Panasonic CS-XZ20ZKE Series Installation Instruction Download Page 9

65 mm 

or more

(Lijevo i desno je identi

č

no)

Metalni nosa

č

Košuljica (   )

Tuljac-košuljica (   )

Savijte cijev što je mogu

ć

bliže zidu, no pazite da 

ne pukne.

Sjedište (   )

Kit (   )
(Gumena brtva)

Dijelovi za montažu koje 

trebate kupiti (   )

50 mm 

ili više

Vinilna traka (široka) (   )

 

• Primijenite nakon 

izvedenog testa za 

odvod.

 

• Za izvo

đ

enje testa za 

odvod uklonite zra

č

ne 

fi

 ltre i uspite vode u 

izmjenjiva

č

 topline.

Kabel za napajanje (   )

Savjetujemo vam da izbjegavate 

više od 2 smjera blokiranja. 

Za bolju ventilaciju i višestruku 

vanjsku montažu, molimo vas 

da se obratite ovlaštenom 

dobavlja

č

u/stru

č

njaku.

Shema montaže unutarnje/vanjske jedinice

50 mm  ili više

(*)

HRVATSKI

ACXF60-48590

TISKANO U MALEZIJI

SIGURNOSNE MJERE

 

Prije ugradnje pažljivo pro

č

itajte sljede

ć

e »SIGURNOSNE MJERE«.

 

Ovaj priru

č

nik za instaliranje mora se koristiti zajedno s drugim priru

č

nikom za instaliranje uklju

č

enim u odgovaraju

ć

u vanjsku jedinicu kao potpun komplet uputa.

 

Utvrdite tip plina prije instaliranja.

 

Elektri

č

arski rad mora izvršiti licencirani elektri

č

ar. Osigurajte da koristite to

č

nu oznaku utika

č

a i glavnog strujnog kruga za model koji se ugra

đ

uje.

 

Stavke opreza koje su ovdje utvr

đ

ene moraju se slijediti jer su ovi važni sadržaji vezani uz sigurnost. Zna

č

enje svake korištene oznake je kao u nastavku. Nepravilna ugradnja 

zbog ignoriranja uputa dovodi do ozljeda ili ošte

ć

enja koje su klasi

fi

 cirane u nastavku.

 

 UPOZORENJE

Ova oznaka prikazuje mogu

ć

u smrti ili ozbiljne ozljede.

 

 OPREZ

Ova oznaka prikazuje mogu

ć

e ozljede ili ošte

ć

enje privatnog vlasništva.

Stavke kojih se treba pridržavati klasi

fi

 cirane su sljede

ć

im simbolima:

Simbol s bijelom pozadinom nazna

č

uje stavku koja je ZABRANJENA.

   

Simbol s crnom pozadinom nazna

č

uje stavku koja se mora izvršiti.

 

Izvedite test kako biste potvrdili da ne dolazi do nepravilnosti nakon ugradnje. Potom korisniku objasnite rad, brigu i održavanje kao što je navedeno u uputama. Molimo vas da 

napomenete korisniku da 

č

uva upute za rad radi budu

ć

e upotrebe.

 UPOZORENJE

Za odmrzavanje ili 

č

ć

enje upotrijebite samo sredstva koja preporu

č

uje proizvo

đ

a

č

. Sve neprikladne metode ili nekompatibilni materijali mogu prouzro

č

iti ošte

ć

enja proizvoda, prsnu

ć

e ili ozbiljne 

ozljede.
Nemojte montirati vanjsku jedinicu pored rukohvata na terasi. Kad montirate klimatizacijski ure

đ

aj na terasi visoke zgrade, djeca se mogu penjati po vanjskoj jedinici i prelaziti preko rukohvata 

što može dovesti do nesre

ć

e.

Nemojte koristiti nespeci

fi

 cirani kabel, modi

fi

 cirani kabel, spajani kabel ili produžni kabel kao kabel za napajanje. Nemojte dijeliti istu uti

č

nicu s drugim elektri

č

nim ure

đ

ajima. Slab kontakt, slaba 

izolacija ili previsoka struja dovode do strujnog udara ili požara.

Nemojte vezati kabel za napajanje u snop pomo

ć

u trake. Može do

ć

i do abnormalnog rasta temperature u kabelu za napajanje.

Ne stavljajte prste ili druge predmete u jedinicu, velika brzina okretanja ventilatora može dovesti do ozljeda. 

Nemojte sjesti ili stati na jedinicu, slu

č

ajno možete pasti. 

Držite plasti

č

nu vre

ć

icu (ambalažni materijal) dalje od male djece, može se prilijepiti na nos i usta i sprije

č

iti disanje. 

   

Prilikom montaže ili premještanja klimatizacijskog ure

đ

aja, nemojte dopustiti da se bilo kakva druga tvar osim speci

fi

 ciranog rashladnog sredstva, primjerice zrak miješa u rashladni krug (vod). 

Miješanje zraka idr. dovodi do abnormalno visokog tlaka u rashladnom krugu i može dovesti do eksplozije, ozljeda itd.
Ne bušite niti palite jer je ure

đ

aj pod tlakom. Ne izlažite ure

đ

aj vru

ć

ini, plamenu, iskrama ili ostalim izvorima paljenja.

