background image

8

How to install

Cómo instalarlo

ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ

 

ﺔﻴﻔﻴﻛ

ON/OFF 

ﺡﺎﺘﻔﻣ

 

ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ

 

ﻡﺪﺨﺘﺴﳌﺍ

 

ﻡﻮﻘﻳ

 

ﻥﺄﺑ

 

ﻰﺻﻮﻳ

،ﻒﻘﺴﻟﺍ

 

ﺔﺣﻭﺮﳌ

 

ﺭﺍﺪﳉﺍ

 

ﻰﻠﻋ

 (

ﻞﻴﻐﺸﺗ

/

ﻑﺎﻘﻳﺇ

)

.

ﺪﻳﺪﳉﺍ

 

ﻢﻈﻨﳌﺍ

 

ﺔﻄﻘﻧ

 

ﻭﺃ

 

ﻲﻟﺎﳊﺍ

 

ﻢﻈﻨﳌﺍ

 

ﹰﻻﺪﺒﺘﺴﻣ

ﻭﺃ

 

ﺓﺩﻮﻘﻔﻣ

 

ﺪﻌﹸﺑ

 

ﻦﻋ

 

ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ

 

ﺓﺪﺣﻭ

 

ﺖﻧﺎﻛ

 

ﺍﺫﺇ

  •

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 

ﻦﻜﻤﻴﻓ

 

،ﺢﻴﺤﺻ

 

ﺮﻴﻏ

 

ﻞﻜﺸﺑ

 

ﺔﻋﻮﺿﻮﻣ

 

.

ﺎ ﹰﻘﺒﺴﻣ

 

ﺔﻃﻮﺒﻀﳌﺍ

 2 

ﺔﻋﺮﺴﻟﺍ

 

ﻰﻠﻋ

 

ﻒﻘﺴﻟﺍﺔﺣﻭﺮﻣ

1

ﻁﻮﺷ

 

ﺡﺎﺘﻔﻣ

 

ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ

 

ﺔﺣﻭﺮﳌﺍ

 

ﺐﻴﻛﺮﺗ

 

ﺐﺠﻳ

 

ﻍﺍﺮﻓ

 

ﺩﻮﺟﻭ

 

ﻊﻣ

 (

ﻊﻃﺎﻗ

 

ﺡﺎﺘﻔﻣ

ﺐﻄﻘﻟﺍ

 

ﻲﺋﺎﻨﺛ

 

ﺩﺮﻔﻣ

.

ﺔﺘﺑﺎﺜﻟﺍ

 

ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ

 

ﺓﺮﺋﺍﺩ

 

ﻲﻓ

 

ﻞﻗﻻﺍ

 

ﻰﻠﻋ

 

 3 

ﺲﻣﻼﺗ

2

ﻪﻠﺼﻓﺍ

 

ﺖﻓﺎﺧ

 

ﺡﺎﺘﻔﻣ

 

ﻢﻈﻨﻣ

 

ﻭﺍ

 

ﺩﻮﺟﻭ

 

ﺔﻟﺎﺣ

 

ﻲﻓ

.

ﻦﹼﻴﺒﻣ

 

ﻮﻫ

 

ﺎﻤﻛ

 

ﻙﻼﺳﻷﺍ

 

ﻞﻴﺻﻮﺗ

 

ﺪﻋﺍﻭ

.

ﺮﺷﺎﺒﻣ

 

ﻞﻜﺸﺑ

 

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺎﺑ

 

ﻢﻗ

3

.

ﺯﺍﺮﻄﻟﺍ

 

ﺍﺬﻬﻟ

 

ﻢﻴﺘﻌﺘﻟﺍ

 

ﺡﺎﺘﻔﻣ

 

ﻭﺃ

 

ﻢﻈﻨﳌﺍ

 

ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ

 

(

ﻒﻘﺴﻟﺍ

 

ﺔﺣﻭﺮﻣ

 

ﺍﺬﻫ

 

ﻒﻠﺘﻳ

 

ﺪﻗ

)

4

Connecting to the power supply / Conexión de la alimentación eléctrica / 

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﺭﺪﺼﻣ

 

ﻞﻴﺻﻮﺗ

WARNING

Electrical wiring must be 

done by a quali

fi

 ed individual.

Can cause 

fi

 re or electrical 

shock.

This product is not provided 

with a cord and plug or with 

other means for connection to 

the supply. 

When connecting or changing 

the power cord or lead wire, 

it must be performed by a 

quali

fi

 ed person in order to 

avoid a hazard. 

Please use 227IEC53(RVV) 

or thickness of tube 1 mm 

or above. (If there are other 

requirements such as the 

diameter of lead wire, please 

use according to the regulation 

of the country). 

Can cause 

fi

 re or electrical 

shock.

 

Attention:

Ceiling Fan / Ventilador de techo / 

ﻒﻘﺳ

 

ﺔﺣﻭﺮﻣ

Wall Switch (OFF / ON) / 
Interruptor de Pared (OFF / ON) (APAGADO/ENCENDIDO)/
(

ﻞﻴﻐﺸﺗ

 / 

ﻑﺎﻘﻳﺍ

) (ON/ OFF) 

ﺭﺍﺪﺠﻟﺍ

 

ﺡﺎﺘﻔﻣ

Rated voltage is mentioned on product. / 
La tensión nominal se cita en este producto. /

.

ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ

 

ﻰﻠﻋ

 

ﺓﺭﻮﻛﺬﻣ

 

ﺓﺭﺪﻘﻤﻟﺍ

 

ﺔﻴﻄﻟﻮﻔﻟﺍ

Blue (Neutral) / Azul (Neutral) / 

(

ﺪﻳﺎﺤﻣ

ﻕﺭﺯﺍ

Brown (Live) / 
Marrón (Vivo) / 

(

ﻲﺣ

ﻲﻨﺑ

Green•Yellow (Earth) /
Verde•Amarillo (Tierra) /

(

ﻲﺻﺭﻻﺍ

)

 

ﺮﻔﺻﺍ

ﺮﻀﺧﺍ

Earth / Tierra / 

ﻲﺻﺭﻻﺍ

Double poles single throw switch
(Breaker Switch) /
Interruptor bipolar solo tiro
(interruptor del disyuntor) /

ﺓﺪﺣﺍﻭ

 

ﺔﻜﺳ

 

ﺔﻴﺒﻄﻘﻟﺍ

 

ﻲﺋﺎﻨﺛ

 

ﺡﺎﺘﻔﻣ

(

ﻊﻃﺎﻘﻟﺍ

 

ﺡﺎﺘﻔﻣ

)

Power supply /
Fuente de alimentación /

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﺪﻳﻭﺰﺗ

 

ﺭﺪﺼﻣ

Connect directly /
Conectar directamente /

ﺓﺮﺷﺎﺒﻣ

 

ﻞﺻﻭﺍ

Dimmer switch / 
Interruptor regulador de voltaje /

ﺖﻓﺎﺧ

 

ﺡﺎﺘﻔﻣ

Dimmer switch / 
Interruptor regulador
de voltaje /

ﺖﻓﺎﺧ

 

ﺡﺎﺘﻔﻣ

Power supply /
Fuente de alimentación /

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﺪﻳﻭﺰﺗ

 

ﺭﺪﺼﻣ

Connect directly /
Conectar directamente /

ﺓﺮﺷﺎﺒﻣ

 

ﻞﺻﻭﺍ

Regulator / 
Regulador /

ﻢﻈﻨﻣ

Regulator / 
Regulador /

ﻢﻈﻨﻣ

ADVERTENCIA

El cableado eléctrico lo 

tiene que hacer personal 

cuali

fi

 cado.

Puede causar un incendio o 

descarga eléctrica.

Este producto no incluye cable 

y enchufe u otros medios para 

su conexión eléctrica. Para 

evitar cualquier peligro, la 

conexión o cambio del cable de 

alimentación o cable principal 

deberá ser realizada por 

personal cali

fi

 cado. 

Por favor, utilice 227IEC53 

(RVV) o un tubo con un grosor 

de 1 mm o superior. (Para otros 

requisitos como el diámetro 

del cable principal, por favor 

utilícelo de acuerdo con la 

normativa de su país).

Puede causar un incendio o 

descarga eléctrica.

 

Atención:

ﺮﻳﺬﺤﺗ

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﻙﻼﺳﻷﺍ

 

ﻞﻴﺻﻮﺗ

 

ﺐﺠﻳ

.

ﻦﻴﻠﻫﺆﻤﻟﺍ

 

ﻦﻴﻔﻇﻮﻤﻟﺍ

 

ﻞﺒﻗ

 

ﻦﻣ

ﺔﺑﺮﺿ

 

ﻭﺍ

 

ﻖﻳﺮﺣ

 

ﻚﻟﺫ

 

ﺐﺒﺴﻳ

 

ﻥﺍ

 

ﻦﻜﻤﻳ

.

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ

ﺲﺑﺎﻗ

 

 

ﻚﻠﺴﺑ

 

ﺓﺩﹼﻭﺰﻣ

 

ﺮﻴﻏ

 

ﺔﺣﻭﺮﻤﻟﺍ

 

ﻩﺬﻫ

ﺭﺪﺼﻣ

 

ﻦﻣ

 

ﻞﻴﺻﻮﺘﻠﻟ

 

ﻯﺮﺧﺃ

 

ﻞﺋﺎﺳﻭ

 

ﺔﻳﺃ

 

ﻭﺍ

.

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

 

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ

 

ﻚﻠﺳ

 

ﺮﻴﻴﻐﺗ

 

ﻭﺍ

 

ﻞﻴﺻﻮﺗ

 

ﺪﻨﻋ

ﻪﻧﺎﻓ

 

،ﻲﺻﺎﺻﺮﻟﺍ

 

ﻚﻠﺴﻟﺍ

 

ﻭﺍ

 

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ

ﺹﺎﺨﺷﺍ

 

ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ

 

ﻚﻟﺫ

 

ﻞﻤﻋ

 

ﺐﺠﻳ

.

ﺮﻃﺎﺨﻣ

 

ﻝﻮﺼﺣ

 

ﺐﹼﻨﺠﺘﻟ

 

ﻚﻟﺫﻭ

 

ﲔﻠﻫﺆﻣ

ﻭﺍ

 227IEC53(RVV) 

ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ

 

ﻰﺟﺮﻳ

 

.

ﺮﺜﻛﺍ

 

ﻭﺍ

 

 1 

ﺏﻮﺒﻧﺍ

 

ﺔﻛﺎﻤﺳ

ﻚﻠﺴﻟﺍ

 

ﺮﻄﻗ

 

ﻞﺜﻣ

 

ﻯﺮﺧﻻﺍ

 

ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻠﻟ

ﺐﺴﺣ

 

ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ

 

ﻰﺟﺮﻳ

 

،ﻲﺻﺎﺻﺮﻟﺍ

.(

ﺪﻠﺒﻟﺍ

 

ﲔﻧﺍﻮﻗ

ﺔﺑﺮﺿ

 

ﻭﺍ

 

ﻖﻳﺮﺣ

 

ﻚﻟﺫ

 

ﺐﺒﺴﻳ

 

ﻥﺍ

 

ﻦﻜﻤﻳ

.

ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ

:

ﻩﺎﺒﺘﻧﺍ

 

Only direct connection to wall switch is allowed.
Please refer to 

fi

 gure below.

Sólo se permite la conexión directa al interruptor de la pared.
Por favor, consulte la siguiente imagen.

.

ﺭﺍﺪﳉﺍ

 

ﺡﺎﺘﻔﲟ

 

ﺮﺷﺎﺒﳌﺍ

 

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ

 

ﻯﻮﺳ

 

ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ

 

ﺢﻤﺴﹸﻳ

 

.

ﻩﺎﻧﺩﺃ

 

ﻞﻜﺸﻟﺍ

 

ﻰﻟﺇ

 

ﻉﻮﺟﺮﻟﺍ

 

ﻰﺟﺮﻳ

2

3

4

1

1

It is recommended to user to install 

OFF/ON switch on the wall for the 

Ceiling Fan, replacing existing 

regulator or new regulator point.
• If your Remote Control missing or 

misplaced, the Ceiling Fan can be 

switched on pre set speed 2.

2

This product should be installed with 

a double poles single throw switch 

(breaker switch) with a minimum of

3 mm contact gap in the 

fi

 xed installation 

circuit.

3

Should there be a regulator or dimmer 

switch, disconnect it and reconnect the 
wiring as above.

 

4

Do not use regulator or dimmer switch 

for this model.
(It can damage the Ceiling Fan)

 

1

Se recomienda que el usuario instale 

el interruptor de OFF/ON (APAGADO/ 

ENCENDIDO) en la pared para el 

ventilador de la pared, remplazando el 

regulador existente o el nuevo punto del 

regulador.

• Si no tiene el mando a distancia a 

mano o lo ha perdido, el ventilador de 

techo puede encenderse con el ajuste 

de velocidad predeterminado 2.

2

Debería instalarse con un interruptor 

unidireccional de dos polos (disyuntor) con 

un espacio de contacto de un mínimo de

3 mm. en el circuito de instalación 

fi

 jado.

3

Si hay un interruptor regulador o 

regulador, desconéctelo y reconecte el 

cableado como se muestra.

4

No use el regulador o el regulador de 

intensidad para este modelo.

(Podría dañar el ventilador del techo)

Summary of Contents for F-56UPG

Page 1: ...ﺎﺕ ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺳﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ Panasonic ﻣﻦ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﻫﺬﺍ ﺷﺮﺍﺀ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﺮﺍ ﻫﺬﺍ ﻭﺃﺣﻔﻆ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﻫﺬﻩ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ ﻓﻲ ﺇﻟﻴﻪ ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ ﹼﺐ ﻴ ﺍﻟﻜﺘ 4 ﺍﻵﻣﺎﻥ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﺎﺕ 5 ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺃﺳﻤﺎﺀ 11 6 ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻛﻴﻔﻴﺔ 15 12 ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻛﻴﻔﻴﺔ ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ ﺍﻟﻐﻁﺎء ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ ﺍﻟﺧﻠﻔﻲ ﺍﻟﻐﻁﺎء ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ Precauciones de seguridad 3 Nombre de las partes 5 Cómo instalarlo 6 11 Cómo utilizarlo 12 15 Mantenimiento Contraportada...

Page 2: ...e Do not insert any metal items in the battery area with the Battery Can cause fire or electrical shock due to short circuit This symbol denotes an action that is COMPULSORY This symbol denotes an action that is PROHIBITED CAUTION A state that may be caused by the mishandling of products which if not avoided may result in the injury of users or property damage CAUTION To avoid the possibility of c...

Page 3: ... personal calificado Cualquier error de instalación puede causar un incendio descarga eléctrica caída del ventilador del techo o lesiones Este aparato no está pensado para el uso por personas incluyendo niños con capacidades mentales sensoriales o físicas reducidas o falta de experiencia y conocimiento a menos que se les haya dado control o formación en relación al uso apropiado por una persona re...

Page 4: ...ﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﻳﺠﺐ ﻭﺣﺼﻮﻝ ﺍﻟﻤﺮﻭﺣﺔ ﺳﻘﻮﻁ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺿﺮﺑﺔ ﺣﺮﻳﻖ ﺫﻟﻚ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﺟﺮﻭﺣﺎﺕ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﺑﻤﺮﻭﺣﺔ ﹼﻖ ﻠ ﺗﺘﻌ ﻻ ﺍﻟﺳﻘﻑ ﻣﺭﻭﺣﺔ ﺳﻘﻭﻁ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﺣﺩﻭﺙ ﻓﻲ ﻳﺗﺳﺑﺏ ﺃﻥ ﻳﻣﻛﻥ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺗﺮﻃﺐ ﻻ ﺃﻭ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﺗﺮﺷﻖ ﻻ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻰ ﻣﺎﺱ ﺑﺴﺒﺐ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﺻﺪﻣﺔ ﺃﻭ ﺣﺮﻳﻖ ﺫﻟﻚ ﻳﺴﺒﺐ ﺍﻥ ﳝﻜﻦ ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ ﺇﺳﺎﺀﺓ ﺳﺒﺒﻬﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﺤﺎﻟﺔ ﺇﻟﻰ ﺗﺆﺩﻱ ﻗﺪ ﺗﻔﺎﺩﻳﻬﺎ ﻳﺘﻢ ﻟﻢ ﺇﻥ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺍﻟﻤﻨﺘﺠﺎﺕ ﺗﻀﺮﺭ ﺃﻭ ﻟﻠﻤﺴﺘﻌﻤﻠﻴﻦ ﺍﻟﺠﺪﻳﺔ ﺍﻟﺠﺮﻭﺡ ﺇﻣﻜﺎﻧﻴﺔ ﺍﻟﻤﻤﺘﻠﻜﺎﺕ ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺗﻨ...

Page 5: ...distancia 1 G Juego de soporte del mando a distancia 1 H Conjunto de polea 1 WARNING Do not use modified part other than original supplied part Can cause injury if the Ceiling Fan drops ADVERTENCIA No use piezas modificadas excepto las incluidas originalmente Si el ventilador del techo cae puede causar lesiones ﺗﺤﺬﻳﺮ ﺍﻷﺻﻠﻲ ﺍﳉﺰﺀ ﺑﺨﻼﻑ ﹰ ﻻ ﻣﻌﺪ ﺍ ﹰ ﺀ ﺟﺰ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﻻ ﺍﳌﺮﻓﻖ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺇﺻﺎﺑﺔ ﻭﻗﻮﻉ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻓ...

Page 6: ...ﻣﻦ a C ﺍﳋﻄﺎﻑ ﲡﺎﻭﺯ ﻭﻣﺤﺎﺫﺍﺗﻪ C ﺍﳋﻄﺎﻑ ﺇﻣﺎﻟﺔ ﻣﻊ b ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﻓﺘﺤﺔ ﲟﻮﺍﺯﺍﺓ 2 a ﺍﻟﺴﻘﻒ ﺧﻄﺎﻑ ﻋﻠﻰ c ﺍﻟﺒﻜﺮﺓ ﺿﻊ 3 4 Remove the safety wire screw e from the Pipe b 5 Loop the safety wire d to the ceiling hook a and fix it to the Pipe b with the safety wire screw e removed in 1 4 4 Retire el tornillo del cable de seguridad e de la tubo b 5 Asegure el cable de protección d al gancho del techo a y sujételo al ...

Page 7: ...está fijado seguro al gancho del techo ﺧﻄﺎﻑ ﻋﻠﻰ ﺁﻣﻦ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺜﺒﺘﺔ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﺮﻭﺣﺔ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻔﺤﺺ ﻧﻘﺎﻁ The safety wire is looped to the ceiling hook and securely fixed to the Pipe El cable de seguridad es asegurado al gancho del techo y atornillado al tubo ﻭﻣﺮﺑﻮﻁ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﺧﻄﺎﻑ ﻓﻲ ﻣﺜﺒﺖ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺳﻠﻚ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﻓﻲ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ Conecte el cable de alimentación c a la terminal f según el gráfico ﺑﻄﺮﻑ c ﺍﳌﻨﺰﻟﻲ ﺑﺎﻟﺘﻴﺎﺭ...

Page 8: ...a Este producto no incluye cable y enchufe u otros medios para su conexión eléctrica Para evitar cualquier peligro la conexión o cambio del cable de alimentación o cable principal deberá ser realizada por personal calificado Por favor utilice 227IEC53 RVV o un tubo con un grosor de 1 mm o superior Para otros requisitos como el diámetro del cable principal por favor utilícelo de acuerdo con la norm...

Page 9: ...r from Blade Can cause injury if the Blade drops PRECAUCIÓN El aspa debe fijarse correctamente Podría causar una ausencia de circulación de aire Si el aspa se cae puede causar lesiones Apriete los tornillos del aspa firmemente utilizando un destornillador 250 300 N cm Si el aspa se cae puede causar lesiones No quite la aspa de seguridad percha desde aspa Si el aspa se cae puede causar lesiones 3 P...

Page 10: ...talación La cubierta está fijada con seguridad Install the Upper Canopy Fije la Cubierta superior ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺗﺜﺒﻴﺖ 1 Remove the Screws 2 pieces g from Upper Canopy A 2 Dismantle and adjust the gap 5 mm or more between Ceiling and Canopy After checking the gap click it until the click sound is heard and fix the Screws g into the Upper Canopy A and tighten it 1 Retire los tornillos 2 unidades g d...

Page 11: ... Plug p is 30 mm Attention The Wall Plugs are not needed for wooden wall Install Remote Control Holder ﻭﺍﺿﺒﻂ ﺑﻴﺪﻙ ﺍﻟﺮﻳﺸﺎﺕ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺃﻣﺴﻚ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺃﻭ ﺍﻟﺮﻳﺸﺎﺕ ﺩﻓﻊ ﺧﻼﻝ ﻣﻦ ﺍﳌﺴﺎﻓﺔ ﺍﳌﺴﺎﻓﺔ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻳﻜﻮﻥ ﺣﺘﻰ ﺑﻠﻄﻒ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﱈ 1 ﺍﻟﺘﺮﺗﻴﺐ ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻲ ﺍﻟﺘﺄﻛﻴﺪ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ H W L ﺍﳌﺴﺎﻓﺔ ﺑﻘﻴﺎﺱ ﻗﻢ ﻗﻴﺎﺱ ﺷﺮﻳﻂ ﻣﺴﺎﻓﺔ ﻋﻠﻰ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﺍﻷﻧﺼﺎﻝ ﺟﻤﻴﻊ ﺍﺿﺒﻂ ﺍﻟﻨﺼﻞ ﻃﺮﻑ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﻘﻒ ﻣﻦ ﻣﺴﺎﻭﻳﺔ ﱈ 1 ﻗﺪﺭﻩ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺣﺪﻭﺩ ﻓﻲ Coloque el juego del mando a distanc...

Page 12: ...ing part 2 positions into the Remote Control 2 holes and press the flap q ﺍﻧﺘﺒﺎﻩ ﻣﻦ ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺟﻤﻴﻊ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻋﻤﻞ ﻓﺘﺮﺓ ﺗﺒﻠﻎ ﻌﺪ ﹸ ﺑ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﺎ ﹰ ﺒ ﺗﻘﺮﻳ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﺳﻨﺔ ﻋﺪﻡ ﻋﻠﻰ ﻭﺍﺣﺮﺹ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻣﺮﺓ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺘﲔ ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﻣﺰﺝ Antes de usar Attention Por favor retire todas las pilas antes de deshacerse del mando a distancia La vida de una pila es de apr...

Page 13: ... ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﻗﻮﺓ ﻣﻦ d ﻭﺍﻟﺰﺟﺎﺝ ﺍﻟﺸﺒﻜﻲ ﺍﻟﻨﺴﻴﺞ ﻳﻘﻠﻞ ﻗﺪ ﻭﺣﺪﺓ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ﺍﳊﻤﺮﺍﺀ ﲢﺖ ﺍﻷﺷﻌﺔ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﻳﺆﺛﺮ ﺃﻭ ﻌﺪ ﹸ ﺑ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ e ﺍﻟﻔﻠﻮﺭﻭﺳﻨﺖ ﺍﻹﺿﺎﺀﺓ ﺃﻧﻈﻤﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ﺍﻹﺿﺎﺀﺓ ﻋﻠﻰ ﺗﺆﺛﺮ ﻗﺪ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺑﲔ f ﺍﻟﺰﺟﺎﺝ ﺃﻭ ﺍﳉﺪﺭﺍﻥ ﻣﺜﻞ ﻋﻮﺍﺋﻖ ﻭﺟﻮﺩ ﻓﺸﻞ ﻓﻲ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻗﺪ ﻌﺪ ﹸ ﺑ ﻋﻦ ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻭﻭﺣﺪﺓ ﺍﳌﻨﺘﺞ ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ ﺇﺭﺳﺎﻝ 2 W H Attention The power consumption when the operation is turned off by...

Page 14: ...entra atrás de 6 horas 6h hasta 3 horas 3 2 luces indicativas luego 1 hora 1 1 luz indicativa hasta que se apague ninguna luz indicativa 4 Cancelación del Temporizador Pulse este botón para cancelar el MODO DE SUSPENSIÓN o el TEMPORIZADOR DE APAGADO 5 MODO DE SUSPENSIÓN Paso 1 seleccionar VELOCIDAD 2 o 3 Paso 2 seleccionar el temporizador 3 o 6h Paso 3 pulse el botón del MODO DE SUSPENSIÓN y la lu...

Page 15: ...wn until the Ceiling Fan is OFF SLEEP MODE function is disabled at Speed 1 and 1 hour setting Timer Temporizador ﻣﺅﻗﺕ 6h 5h 4h 3h 2h 1h 0h Speed 3 Velocidad 3 3 ﺳﺮﻋﺔ 3 2 1 OFF APAGADO ﺍﻳﻘﺎﻑ 3 2 Speed 2 Velocidad 2 2 ﺳﺮﻋﺔ 2 1 2 1 Pulse el botón deseado para ajustar el temporizador tal como se muestra arriba La luz indicadora del ventilador del techo cambiará según el tiempo restante vaya disminuyen...

Page 16: ...año del eje del motor etc 2 Mantenga el ventilador del techo limpio Quite el polvo usando un trapo suave y limpio jabón normal y agua Límpielo de nuevo para secarlo No utilice disolventes gasolina petróleo disolvente bencina alcohol polvo de limpieza detergente alcalino o cualquier otra sustancia química No tuerza el aspa durante la limpieza 3 No pinte las cuchillas Si están dañadas solicite un nu...

Reviews: