- 10 -
PARTS IDENTIFICATION
Nomenclature
Identificación de piezas
Carrying Handle
Poignée de transport
Mango para transportar
Dust Bin
Bac à poussière
Cubo de la basura
Headlight
Luz
Dispositif
d’éclairage
Exhaust Filter
MC-V194H (inside)
Filtro de escape
(dentro)
Filtre d’évacuation
(a l’intérieur)
Adjustable Handle
Release Button
Mango ajustable,
botón de liberación
Bouton de dégagement
de la poignée ajustable
Overload Protector
(Reset Button)
Protector contra sobrecargas
(Botón de restauración)
Protecteur de surcharge
(Bouton de remise en circuit)
Floor/Tools
Selector Knob
Palanca selectora
Floor/Tools
Sélecteur
accessoires/plancher
Carpet/Bare Floor Selector
Control para alfombra/
sin alfombra
Sélecteur tapis/plancher
Adjustable Handle
Poignée
Mango a
ajustable
justable
ON/OFF Switch
Interrupteur
Interruptor de
encendido-apagado
Body Release
Pedal
Pedal de liberación
del mango
Pédale de réglage
de l’inclinaison du
boîtier
- 55 -
Quitando los residuos de basura en
los conductos
Dégagement des obstructions
Si considera que la aspiradora no aspira
bien asegúrese primero de que la bolsa no
esté llena y de que el filtro no esté
atascado.
➢
Si las zonas del filtro y la cubo de la
basura no están atascadas, examine la
zona de la manguera.
➢
Remueva el mango presionando el
boton de liberación rapida del mango.
➢
Examine visualmente la zona de la base
donde se inserta la manguera.
➢
Retire cualquier material bloqueante.
➢
Enchufe la aspiradora y échela a andar.
➢
Estire la manguera a la longitud
máxima y retórnela a la longitud de
almacenaje.
➢
Apague la unidad y desconéctela.
➢
Remueva el canasto de basura y
chequee la puerta por obstáculos.
➢
Si el canasto de basura y áreas de
filtradoy áreas de la manguera están
libres de obstáculos, chequee el área
de la boquilla.
➢
Revise el puerto de limpieza (CLEAN
OUT PORT).
➢
Retorne la aspiradora a la posición
vertical antes de enchufarla en un
tomacoriente.
Si l'aspirateur semble ne pas avoir assez
de puissance d'aspiration, voir d'abord si le
bac à poussière est plein ou si le filtre est
obstrué.
➢
Vérifier la poignée et le tuyau
d'extension.
➢
Retirer la poignée en appuyant sur le
bouton de dégagement.
➢
Inspecter visuellement le tuyau ainsi
que les alentours de la base dans
laquelle le tuyau est connecté.
➢
Dégager les obstructions.
➢
Brancher l'aspirateur et le mettre en
marche.
➢
Étirer le tuyau à sa longueur maximale,
puis le laisser reprendre sa forme de
rangement.
➢
Arrêter l'aspirateur et débrancher.
➢
Retirer le bac à poussière et vérifier
l'orifice d'entrée du bac à poussière
pour toute obstruction.
➢
Si le bac, le filtre et le tuyau sont libre
d'obstructions, vérifier la tête
d'aspiration.
➢
Vérifier la sortiede l'orifice de nettoyage
«CLEAN OUT PORT», illustrée ci-
contre.
➢
Retourner l'aspirateur à sa position
verticale avant de brancher à une prise
d'alimentation.
Summary of Contents for MC-UL975
Page 2: ......
Page 4: ...r à une u ou s sera CITE T UN ou les cables ervice ...
Page 6: ...pair 1 uire ng a Or il in nic ate of uring d by cial by d AGES THIS S OF E r ot m may to ...
Page 8: ...s n pira aspi LE Mettre m froidir ini réé le réé le ltre pis mer u net puis t des ssière ...
Page 10: ...a en ira sa no a ne la l ngo a base te ndar e e tán área AN n ...
Page 12: ...s d po n una gua y co ora a gua e da do el el ...
Page 14: ...ndija o con a cho nte sión e está ar atios or un mbilla ca ...
Page 16: ...n olor ar e del la ecta de la relo la y que s ...
Page 20: ...un ente ora de en el tector e el le a para evise y sario fe la ...
Page 22: ...nsiste dentro ario a e a ura e n año que más ...
Page 24: ...olvo a o de uevo polvo filtro ebe a año PA ...
Page 26: ...bierto erda de horas ra or o n la o de hasta ...
Page 28: ...asura o de s del ura o de mo o se erlo anera de de la cador ubo de s a ...
Page 30: ...do ubo ando ura o en el tañas a car el en del de rimero ...
Page 34: ...s e ntes ede zar en d da a e en n a ar ra a l la a n n e el l ...
Page 36: ...pida para ngo usar cia sando a rios cer la que ...
Page 38: ...botón a a de biarse arse a mente do o ...
Page 40: ...res illa l edal a de las pida en ...
Page 42: ...ctrico ncho e de cabe be nchufe anera e suelo ado do ne la OLS san ueda asa la mbra ...
Page 44: ...nija el a e a TUD parte a la por la para te de del de r de ...
Page 46: ...etiene epillo se erá a epillo e nder el para erca ...
Page 48: ...s un as adora a adora es en a el y rojo cal ente ales ...
Page 50: ...da a ente el rmal de en l filtro rante rio eza T se para ...
Page 52: ...hasta a gar de jos cha n a a que ...
Page 54: ...oor n er n n a a ration 60B ...
Page 58: ...d d do o l la as s con del e adas es ajando sobre pelo s de s fluido s o en dicado e el de ...
Page 60: ...S d ury onic lure rom se near to a cord d hat floor e umes ashes yone LY ge s your ...
Page 62: ...DE e et nic el ou de de la ennent orelles ou de nels ou ect des nt d un il ou à de non ...
Page 63: ... 63 re um ore cu the or he Notes Remarques Notas ...
Page 64: ...ns ion ión NER teur dora 75 eaner letely mandé anuel ra lea favor ...