U suprotnom bi moglo do

ć

i do eksplozije i ozbiljnih ozljeda ili smrti.

Nemojte dodavati ili zamjenjivati rashladno sredstvo s nekim drugim osim speci

fi

 ciranog. To može dovesti do ošte

ć

enja proizvoda, eksploziju i ozljedu itd.

 

Za R32/R410A model, koristite cijev, konusnu maticu i alate koji su navedeni za R32/R410A rashladno sredstvo. Korištenje postoje

ć

eg cjevovoda (R22), konusne matice i alata može dovesti 

do abnormalno visokog tlaka u rashladnom krugu (cjevovodu) i može rezultirati eksplozijom i ozljedama.

Za R32 i R410A, može se koristiti ista konusna matica na strani vanjske jedinice i cijevi.

 

Budu

ć

i da je radni tlak za model s rashladnim sredstvom R32/R410A ve

ć

i od onoga za model s rashladnim sredstvom R22, preporu

č

uje se zamjena standardnih cijevi i konusnih matica na 

strani vanjske jedinice.

 

Ako nije mogu

ć

e izbje

ć

i ponovnu uporabu cijevi, pogledajte upute pod naslovom »U SLU

Č

AJU PONOVNE UPORABE POSTOJE

Ć

IH CIJEVI ZA RASHLADNO SREDSTVO«

 

Debljina bakrenih cijevi koje se koriste kod modela R32/R410A mora biti ve

ć

a od 0,8 mm. Nikada nemojte koristiti bakrene cijevi tanje od 0,8 mm.

 

Poželjno je da je koli

č

ina preostalog ulja manja od 40 m

g

/10 m.

Za ugradnju angažirajte ovlaštenog dobavlja

č

a ili stru

č

njaka. Ako je montaža koju je izvršio korisnik nepravilna, to 

ć

e dovesti do istjecanja vode, strujnog udara ili požara.

Za rad rashladnog sustava, instaliranje uradite izri

č

ito prema ovim uputama za ugradnju. Ako je montaža nepravilna, to 

ć

e dovesti do istjecanja vode, strujnog udara ili požara.

Za ugradnju koristite dijelove priklju

č

enih dodataka i speci

fi

 cirane dijelove. U protivnom može do

ć

i do pada kompleta, istjecanja vode, požara ili strujnog udara.

Montirajte na jak i 

č

vrst položaj koji je u mogu

ć

nosti da podnese težinu kompleta. Ako nije dovoljno 

č

vrsto ili montaža nije izvedena pravilno, komplet 

ć

e pasti i dovesti do ozljeda.

Za elektri

č

arske radove slijedite nacionalne propise, zakonodavstvo i ove upute za ugradnju. Mora se koristiti samostalan strujni krug i jedna uti

č

nica. Ako nije dovoljan kapacitet strujnog kruga ili 

je prona

đ

en kvar u elektri

č

nim radovima, to 

ć

e dovesti do strujnog udara ili požara.

Nemojte koristiti spojeni kabel za unutarnji/vanjski spojni kabel. Koristite speci

fi

 cirani unutarnji/vanjski spojni kabel prema uputama 

PRIKLJU

Č

AK KABELA NA UNUTARNJU JEDINICU

 i spojite 

č

vrsto za unutarnji/vanjski spoj. Spojite kabel tako da vanjska sila ne

ć

e imati utjecaj na priklju

č

ak. Ako spoj ili pri

č

vrš

ć

enost nije savršena, to 

ć

e dovesti do zagrijavanja ili požara na priklju

č

ku.

Usmjerenje žica mora se pravilno izvršiti tako da je poklopac plo

č

e pravilno u

č

vrš

ć

en. Ako poklopac plo

č

e nije pravilno u

č

vrš

ć

en to 

ć

e dovesti do požara ili strujnog udara.

Izri

č

ito se preporu

č

uje da ova oprema bude instalirana s prekida

č

em dozemnog spoja (eng. - Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB)) ili FID sklopkom (eng.- Residual Current Device (RCD 

ure

đ

aj)) osjetljivosti od 30 mA u 0,1 s ili manje. U suprotnom može do

ć

i do strujnog udara i požara u slu

č

aju kvara opreme i izolacije.

Tijekom montaže, prije pokretanja kompresora pravilno montirajte cijev rashladnog sredstva. Rad kompresora bez pri

č

vrš

ć

ene cijevi rashladnog sredstva i ventili u otvorenom položaju dovodi do 

usisavanja zraka, abnormalno visokog tlaka u rashladnom krui rezultira eksplozijom, ozljedom itd.
Tijekom isklju

č

ivanja pumpe, zaustavite kompresor prije uklanjanja cijevi rashladnog sredstva. Uklanjanje cijevi rashladnog sredstva dok kompresor radi, a ventili su otvoreni dovodi do 

usisavanja zraka, abnormalnog visokog tlaka u rashladnom krugu i rezultira eksplozijom, ozljedom itd.
Pritegnite konusnu maticu s moment-klju

č

em prema navedenom na

č

inu. Ako je konusna matica previše stegnuta, nakon duljeg vremenskog razdoblja, konus može puknuti i uzrokovati istjecanje 

rashladnog plina.

Nakon dovršetka montaže, provjerite na nema istjecanja rashladnog plina. To može stvoriti otrovni plin kad rashladno sredstvo do

đ

e u kontakt s vatrom.

Ako tijekom rada do

đ

e do istjecanja rashladnog plina, ventilirajte. To može uzrokovati otrovni plin kad rashladno sredstvo do

đ

e u kontakt s vatrom.

Imajte na umu da rashladno sredstvo ne mora imati miris.

Ova oprema mora biti pravilno uzemljena. Žica uzemljenja ne smije biti spojena na cijev plina, cijev vode, gromobran ili telefon.

U suprotnom može do

ć

i do strujnog udara u slu

č

aju kvara opreme i izolacije.

 OPREZ

Nemojte montirati jedinicu na mjesto gdje može do

ć

i do istjecanja zapaljivog plina. U slu

č

aju istjecanja plina i akumulacije oko jedinice, to može dovesti do požara.

Sprije

č

ite prodiranje teku

ć

ine ili isparenja u slivne jame ili kanalizacijske cijevi jer je isparenje teže od zraka i može stvoriti zagušljivu atmosferu.

Nemojte ispuštati rashladno sredstvo tijekom rada cjevovoda za montažu, ponovnu montažu ili tijekom popravka rashladnih dijelova. Budite pažljivi s rashladnom teku

ć

inom, može dovesti do 

smrzotina.

Ovaj ure

đ

aj nemojte montirati u prostoriji gdje se suši rublje ili na drugoj lokaciji gdje voda može kapati sa stropa itd.

Nemojte dodirivati oštre aluminijske lamele, oštri dijelovi mogu uzrokovati ozljede. 

Odvodni cjevovod izvedite kao što je navedeno u uputama za montažu. Ako odvod nije savršen, voda može u

ć

i u prostoriju i oštetiti namještaj.

Odaberite položaj za montažu koji je lak za održavanje.

Nepravilno instaliranje, servis ili popravka ovog klimatizacijskog ure

đ

aja može pove

ć

ati rizik od pukotina i time rezultirati štetom zbog gubitka imovine i/ili ozljede.

Priklju

č

ak napajanja u prostoriju klimatizacijskog ure

đ

aja.

Koristite kabel za napajanje 3 x 1,5 mm² (3/4 ~ 1,75 KS), 3 x 2,5 mm² (2,0 ~ 2,5 KS) tipske oznake 60245 IEC 57 ili deblji kabel.

Priklju

č

ite kabel za napajanje klimatizacijskog ure

đ

aja na elektri

č

nu mrežu korištenjem jednog od sljede

ć

ih na

č

ina.

To

č

ka napajanja mora biti lako dostupno mjesto radi isklju

č

ivanja napajanja u slu

č

aju nužde.

U nekim zemljama, trajno spajanje ovog klimatizacijskog ure

đ

aja na napajanje je zabranjeno.

1) Priklju

č

ak napajanja na odgovaraju

ć

e napajanje korištenjem utika

č

a.

Koristite odobreni 15/16 A (3/4 ~ 1,75 KS), 16 A (2,0 KS), 20 A (2,5 KS) utika

č

 s kontaktom za uzemljenje za priklju

č

ak na uti

č

nicu.

2)  Za trajni spoj priklju

č

ite napajanje na prekida

č

 strujnog kruga.

Koristite odobreni 16 A (3/4 ~ 2,0 KS), 20 A (2,5 KS) prekida

č

 strujnog kruga za trajni spoj. Mora biti dvopolni prekida

č

 s razmakom me

đ

u kontaktima od najmanje 3,0 mm.

Postavljanje.

Za postavljanje možda budu potrebne dvije osobe.

Pobrinite se da se na otvorima za ventilaciju ne nalaze nikakve zapreke.

MJERE OPREZA ZA KORIŠTENJE RASHLADNOG SREDSTVA R32

 

Obratite posebnu pozornost sljede

ć

im mjerama opreza i postupcima postavljanja.

Kod priklju

č

ivanja proširenja na unutarnjoj strani pobrinite se da se ono primijeni samo jednom, a ako se proširenje pritegne i otpusti, mora se ponovno izvesti. Kada se spoj proširenja pravilno 

pritegne i provede se ispitivanje propuštanja, temeljito o

č

istite i osušite površinu kako biste uklonili ulje, prljavštinu i masno

ć

u slijede

ć

i upute navedene na silikonskom sredstvu za brtvljenje. 

Nanesite neutralno silikonsko sredstvo za brtvljenje (vrste alkoksi) koje ne sadrži amonijak i koje ne izaziva koroziju bakra i mjedi na vanjsku površinu spoja proširenja kako biste sprije

č

ili prodor 

vlage na stranama za plin i teku

ć

inu. (Vlaga može uzrokovati smrzavanje i skratiti vijek trajanja spoja)

Ovaj ure

đ

aj mora biti pohranjen, postavljen i raditi u dobro prozra

č

enoj prostoriji s površinom poda ve

ć

om od 

A

min

 (m²) [pogledati Tablicu A] bez ikakvog izvora zapaljenja u neprekidnom radu. 

Č

uvati udaljeno od otvorenog plamena, svih ure

đ

aja koji rade na plin ili bilo kakvog elektri

č

nog grija

č

a u radu. U suprotnom bi moglo do

ć

i do eksplozije i ozbiljnih ozljeda ili smrti.

Pro

č

itajte »MJERE OPREZA ZA KORIŠTENJE RASHLADNOG SREDSTVA R32« u priru

č

niku za instaliranje vanjske jedinice zbog dodatnih mjera opreza na koje morate obratiti pažnju.

Primjenjivi komplet cijevi

Veli

č

ina cijevi

Plin

Teku

ć

ina

CZ-3F5, 7BP

9,52 mm (3/8")

6,35 mm (1/4")

CZ-4F5, 7, 10BP

12,7 mm (1/2")

6,35 mm (1/4")

CZ-52F5, 7, 10BP

15,88 mm (5/8")

6,35 mm (1/4")

 

Reduktor veli

č

ine cijevi (CZ-MA1PA, CZ-MA3PA) i proširiva

č

 (CZ-MA2PA) za vanjski 

višestruki spoj

CS-Z42***, CS-XZ42***

CS-Z50***, CS-XZ50***

CS-Z71***

 

Molimo vas pogledajte poglavlje 

»

PRIKLJU

Č

IVANJE CIJEVI

«

ODABIR NAJBOLJE LOKACIJE

UNUTARNJA JEDINICA

Nemojte montirati jedinicu u podru

č

ju prekomjerne uljne pare kao što je kuhinja, radionica itd.

Pored jedinice ne smije postojati nikakav izvor topline ili pare.

Ne smije postojati nikakvo blokiranje cirkulacije zraka.

Mjesto gdje je dobra cirkulacija zraka.

Mjesto gdje odvod može biti lako izveden.

Mjesto na kojem se uzima u obzir spre

č

avanje buke.

Nemojte montirati jedinicu pored izlaznih vrata.

Osigurajte prostor nazna

č

en strelicama od zida, stropa, fasade ili drugih prepreka.

Unutarnju jedinicu ovog klimatizacijskog ure

đ

aja treba instalirati na visini od najmanje 1,8 m.

Tablica A

Model

Kapacitet 

W (KS)

Maks. koli

č

ina 

punjenja rashladnog 

sredstva ( )

Unutarnja jedinica 

A

min (m²)

Z20***, XZ20***

3/4KS

0,78

Nije primjenjivo (*)

Z25***, XZ25***

1,0KS

0,78

Nije primjenjivo (*)

Z35***, XZ35***

1,5KS

0,89

Nije primjenjivo (*)

Z42***, XZ42***

1,75KS

0,91

Nije primjenjivo (*)

Z50***, XZ50***

2,0KS

1,47

Nije primjenjivo (*)

Z71***

2,5KS

1,85

4,46

(*)  Sustavi s ukupnim rashladnim punjenjem, m

c

 , manjim od 

1,84   ne podliježu nikakvim zahtjevima prostorije.

*  Tablica »A« se može primijeniti samo na pojedina

č

ni split spoj.

*  U slu

č

aju priklju

č

ivanja na multi inverter, pogledati priru

č

nik za 

instaliranje vanjske jedinice.

 

Ova slika je samo u svrhu 

objašnjenja.

Unutarnja jedinica 

ć

e ustvari 

biti usmjerena na drugi na

č

in.

(*)  Ako se drža

č

 na stražnjem ku

ć

ištu 

treba koristiti za podupiranje jedinice, ta 

udaljenost mora biti najmanje 65 mm.

 

Provjerite izolaciju nakon 

provjere za istjecanje plina i 

osigurajte vinilskom trakom.

 Vinilska traka

Drža

č

 daljinskog upravlja

č

a

Vijci za pri

č

vrš

ć

ivanje drža

č

a daljinskog upravlja

č

a

Daljinski upravlja

č

Izolacija spojeva voda

Priklju

č

ite drža

č

 daljinskog upravlja

č

a na zid

UNUTARNJA JEDINICA

PRIKLJU

Č

AK KABELA NA UNUTARNJU JEDINICU

2

Kabel za napajanje, spojni kabel unutarnje i vanjske jedinice mogu se povezati bez uklanjanja prednje rešetke.

Ugradite unutarnju jedinicu na ugra

đ

eni drža

č

 koji je montiran 

na zid.

Otvorite prednju plo

č

u i vratašca rešetka tako da otpustite vijak.

Spojni kabel na napajanje preko Izolacijskih ure

đ

aja (Prekida

č

 

strujnog kruga).

 

Priklju

č

ite odobreni, polikloroprenom obloženi 

kabel za 

napajanje

 3 x 1,5 mm² (3/4 ~ 1,75 KS) ili 3 x 2,5 mm² 

(2,0 ~ 2,5 KS), tipske oznake 60245 IEC 57 ili deblji kabel na 

priklju

č

nu plo

č

u, te priklju

č

ite drugi kraj kabela na izolacijske 

ure

đ

aje (prekida

č

 strujnog kola).

 

Nemojte koristiti kabel za napajanje spoja. Zamijenite žicu ako 

je postoje

ć

a žica prekratka (od stropnog oži

č

enja Ili drugo).

 

U neizbježnim slu

č

ajevima, spoj kabela za napajanje izme

đ

izoliranih ure

đ

aja i priklju

č

ne plo

č

e klimatizacijskog ure

đ

aja 

treba izvršiti korištenjem uti

č

nice i utika

č

a snage 15/16 A 

(3/4 ~ 1,75 KS) ili 16 A (2,0 KS) ili 20 A (2,5 KS). Oži

č

enje 

uti

č

nice i utika

č

a mora biti u skladu s nacionalnim normama 

za oži

č

enje.

Omotajte cijelu glavnu žicu 

kabela za 

napajanje

 s trakom i provedite kabel za 

napajanje preko lijevog izlaznog otvora.

Spojni kabel

 izme

đ

u unutarnje jedinice 

i vanjske jedinice treba biti treba biti 

fl

 eksibilan kabel obložen od odobrenog 

polyklorpropena 4 x 1,5 mm² (3/4 ~ 
1,75 KS) ili 4 x 2,5 mm² (2,0 ~ 2,5 KS), 
tipske oznake 60245 IEC 57 ili deblji kabel.

Omotajte sve unutarnje i vanjske 

spojne 

kabele

 s trakom i provedite spojni kabel 

preko desnog izlaznog otvora.

Uklonite trake i priklju

č

ite kabel za 

napajanje i spojni kabel izme

đ

unutarnje i vanjske jedinice prema shemi 
u nastavku.

Preporu

č

ena 

duljina (mm)

a

b

c

d

e

f

g

30 30 60 45 40 35 55

 UPOZORENJE

Ova oprema mora biti 
pravilno uzemljena.

Preporu

č

ena duljina 

(mm), pogledajte 

donju tablicu

Priklju

č

ci na vanjskoj jedinici

S1 2 3

1 2 3

Boje žica (spojni kabel)

Priklju

č

ci na unutarnjoj jedinici

L

1

N

S1 2 3

ILI

L

1

N

S1 2 3

(Kabel za napajanje)

Priklju

č

ak za model 

multi invertera (Vanjsko 

napajanje)

Priklju

č

ci na izolacijskim ure

đ

ajima 

(Prekida

č

 strujnog kruga)

(L) (N)

Traka

Kabel za 

napajanje

Spojni kabel

Traka

MONTIRAJTE UNUTARNJU JEDINICU 

1

Za montiranje unutarnje jedinice, skenirajte dvodimenzionalni (2D) crti

č

ni kod matrice i pogledajte priru

č

nike s pojedinostima.

Napomena:

 

Izolacijski ure

đ

aji (prekida

č

 strujnog kruga) trebaju imati 

razmak me

đ

u kontaktima od najmanje 3,0 mm.

 

Osigurajte da su boje žica vanjske jedinice i terminala Nos. 

iste kao odgovaraju

ć

e žice unutarnje jedinice.

 

Žica uzemljenja treba biti žuto/zelena (Y/G) i dulja od 

drugih AC žica kao što je prikazano na slici radi elektri

č

ne 

sigurnosti u slu

č

aju iskliznu

ć

a kabela iz sidra.

Sigurno pri

č

vrstite kabel za napajanje i spojni kabel na upravlja

č

ku plo

č

u s 

drža

č

em.

Nemojte previše pritegnuti vijak drža

č

a, jer to može oštetiti drža

č

.

Zatvorite vratašca rešetki tako da 

č

vrsto pritegnete vijak i zatvorite prednju 

plo

č

u.

a

b

c

4

d

e

f

g

6

S1

1

S1

1

Izolacijski ure

đ

aji

Vanjska jedinica

Priklju

č

na plo

č

a

Plo

č

a

Plo

č

a

Okrenite plo

č

u na donju stranu tako 

da za

č

ujete zvuk škljocanja prije 

priklju

č

ivanja unutarnjeg i vanjskog 

spojnog kabela

Drža

č

Drža

č

Okrenite 

plo

č

u na 

donju stranu

Žica 

uzemljenja 

dulja je od 

drugih AC 

žica radi 

sigurnosnih 

razloga

Desni izlazni otvor

Lijevi izlazni otvor

Kabel za 

napajanje

Unutarnji i vanjski 

spojni kabel

Žica uzemljenja 

dulja je od 

drugih AC 

žica radi 

sigurnosnih 

razloga

 Ne spajajte žice.

ILI

ILI

ILI

Koristite kompletnu žicu bez spajanja.

Koristite odobrenu uti

č

nicu i utika

č

 s uzemljenjem.

Ži

č

ni spoj u ovom podru

č

ju mora biti slijediti nacionalne zakone o 

elektri

č

nim instalacijama.

ZAHTJEVI PRILIKOM GULJENJA ŽICA, PRIKLJU

Č

IVANJA

5 mm ili više

Unutarnja/vanjska 

spojna priklju

č

na 

plo

č

a

(razmak izme

đ

u žica)

Nema labave 

obloge kad je 

umetnuto

10 ± 1 mm

Guljenje žica

PRAVILNO

Vodi

č

 potpuno 

umetnut

ZABRANJENO

Vodi

č

 previše 

umetnut

ZABRANJENO

Vodi

č

 nepotpuno 

umetnut

 

OPREZ

Nemojte priklju

č

ivati napajanje istodobno na unutarnju i 

vanjsku jedinicu.
Opasnost od požara ako se pogrešno priklju

č

i napajanje.

UPOZORENJE

OPSANOST OD POŽARA

SPOJEVI ŽICA 

MOGU UZROKOVATI 

PREGRIJAVANJE I POŽAR.

1.  Molimo odrežite korištenjem reza

č

a cijevi i potom uklonite ostatke.

2.  Ostatke uklonite korištenjem razvrta

č

a. Ako ostaci nisu uklonjeni, može do

ć

i do istjecanja plina. 

Okrenite završetak cijevi prema dolje kako biste izbjegli da metalni prah ulazi u cijev.

3.  Molimo vas da nakon umetanja konusne matice na bakrene cijevi napravite proširenje.

Kad je pravilno prošireno, vanjska površina konusa 

ć

ravnomjerno sjajiti i biti jednake debljine. Budu

ć

i da dijelovi 

proširenja dolaze u kontakt s priklju

č

cima, pažljivo provjerite 

završetak proširenja.

 Nepravilno  proširivanje 

Ukošeno Površina 

ošte

ć

enja

Napuknuto Nejednake 

debljine

1.  Za rezanje

2.  Za uklanjanje ostataka

3.  Za proširenje

Bar

Oznaka crvene strjelice

Ru

č

ka

Jezgra

Vilica

Ru

č

ka stezaljke

Bar

0 – 0,5 mm

Bakrena cijev

Razvrta

č

Usmjerite prema 
dolje

Cijev

 

Nemojte previše pritegnuti, pretezanje može dovesti do istjecanja plina.

Veli

č

ina cijevi

Zatezni moment

6,35 mm (1/4")

[18 N•m (1,8  f•m)]

9,52 mm (3/8")

[42 N•m (4,3  f•m)]

12,7 mm (1/2")

[55 N•m (5,6  f•m)]

15,88 mm (5/8")

[65 N•m (6,6  f•m)]

19,05 mm (3/4")

[100 N•m (10,2  f•m)]

Priklju

č

ivanje voda na više vanjskih jedinica

Odredite duljinu cijevi i potom odrežite korištenjem reza

č

a. Uklonite ostatke s odrezanog 

ruba. Nakon umetanja konusne matice na bakrenu cijev napravite proširenje (nalazi se na 

ventilu). Poravnajte središte cijevi na ventil i pritegnite s moment-klju

č

em u speci

fi

 cirani 

zatezni moment kao što je navedeno u tablici.

* Za vod strane plina molimo vas da pogledate tablicu i shemi u nastavku

Vanjski model s više kombinacija 

Veli

č

ina cijevi 

(pogledajte shemu)

Model R32

CS-Z20***,

CS-XZ20***,

CS-Z25***,

CS-XZ25***,

CS-Z35***,

CS-XZ35***

CU-2Z35***,

CU-2Z41***,

CU-2Z50***,

CU-3Z52***,

CU-3Z68***,

CU-4Z68***,

CU-4Z80***,

CU-5Z90***

CS-Z42***,

CS-XZ42***,

CS-Z50***,

CS-XZ50***

CU-2Z50***,

CU-3Z52***,

CU-3Z68***,

CU-4Z68***,

CU-4Z80***,

CU-5Z90***

(CZ-MA1PA)

CS-Z71***

CU-4Z80***,

CU-5Z90***

(CZ-MA2PA) & 

(CZ-MA3PA)

Priklju

č

ivanje voda na vanjsku jedinicu

Odredite duljinu cijevi i potom odrežite korištenjem reza

č

a.

Uklonite ostatke s odrezanog ruba.
Nakon umetanja konusne matice na bakrenu cijev napravite proširenje (nalazi 
se na ventilu). Poravnajte središte cijevi na ventil i pritegnite s moment-klju

č

em 

u speci

fi

 cirani zatezni moment kao što je navedeno u tablici.

Priklju

č

ivanje voda na unutarnju jedinicu

Za spojnu vezu svih modela

Molimo vas da nakon umetanja konusne matice na 

bakrenu cijev napravite proširenje (nalazi se na dijelu 

spoja sklopa cijevi). (U slu

č

aju korištenja duge cijevi)

Priklju

č

ivanje cijevi

 

Poravnajte središta cijevi i prstima dovoljno 

zategnite konusnu maticu.

 

Nadalje, pritegnite konusnu maticu s moment-

klju

č

em u speci

fi

 cirani zatezni moment kao što je 

navedeno u tablici.

Moment-klju

č

Nateza

č

 

ili klju

č

Dodatne mjere opreza za model R32 kod spajanja proširivanjem na unutarnjoj strani

Pobrinite se da cijevi ne budu proširene prije priklju

č

ivanja na jedinicu kako bi se sprije

č

ilo curenje.

Zabrtvite temeljito konusnu maticu (na stranama za plin i teku

ć

inu) neutralnim silikonskim sredstvom za 

brtvljenje (vrste alkoksi) koje ne sadrži amonijak i materijalom za izolaciju kako biste sprije

č

ili istjecanje 

plina uslijed zamrzavanja.

Neutralno silikonsko sredstvo za brtvljenje (vrste alkoksi) koje ne sadrži amonijak smije se primijeniti 

samo nakon ispitivanja tlaka i 

č

ć

enja slijede

ć

i upute navedene na sredstvu za brtvljenje i to samo na 

vanjskoj strani spoja. Njegova je svrha sprije

č

iti prodor vlage u spojnu vezu i mogu

ć

nost smrzavanja. 

Potrebno je neko vrijeme da se sredstvo za brtvljenje stvrdne. Pobrinite se da se sredstvo za brtvljenje 

ne oguli prilikom omatanja izolacije.

Nanesite neutralno silikonsko sredstvo 

za brtvljenje (vrste alkoksi) koje ne sadrži 

amonijak na obodnicu

Spojni vod 

(ženska strana)

Pomo

ć

ni vod 

(muška strana)

Konusna matica

Hall spoj

Strana teku

ć

ine

Rezanje i proširivanje cijevi

PRIKLJU

Č

IVANJE CIJEVI

3

Klimatizacijski ure

đ

aj

Upute za instaliranje
(Pojednostavljena verzija)

ACXF60-48590

Alati potrebni za postavljanje

1 Phillips 

odvija

č

2 Pokaziva

č

 razine

3 Elektri

č

na bušilica, narezno svrdlo (ø70 mm)

4 Šestostrani 

klju

č

 (4 mm)

5 Nateza

č

6 Reza

č

 cijevi

7 Razvrta

č

8 Nož

9  Detektor propuštanja plina

10 Mjerna traka

11 Termometar

12 Megametar

13 Multimetar

14 Moment-klju

č

18 N•m (1,8 k

g

f•m)

42 N•m (4,3 k

g

f•m)

55 N•m (5,6 k

g

f•m)

65 N•m (6,6 k

g

f•m)

100 N•m (10,2 k

g

f•m)

15 Vakuumska pumpa

16 Cjevovodni mjera

č

17 Rukavice

 

Skenirajte gornji dvodimenzionalni (2D) crti

č

ni kod matrice i pažljivo pro

č

itajte priru

č

nik s pojedinostima.

Tvrtka Panasonic ne odgovara za bilo koju nezgodu ili štetu koja nastane zbog neispravne ugradnje na bilo koji na

č

in koji nije naveden u priru

č

nicima s pojedinostima. Osim 

toga, jamstvo za proizvod ne pokriva kvar koji nastane zbog neispravne ugradnje.

A

min

 = (

m

c

 / (2,5 x (

LFL

)

(5/4)

 x 

h

0

)) 

2

 

A

min

 = potrebna veli

č

ina prostorije, u m²

m

c

  = punjenje rashladnog sredstva u ure

đ

aju, u 

LFL

  = donja granica zapaljenja (0,307  /m³)

h

0

 = 

 

Visina instaliranja ure

đ

aja (1,8 m za zidnu montažu)

SF

 = 

 

faktor sigurnosti s vrijednoš

ć

u od 0,75

**  

Potrebnu veli

č

inu prostorije, 

A

min

, tako

đ

er treba odrediti prema 

formuli faktora sigurnosne granice navedenoj u nastavku:

** ne manje od faktora 

sigurnosne granice

A

min

 = 

m

c

 / (

SF x 

LFL

 x 

h

0

)

Pri odre

đ

ivanju veli

č

ine prostorije potrebno je koristiti 

ve

ć

u vrijednost.

https://eu.datanavi.ac.smartcloud.panasonic.com/documents/index.htm?model=Z20ZKE

QR kod za 

web-priru

č

nik

MODEL BR. :-
Serija

 

CS-XZ20, XZ25, XZ35, XZ42, XZ50ZKE

Serija

 

CS-Z20, Z25, Z35, Z42, Z50, Z71ZKE

Hall spoj

Spojni vod 

(ženska strana)

Pomo

ć

ni vod 

(muška strana)

Konusna matica

Hall spoj

Spojni vod 

(ženska strana)

Pomo

ć

ni vod 

(muška strana)

Reduktor veli

č

ine cijevi (CZ-MA1PA)

Konusna matica

Pomo

ć

ni vod

(muška strana)

(Vanjski)

Pomo

ć

ni vod

(muška strana)

(Unutarnji)

Hall spoj

Hall spoj

Spojni vod 

(ženska strana)

Proširiva

č

 veli

č

ine cijevi 

(CZ-MA2PA)

Konusna matica

Reduktor veli

č

ine cijevi

(CZ-MA3PA)

Strana plina

Summary of Contents for CS-XZ20ZKE Series

Page 1: ...G R32 REFRIGERANT in outdoor unit installation manual for other precautions that need to pay attention to MODEL NO CS XZ20 XZ25 XZ35 XZ42 XZ50ZKE Series CS Z20 Z25 Z35 Z42 Z50 Z71ZKE Series Applicable...

Page 2: ...e prestar atenci n Kit de tubos aplicables Tama o de la tuber a Gas L quido CZ 3F5 7BP 9 52 mm 3 8 6 35 mm 1 4 CZ 4F5 7 10BP 12 7 mm 1 2 6 35 mm 1 4 CZ 52F5 7 10BP 15 88 mm 5 8 6 35 mm 1 4 Reductor de...

Page 3: ...na per altre precauzioni a cui prestare attenzione MODELLO N Serie CS XZ20 XZ25 XZ35 XZ42 XZ50ZKE Serie CS Z20 Z25 Z35 Z42 Z50 Z71ZKE Kit di tubi indicato Misura delle condutture Gas Liquido CZ 3F5 7B...

Page 4: ...e VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK VAN R32 KOELMIDDEL in de installatiehandleiding van de buitenunit voor andere punten die in acht moeten worden genomen Toe te passen leidingenkit Leidingafmeting Ga...

Page 5: ...RCA DO USO DO REFRIGERANTE R32 no manual de instala o da unidade exterior para outras precau es que necess rio ter em conta Conjunto de tubos aplic veis Tamanho da tubagem G s L quido CZ 3F5 7BP 9 52...

Page 6: ...1 5 2 3 4 1 75HP 4 x 2 5 2 2 0 2 5HP 60245 IEC 57 6 7 a b c d e f g 30 30 60 45 40 35 55 S1 2 3 1 2 3 L 1 N S1 2 3 L 1 N S1 2 3 L N 1 2D 3 0 8 9 a b c 4 d e f g 6 S1 1 S1 1 5 p 10 1 1 2 3 1 2 3 0 0 5...

Page 7: ...atur e du raccord L appareil doit tre stock install et utilis dans une pi ce bien ventil e dont la surface au sol d passe Amin m r f rez vous au Tableau A et sans sources d inflammation fonctionnant e...

Page 8: ...e in Betrieb befindlichen Gasger te oder eingeschalteten Elektroheizer von offenen Flammen fern Anderenfalls kann es explodieren und Verletzungen verursachen Weitere zu beachtende Vorsichtsma nahmen f...

Page 9: ...duktor veli ine cijevi CZ MA1PA CZ MA3PA i pro iriva CZ MA2PA za vanjski vi estruki spoj CS Z42 CS XZ42 CS Z50 CS XZ50 CS Z71 Molimo vas pogledajte poglavlje PRIKLJU IVANJE CIJEVI ODABIR NAJBOLJE LOKA...

Page 10: ...LLANIMI NLEMLER k sm na bak n Uygun boru tesisat kiti Boru tesisat boyutu Gaz S v CZ 3F5 7BP 9 52 mm 3 8 6 35 mm 1 4 CZ 4F5 7 10BP 12 7 mm 1 2 6 35 mm 1 4 CZ 52F5 7 10BP 15 88 mm 5 8 6 35 mm 1 4 D Mek...

Page 11: ...a b c d e f g 30 30 60 45 40 35 55 mm S1 2 3 1 2 3 K L 1 N S1 2 3 L 1 N S1 2 3 L N 1 2D 3 0 mm Y G AC 8 9 a b c 4 d e f g 6 S1 1 S1 1 AC AC 5mm 10 1 mm 1 2 3 1 2 3 0 0 5 mm 6 35 mm 1 4 18 N m 1 8 f m...

Page 12: ...A1PA CZ MA3PA a expand r CZ MA2PA pro venkovn zapojen v ce jednotek CS Z42 CS XZ42 CS Z50 CS XZ50 CS Z71 Dal pokyny viz odstavec P IPOJTE POTRUB VYBERTE NEJLEP UM ST N VNIT N JEDNOTKA Neinstalujte jed...

Page 13: ...DNICZEGO R32 w instrukcji monta u jednostki zewn trznej Stosowany zestaw instalacji rurowej Rozmiar instalacji rurowej Gaz Ciecz CZ 3F5 7BP 9 52 mm 3 8 6 35 mm 1 4 CZ 4F5 7 10BP 12 7 mm 1 2 6 35 mm 1...

Page 14: ...lyad k CZ 3F5 7BP 9 52 mm 3 8 6 35 mm 1 4 CZ 4F5 7 10BP 12 7 mm 1 2 6 35 mm 1 4 CZ 52F5 7 10BP 15 88 mm 5 8 6 35 mm 1 4 Cs m retsz k t CZ MA1PA CZ MA3PA s t g t CZ MA2PA t bb k lt ri eszk z csatlakozt...

Page 15: ...rava Ve kos r rok Plyn Kvapalina CZ 3F5 7BP 9 52 mm 3 8 6 35 mm 1 4 CZ 4F5 7 10BP 12 7 mm 1 2 6 35 mm 1 4 CZ 52F5 7 10BP 15 88 mm 5 8 6 35 mm 1 4 Redukcia CZ MA1PA CZ MA3PA a roz renie CZ MA2PA ve kos...

Page 16: ...6 35 mm 1 4 CZ 52F5 7 10BP 15 88 mm 5 8 6 35 mm 1 4 Reducirni CZ MA1PA CZ MA3PA in pove evalni kos za cev CZ MA2PA za priklju itev ve delne zunanje enote CS Z42 CS XZ42 CS Z50 CS XZ50 CS Z71 Glejte ra...

Page 17: ...arelor electrice n func iune n caz contrar acesta poate exploda i poate cauza v t m ri corporale sau deces Se va consulta capitolul M SURI DE PRECAU IE PENTRU UTILIZAREAAGENTULUI FRIGORIFIC R32 din ma...

Reviews: