some states do not allow the exclusion or limitation...

Page 38: ... Ca an na ad da a Panasonic Canada Inc warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase V Va ac cu uu um m C Cl le ea an ne er r O On ne e 1 1 y ye ea ar r p pa ar rt ts s a an nd d l la ab bo ou ur r L LI IM MI IT TA AT TI IO ON NS S A AN ND D E EX XC CL LU US SI IO ON NS ...

Page 39: ... remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci dessous et commençant à partir de la date d achat original A As sp pi ir ra at te eu ur rs s U Un n 1 1 a an n p pi iè èc ce es s e et t m ma ai in n d d o oe eu uv vr re e Cette garantie n est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d une installation incorrecte d un usage abusif ou impro...

Page 40: ...the rating plate located at the back of the vacuum cleaner is the same as your local electrical supply I IM MP PO OR RT TA AN NT T S SA AF FE ET TY Y I IN NS ST TR RU UC CT TI IO ON NS S G Ga ar ra an nt tí ía a d de e l la a a as sp pi ir ra ad do or ra a d de e P Pa an na as so on ni ic c U Un ni it te ed d S St ta at te es s Panasonic Home and Commercial Products Company o Panasonic Sales Compa...

Page 41: ... ga ar r s se ec co o y y d de eb ba aj jo o d de e t te ec ch ho o L Le ea a l la as s I In ns st tr ru uc cc ci io on ne es s d de e o op pe er ra ac ci ió ón n c co on n c cu ui id da ad do o p pa ar ra a l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n i im mp po or rt ta an nt te e d de e u us so o y y l la a i in nf fo or rm ma ac ci ió ón n d de e s se eg gu ur ri id da ad d S Se e r re eq qu ui ie...

Page 42: ... pr ri ié é e et t l l u ut ti il li is sa at ti io on n a ad dé éq qu ua at te e d de e l l a as sp pi ir ra at te eu ur r s so on nt t l la a r re es sp po on ns sa ab bi il li it té é d de e l l u ut ti il li is sa at te eu ur r C Ce et t a as sp pi ir ra at te eu ur r e es st t d de es st ti in né é à à u un n u us sa ag ge e d do om me es st ti iq qu ue e s se eu ul le em me en nt t L Le e r ...

Page 43: ...re ec co om mm me en nd de ed d c cl le ea an ni in ng g i in ns st tr ru uc ct ti io on ns s b be ef fo or re e v va ac cu uu um mi in ng g P PL LE EA AS SE E P PA AY Y C CL LO OS SE E A AT TT TE EN NT TI IO ON N T TO O A AL LL L W WA AR RN NI IN NG G A AN ND D C CA AU UT TI IO ON N S ST TA AT TE EM ME EN NT TS S 2 43 W WA AR RN NI IN NG G T TO O A AV VO OI ID D E EL LE EC CT TR RI IC CA AL L S S...

Page 44: ...xe ec cu ut ti iv ve e o or r R Re eg gi io on na al l S Sa al le es s O Of ff fi ic ce es s T Th he ey y a ar re e N NO OT T e eq qu ui ip pp pe ed d t to o m ma ak ke e r re ep pa ai ir rs s C Cu ua an nd do o n ne ec ce es si it ta a s se er rv vi ic ci io o W WH HA AT T T TO O D DO O W WH HE EN N S SE ER RV VI IC CE E I IS S N NE EE ED DE ED D Si su aspiradora Panasonic necesita servicio busqu...

Reviews: