background image

65 mm 

or more

POZOR

NEBEZPE

Č

ENSTVO POŽIARU

SPOJENIE VODI

Č

OV MÔŽE 

SPÔSOBI

Ť

 PREHRIATIE A 

POŽIAR.

(

Ľ

avá a pravá strana sú identické)

Inštala

č

ná plat

ň

a

Puzdro (   )

Objímka-puzdro (   )

Zohnite rúrku 

č

o najbližšie 

k stene, ale dávajte pozor, 

aby sa nezlomila.

Sedlo (   )

Tmel (   )
(Gumový tmel)

Inštala

č

né diely, ktoré by 

ste mali zakúpi

ť

 (   )

50 mm 

alebo viac

Vinylová páska (široká) (   )

 

• Aplikujte po vykonaní 

skúšky odvodnenia.

 

• Ak chcete vykona

ť

 skúšku 

odvodnenia, vyberte 

vzduchové 

fi

 ltre a nalejte 

vodu do výmenníka tepla.

Napájací kábel (   )

Odporú

č

a sa vyhnú

ť

 sa viac ako 

2 zablokovaným smerom. Pre 

lepšie vetranie a viacnásobnú 

vonkajšiu inštaláciu sa pora

ď

te 

s autorizovaným predajcom/

špecialistom.

Schéma inštalácie vnútornej/vonkajšej jednotky

50 mm  alebo viac

(*)

SLOVEN

Č

INA

ACXF60-49350

VYTLA

Č

ENÉ V MALAJZII

BEZPE

Č

NOSTNÉ OPATRENIA

 

Pred inštaláciou si pozorne pre

č

ítajte nasledujúce „BEZPE

Č

NOSTNÉ OPATRENIA“.

 

Tento návod na inštaláciu sa musí používa

ť

 spolu s 

ď

alším návodom na inštaláciu, ktorý je sú

č

as

ť

ou príslušnej vonkajšej jednotky, ako kompletný súbor pokynov.

 

Pred inštaláciou si overte typ použitého plynu.

 

Elektroinštala

č

né práce musí vykonáva

ť

 kvali

fi

 kovaný elektrikár. Uistite sa, že ste použili správnu nominálnu hodnotu zástr

č

ky a hlavného obvodu pre model, ktorý sa má inštalova

ť

.

 

Tu uvedené body s upozorneniami sa musia dodržiava

ť

, pretože tento dôležitý obsah súvisí s bezpe

č

nos

ť

ou. Význam jednotlivých použitých ozna

č

ení je uvedený nižšie. Nesprávna 

inštalácia v dôsledku ignorovania pokynov spôsobí poškodenie alebo škodu a závažnos

ť

 je klasi

fi

 kovaná nasledujúcimi indikáciami.

 

 POZOR

Toto ozna

č

enie upozor

ň

uje na možnos

ť

 spôsobenia smrti alebo vážneho zranenia.

 

 UPOZORNENIE

Toto ozna

č

enie upozor

ň

uje len na možnos

ť

 spôsobenia zranenia alebo poškodenia majetku.

Položky, ktoré je potrebné dodržiava

ť

, sú klasi

fi

 kované symbolmi:

Symbol s bielym pozadím ozna

č

uje položku, ktorá je ZAKÁZANÁ.

   

Symbol s tmavým pozadím ozna

č

uje položku, ktorá sa musí vykona

ť

.

 

Vykonajte skúšobnú prevádzku, aby ste sa uistili, že po inštalácii nedošlo k žiadnej abnormalite. Potom používate

ľ

ovi vysvetlite prevádzku, starostlivos

ť

 a údržbu, ako je uvedené v návode. 

Upozornite zákazníka, aby si návod na obsluhu uschoval pre budúce použitie.

 POZOR

Nepoužívajte prostriedky na urýchlenie procesu odmrazovania alebo 

č

istenia okrem tých, ktoré odporú

č

a výrobca. Akýko

ľ

vek nevhodný spôsob alebo použitie nekompatibilného materiálu môže 

spôsobi

ť

 poškodenie výrobku, jeho roztrhnutie alebo vážne zranenie.

Vonkajšiu jednotku neinštalujte v blízkosti zábradlia verandy. Pri inštalácii klimatiza

č

nej jednotky na verande výškovej budovy môže die

ť

a vyliez

ť

 na vonkajšiu jednotku a prejs

ť

 cez zábradlie, 

č

môže spôsobi

ť

 nehodu.

Na napájací kábel nepoužívajte nešpeci

fi

 kovaný kábel, upravený kábel, spolo

č

ný kábel alebo predlžovací kábel. Jednu zásuvku nezdie

ľ

ajte s inými elektrickými spotrebi

č

mi. Nedostato

č

ný 

kontakt, slabá izolácia alebo nadmerný prúd spôsobia úraz elektrickým prúdom alebo požiar.

Napájací kábel nezväzujte do zväzku pomocou pásky. Môže dôjs

ť

 k abnormálnemu zvýšeniu teploty na napájacom kábli.

Nevkladajte prsty ani iné predmety do jednotky, vysoká rýchlos

ť

 otá

č

ania ventilátora môže spôsobi

ť

 poranenie. 

Na jednotku si nesadajte ani na 

ň

u nestúpajte, lebo by ste mohli spadnú

ť

Plastové vrecko (obalový materiál) uchovávajte mimo dosahu malých detí, môže sa prilepi

ť

 na nos a ústa a zabráni

ť

 dýchaniu. 

   

Pri inštalácii alebo premiest

ň

ovaní klimatizácie nedovo

ľ

te, aby sa do chladiaceho okruhu (potrubia) primiešala iná látka ako uvedené chladivo, napr. vzduch at

ď

. Primiešanie vzduchu at

ď

spôsobí abnormálne vysoký tlak v chladiacom okruhu a bude ma

ť

 za následok výbuch, zranenie at

ď

.

Neprepichujte ani nezapa

ľ

ujte, pretože spotrebi

č

 je pod tlakom. Spotrebi

č

 nevystavujte teplu, plame

ň

u, iskrám alebo iných zdrojom vznietenia.

V opa

č

nom prípade môže vybuchnú

ť

 a spôsobi

ť

 zranenie alebo smr

ť

.

Nepridávajte ani nevymie

ň

ajte iný ako uvedený typ chladiva. Môže to spôsobi

ť

 poškodenie výrobku, jeho roztrhnutie a zranenie at

ď

.

 

Pre model s chladivom R32/R410A použite potrubie, kalíškovú maticu a nástroje, ktoré sú ur

č

ené pre chladivo R32/R410A. Použitie existujúceho (R22) potrubia, matice a nástrojov môže 

spôsobi

ť

 abnormálne vysoký tlak v chladiacom okruhu (potrubí) a prípadne vies

ť

 k výbuchu a zraneniu.

Pre R32 a R410A je možné použi

ť

 rovnakú prevle

č

nú maticu na strane vonkajšej jednotky a rúrku.

 

Ke

ď

že pracovný tlak chladiva R32/R410A je vyšší ako v prípade modelu s chladivom R22, odporú

č

a sa výmena bežného potrubia a kalíškových matíc na strane vonkajšej jednotky.

 

Ak je opätovné použitie potrubia nevyhnutné, pozrite si pokyny „V PRÍPADE OPÄTOVNÉHO POUŽITIA EXISTUJÚCEHO NA CHLADIVO“

 

Hrúbka medených rúrok používaných s chladivom R32/R410A musí by

ť

 vä

č

šia ako 0,8 mm. Nikdy nepoužívajte medené rúrky tenšie ako 0,8 mm.

 

Je žiaduce, aby množstvo zvyškového oleja bolo menšie ako 40 m

g

/10 m.

Na inštaláciu si prizvite autorizovaného predajcu alebo odborníka. Ak je inštalácia vykonaná používate

ľ

om nesprávna, môže dôjs

ť

 k úniku vody, úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.

Pri práci s chladiacim systémom inštalujte striktne pod

ľ

a tohto návodu na inštaláciu. Ak je inštalácia chybná, spôsobí únik vody, úraz elektrickým prúdom alebo požiar.

Na inštaláciu použite priložené diely príslušenstva a ur

č

ené diely. V opa

č

nom prípade to spôsobí pád súpravy, únik vody, požiar alebo úraz elektrickým prúdom.

Inštaláciu vykonajte na pevnom a stabilnom mieste, ktoré je schopné odoláva

ť

 hmotnosti zariadenia. Ak pevnos

ť

 nie je dostato

č

ná alebo inštalácia nie je vykonaná správne, súprava spadne a 

spôsobí zranenie.
Pri elektrických prácach dodržiavajte národné predpisy, právne predpisy a tento návod na inštaláciu. Musí sa použi

ť

 nezávislý obvod a samostatná zásuvka. Ak kapacita elektrického obvodu nie 

je dostato

č

ná alebo sa zistí chyba v elektroinštalácii, spôsobí to úraz elektrickým prúdom alebo požiar.

Nepoužívajte spolo

č

ný kábel pre vnútorný/vonkajší pripojovací kábel. Použite špeci

fi

 kovaný vnútorný/vonkajší pripojovací kábel, pozrite si  návod 

PRIPOJI

Ť

 KÁBEL K VNÚTORNEJ 

JEDNOTKE

 a pevne ho pripojte pre vnútorné/vonkajšie pripojenie. Kábel upnite tak, aby na svorku nepôsobila žiadna vonkajšia sila. Ak spojenie alebo upevnenie nie je dokonalé, spôsobí to 

zahriatie alebo požiar na spoji.
Vedenie káblov musí by

ť

 správne usporiadané tak, aby bol kryt riadiacej dosky správne upevnený. Ak kryt riadiacej dosky nie je správne upevnený, môže to spôsobi

ť

 požiar alebo úraz 

elektrickým prúdom.
Toto zariadenie sa dôrazne odporú

č

a inštalova

ť

 s prúdovým chráni

č

om (ELCB) alebo prúdovým chráni

č

om (RCD) s citlivos

ť

ou 30 mA pri 0,1 s alebo menej. V opa

č

nom prípade môže dôjs

ť

 k 

úrazu elektrickým prúdom a požiaru v prípade poruchy zariadenia alebo poruchy izolácie.
Po

č

as inštalácie pred spustením kompresora správne nainštalujte potrubie chladiva. Prevádzka kompresora bez upevnenia chladiaceho potrubia a ventilov v otvorenej polohe spôsobí nasávanie 

vzduchu, abnormálne vysoký tlak v chladiacom okruhu a bude ma

ť

 za následok výbuch, zranenie at

ď

.

Po

č

as 

č

innosti od

č

erpávania zastavte kompresor pred demontážou chladiaceho potrubia. Demontáž chladiaceho potrubia po

č

as prevádzky kompresora a otvorených ventilov spôsobí nasávanie 

vzduchu, abnormálne vysoký tlak v chladiacom okruhu a bude ma

ť

 za následok výbuch, zranenie at

ď

.

Utiahnite kalíškovú maticu pomocou momentového k

ľ

ú

č

a predpísaným spôsobom. Ak je kalíšková matica príliš utiahnutá, po dlhšom 

č

ase sa môže kalíšková matica prasknú

ť

 a spôsobi

ť

 únik 

chladiaceho plynu.

Po dokon

č

ení inštalácie sa presved

č

te, že nedochádza k úniku chladiaceho plynu. Ke

ď

 sa chladivo dostane do kontaktu s oh

ň

om, môže vzniknú

ť

 toxický plyn.

Ak po

č

as prevádzky dochádza k úniku chladiaceho plynu, vetrajte. Ke

ď

 sa chladivo dostane do kontaktu s oh

ň

om, môže vzniknú

ť

 toxický plyn.

Uvedomte si, že chladivá nemusia ma

ť

 žiaden zápach.

Toto zariadenie musí by

ť

 riadne uzemnené. Uzem

ň

ovacie vedenie nesmie by

ť

 spojené s plynovým potrubím, vodovodným potrubím, uzemnením bleskozvodu a telefónom.

V opa

č

nom prípade môže dôjs

ť

 k úrazu elektrickým prúdom v prípade poruchy zariadenia alebo poruchy izolácie.

 UPOZORNENIE

Neinštalujte jednotku na miesto, kde môže dôjs

ť

 k úniku hor

ľ

avého plynu. Únik a hromadenie plynu v okolí zariadenia môže spôsobi

ť

 vznik požiaru.

Zabrá

ň

te vniknutiu kvapaliny alebo pár do žúmp alebo kanalizácie, pretože pary sú 

ť

ažšie ako vzduch a môžu vytvori

ť

 dusivú atmosféru.

Neuvo

ľň

ujte chladivo po

č

as prác na potrubí pri inštalácii, opätovnej inštalácii a pri opravách chladiacich 

č

astí. Dávajte pozor na kvapalné chladivo, môže spôsobi

ť

 omrzliny.

Neinštalujte tento spotrebi

č

 v prá

č

ovni alebo na inom mieste, kde môže zo stropu kvapka

ť

 voda a pod.

Nedotýkajte sa ostrého hliníkového rebra, ostré 

č

asti môžu spôsobi

ť

 poranenie. 

Vykonajte odvodnenie potrubia, ako je uvedené v návode na inštaláciu. Ak nie je odvodnenie dokonalé, voda sa môže dosta

ť

 do miestnosti a poškodi

ť

 nábytok.

Vyberte miesto inštalácie, ktoré je jednoduché na údržbu.

Nesprávna inštalácia, servis alebo oprava tejto klimatizácie môže zvýši

ť

 riziko prasknutia, 

č

o môže ma

ť

 za následok stratu alebo zranenie a/alebo poškodenie majetku.

Pripojenie napájania izbovej klimatizácie.

Použite napájací kábel 3 x 1,5 mm² (3/4 ~ 1,75HP), 3 x 2,5 mm² (2,0 ~ 2,5HP) s ozna

č

ením typu 60245 IEC 57 alebo 

ť

ažší kábel.

Napájací kábel klimatizácie pripojte k elektrickej sieti jedným z nasledujúcich spôsobov.

Napájací bod by mal by

ť

 na 

ľ

ahko prístupnom mieste, aby bolo možné odpoji

ť

 napájanie v prípade núdze.

V niektorých krajinách je trvalé pripojenie tejto klimatizácie k elektrickej sieti zakázané.

1)  Pripojenie napájania do zásuvky pomocou sie

ť

ovej zástr

č

ky.

Na pripojenie k zásuvke použite schválenú sie

ť

ovú zástr

č

ku 15/16 A (3/4 ~ 1,75HP), 16 A (2,0HP), 20 A (2,5HP) so uzem

ň

ovacím kolíkom.

2)  Pripojenie napájania k isti

č

u pre trvalé pripojenie.

Na trvalé pripojenie použite schválený isti

č

 16 A (3/4 ~ 2,0HP), 20 A (2,5HP). Musí to by

ť

 dvojpólový vypína

č

 s minimálnou vzdialenos

ť

ou medzi kontaktmi 3,0 mm.

Inštala

č

né práce.

Na vykonanie inštala

č

ných prác môžu by

ť

 potrebné dve osoby.

Udržujte všetky požadované vetracie otvory bez prekážok.

BEZPE

Č

NOSTNÉ OPATRENIA PRI POUŽÍVANÍ CHLADIVA R32

 

Venujte zvýšenú pozornos

ť

 nasledujúcim bezpe

č

nostným bodom a pracovným postupom pri inštalácii.

Pri vytváraní kalíškového spoja na vnútornej strane dbajte na to, aby sa použil len raz; ak sa kalíškový spoj dotiahne a potom uvo

ľ

ní, musí by

ť

 vytvorený nový kalíškový spoj. Po správnom 

dotiahnutí kalíškového spoja a vykonaní testu netesnosti dôkladne vy

č

istite a vysušte povrch, aby ste odstránili olej, ne

č

istoty a mastnotu pod

ľ

a pokynov pre silikónový tmel. Na vonkajšiu 

č

as

ť

 

kalíškového spoja naneste silikónový tmel bez amoniaku s neutrálnym vytvrdzovaním (typu Alkoxy), ktorý nekoroduje s me

ď

ou a mosadzou, aby sa zabránilo vnikaniu vlhkosti na strane plynu aj 

kvapaliny. (Vlhkos

ť

 môže spôsobi

ť

 zamrznutie a pred

č

asné zlyhanie pripojenia)

Spotrebi

č

 sa musí skladova

ť

, inštalova

ť

 a prevádzkova

ť

 v dobre vetranej miestnosti s vnútornou podlahovou plochou vä

č

šou ako 

A

min

 (m²) [pozri tabu

ľ

ku A] a bez akéhoko

ľ

vek nepretržite prevádzkovaného 

zdroja vznietenia. Uchovávajte výrobok mimo otvoreného oh

ň

a, akýchko

ľ

vek plynových spotrebi

č

ov alebo elektrických ohrieva

č

ov. V opa

č

nom prípade môže vybuchnú

ť

 a spôsobi

ť

 zranenie alebo smr

ť

.

Ď

alšie bezpe

č

nostné opatrenia, ktorým je potrebné venova

ť

 pozornos

ť

, nájdete v 

č

asti „BEZPE

Č

NOSTNÉ OPATRENIA PRI POUŽÍVANÍ CHLADIVA R32“ v návode na inštaláciu vonkajšej jednotky.

Použite

ľ

ná potrubná 

súprava

Ve

ľ

kos

ť

 rúrok

Plyn

Kvapalina

CZ-3F5, 7BP

9,52 mm (3/8")

6,35 mm (1/4")

CZ-4F5, 7, 10BP

12,7 mm (1/2")

6,35 mm (1/4")

CZ-52F5, 7, 10BP

15,88 mm (5/8")

6,35 mm (1/4")

 

Redukcia (CZ-MA1PA, CZ-MA3PA) a rozšírenie (CZ-MA2PA) ve

ľ

kosti rúrky pre 

vonkajšie viacnásobné pripojenie

CS-Z42***, CS-XZ42***

CS-Z50***, CS-XZ50***

CS-Z71***

 

Pozrite si 

č

as

ť

 

PRIPOJENIE POTRUBIA

VYBERTE NAJLEPŠIE MIESTO

VNÚTORNÁ JEDNOTKA

Neinštalujte jednotku v oblasti s nadmerným výskytom olejových výparov, ako je 

kuchy

ň

a, diel

ň

a a pod.

V blízkosti jednotky by sa nemal nachádza

ť

 žiadny zdroj tepla ani pary.

Nemali by sa vyskytova

ť

 žiadne prekážky blokujúce cirkuláciu vzduchu.

Miesto, kde je dobrá cirkulácia vzduchu v miestnosti.

Miesto, kde sa dá 

ľ

ahko odvádza

ť

 voda.

Miesto, kde sa berie do úvahy ochrana pred hlukom.

Neinštalujte jednotku v blízkosti dverí.

Zabezpe

č

te vzdialenosti ozna

č

ené šípkami od steny, stropu, plota alebo iných 

prekážok.

Vnútorná jednotka tejto klimatizácie sa musí inštalova

ť

 vo výške najmenej 1,8 m.

Tabu

ľ

ka A

Model

Výkon W (HP) Max. nápl

ň

 chladiva 

( )

Vnútorná 

A

min (m²)

Z20***, XZ20***

3/4HP

0,78

Neuplat

ň

uje sa (*)

Z25***, XZ25***

1,0HP

0,78

Neuplat

ň

uje sa (*)

Z35***, XZ35***

1,5HP

0,89

Neuplat

ň

uje sa (*)

Z42***, XZ42***

1,75HP

0,91

Neuplat

ň

uje sa (*)

Z50***, XZ50***

2,0HP

1,47

Neuplat

ň

uje sa (*)

Z71***

2,5HP

1,85

4,46

(*)  Systémy s celkovou nápl

ň

ou chladiva m

c

 , nižšou ako 1,84   

nepodliehajú žiadnym požiadavkám na plochu miestnosti.

*  Tabu

ľ

ka „A“ platí len pre pripojenie Single-split.

*  V prípade pripojenia k vonkajšiemu multimeni

č

u si pozrite návod 

na inštaláciu vonkajšej jednotky.

 

Tento obrázok slúži len na vysvetlenie.

Vnútorná jednotka bude v skuto

č

nosti 

oto

č

ená iným smerom.

(*)  Ak je potrebné na podopretie jednotky 

použi

ť

 držiak v zadnej 

č

asti rámu, táto 

vzdialenos

ť

 musí by

ť

 65 mm alebo viac.

 

Izoláciu vykonajte po kontrole 

úniku plynu a zaistite ju 

vinylovou páskou.

 Vinylová páska

Držiak dia

ľ

kového ovláda

č

a

Upev

ň

ovacia skrutka držiaka dia

ľ

kového ovláda

č

a

Dia

ľ

kový ovláda

č

Izolácia potrubných spojov

Pripevnenie držiaka dia

ľ

kového ovláda

č

a na stenu

VNÚTORNÁ JEDNOTKA

PRIPOJI

Ť

 KÁBEL K VNÚTORNEJ JEDNOTKE

2

Napájací kábel, pripojovací kábel vnútornej jednotky a vonkajšej jednotky môžete spoji

ť

 bez odstránenia prednej mriežky.

Vnútornú jednotku nainštalujte na inštala

č

ný držiak, ktorý sa 

montuje na stenu.

Uvo

ľ

nením skrutky otvorte predný panel a dvierka mriežky.

Pripojenie kábla k zdroju napájania cez izola

č

né zariadenia 

(odpojovacie prostriedky).

 

Pripojte schválený 

napájací kábel

 s polychloroprénovou 

ochranou s rozmermi 3 x 1,5 mm² (3/4 ~ 1,75HP) alebo 

3 x 2,5 mm² (2,0 ~ 2,5HP) s typovým ozna

č

ením 60245 

IEC 57 alebo 

ť

ažší kábel k svorkovnici a druhý koniec kábla 

pripojte k izola

č

ným zariadeniam (odpojovacie prostriedky).

 

Nepoužívajte spolo

č

ný napájací kábel. Ak je existujúci kábel 

(zo skrytého vedenia alebo z iného dôvodu) príliš krátky, 

kábel vyme

ň

te.

 

V nevyhnutnom prípade sa spojenie napájacieho kábla 

medzi izola

č

nými zariadeniami a svorkovnicou klimatizácie 

vykoná pomocou zásuvky a zástr

č

ky s menovitým prúdom 

15/16 A (3/4 ~ 1,75HP) alebo 16 A (2,0HP) alebo 20 A 

(2,5HP). Zapojenie zásuvky aj zástr

č

ky musí by

ť

 v súlade s 

národnou normou pre zapojenie.

Všetky prívodné vodi

č

e

 napájacieho 

kábla

 zviažte páskou a napájací kábel 

ve

ď

te cez 

ľ

avý vývod.

Pripojovací kábel

 medzi vnútornou 

jednotkou a vonkajšou jednotkou 
musí by

ť

 schválený ohybný kábel s 

polychloroprénovou ochranou 4 x 1,5 mm² 
(3/4 ~ 1,75HP) alebo 4 x 2,5 mm² 
(2,0 ~ 2,5HP) s typovým ozna

č

ením 

60245 IEC 57 alebo 

ť

ažší kábel.

Zviažte všetky vnútorné a vonkajšie 

Pripojovacie káble

 páskou a pripojovací 

kábel ve

ď

te cez pravý vývod.

Odstrá

ň

te pásky a pripojte napájací 

kábel a pripojovací kábel medzi 
vnútornou jednotkou a vonkajšou 
jednotkou pod

ľ

a nasledujúcej schémy.

Odporú

č

aná d

ĺ

žka 

(mm)

a

b

c

d

e

f

g

30 30 60 45 40 35 55

 POZOR

Toto zariadenie 
musí by

ť

 riadne 

uzemnené.

Odporú

č

aná 

d

ĺ

žka (mm), pozri 
tabu

ľ

ku nižšie

Svorky na vonkajšej jednotke

S1 2 3

1 2 3

Farba vodi

č

ov (pripojovací kábel)

Svorky na vnútornej jednotke

L

1

N

S1 2 3

ALEBO

L

1

N

S1 2 3

(Napájací kábel)

Pripojenie pre model s 

multimeni

č

om (vonkajšie 

napájanie)

Svorky na izola

č

ných zariadeniach 

(odpojovacie prostriedky)

(L) (N)

Páska

Napájací 

kábel

Pripojovací kábel

Páska

NAINŠTALUJTE VNÚTORNÚ JEDNOTKU 

1

Pre pokyny na inštaláciu vnútornej jednotky naskenujte dvojrozmerný (2D) 

č

iarový kód matice a pozrite si podrobné príru

č

ky.

Poznámka:

 

Izola

č

né zariadenia (odpojovacie prostriedky) majú ma

ť

 

minimálnu medzeru medzi kontaktmi 3,0 mm.

 

Uistite sa, že farba vodi

č

ov vonkajšej jednotky a 

č

ísla svoriek sú 

rovnaké ako vo vnútornej jednotke.

 

Uzem

ň

ovací vodi

č

 musí ma

ť

 žlto-zelenú (Y/G) farbu a musí 

by

ť

 dlhší ako ostatné sie

ť

ové vodi

č

e, ako je znázornené na 

obrázku, kvôli elektrickej bezpe

č

nosti v prípade vyk

ĺ

znutia 

kábla z ukotvenia.

Napájací kábel a pripojovací kábel pevne upevnite na riadiacu dosku pomocou 

držiaka.

Neu

ť

ahujte skrutku držiaka príliš silno, pretože by sa tým mohol držiak poškodi

ť

.

Zatvorte dvierka mriežky utiahnutím skrutky a zatvorte predný panel.

a

b

c

4

d

e

f

g

6

S1

1

S1

1

Izola

č

né zariadenia

Vonkajšia jednotka

Svorkovnica

Panel

Panel

Pred pripojením vnútorného 

a vonkajšieho pripojovacieho 

kábla sklopte panel nadol, kým 

nezaznie „kliknutie“

Držiak

Držiak

Sklopte 

panel nadol

Uzem

ň

ovací 

vodi

č

 dlhší 

ako ostatné 

sie

ť

ové vodi

č

e z 

bezpe

č

nostných 

dôvodov

Pravý vývod

Ľ

avý vývod

Napájací 

kábel

Vnútorný a vonkajší 

pripojovací kábel

Uzem

ň

ovací 

vodi

č

 dlhší 

ako ostatné 

sie

ť

ové vodi

č

e z 

bezpe

č

nostných 

dôvodov

 Nespájajte vodi

č

e.

ALEBO

ALEBO

ALEBO

Použite celistvý vodi

č

 bez spájania.

Použite schválenú zásuvku a zástr

č

ku so uzem

ň

ovacím kolíkom.

Pripojenie vodi

č

ov v tejto oblasti sa musí riadi

ť

 národnými pravidlami pre 

elektroinštaláciu.

POŽIADAVKA NA ODIZOLOVANIE VODI

Č

OV, PRIPOJENIE

5 mm alebo viac

Vnútorná/vonkajšia 

svorkovnica

(medzera medzi vodi

č

mi)

Žiadne vo

ľ

né 

vlákno po 

vložení

10 ± 1 mm

Odizolovanie 

vodi

č

ov

PRIJATE

Ľ

Vodi

č

 úplne 

zasunutý

ZAKÁZANÉ

Vodi

č

 nadmerne 

zasunutý

ZAKÁZANÉ

Vodi

č

 nie je úplne 

zasunutý

 

UPOZORNENIE

Nepripájajte napájanie k vnútornej a vonkajšej jednotke 

č

asne.

Pri nesprávnom pripojení napájania hrozí 
nebezpe

č

enstvo požiaru.

1.  Režte pomocou reza

č

ky rúrok a potom odstrá

ň

te otrepy.

2. Odstrá

ň

te otrepy pomocou výstružníka. Ak sa otrepy neodstránia, môže dôjs

ť

 k úniku plynu. Koniec 

potrubia oto

č

te nadol, aby sa kovový prášok nedostal do potrubia.

3.  Kalíškové rozšírenie vytvorte po nasunutí kalíškovej matice na medené rúrky.

Pri správnom rozšírení sa vnútorný povrch rozšírenia bude 

rovnomerne lesknú

ť

 a bude ma

ť

 rovnomernú hrúbku. Ke

ď

že 

rozšírená 

č

as

ť

 prichádza do kontaktu so spojmi, dôkladne 

skontrolujte povrch rozšírenej 

č

asti.

 Nesprávne  rozšírenie 

Šikmé Poškodený 

povrch

Prasknuté Nerovnomerná 

hrúbka

1. Reza

ť

2. Odstráni

ť

 otrepy

3.  Rozšíri

ť

Bar

Č

ervená šípka

Rukovä

ť

Jadro

Strme

ň

Rukovä

ť

 svorky

Bar

0 – 0,5 mm

Medená rúrka

Výstružník

Smerom nadol

Rúrka

 

Neu

ť

ahujte nadmerne, nadmerné utiahnutie môže spôsobi

ť

 únik plynu.

Ve

ľ

kos

ť

 rúrok

Krútiaci moment

6,35 mm (1/4")

[18 N•m (1,8  f•m)]

9,52 mm (3/8")

[42 N•m (4,3  f•m)]

12,7 mm (1/2")

[55 N•m (5,6  f•m)]

15,88 mm (5/8")

[65 N•m (6,6  f•m)]

19,05 mm (3/4")

[100 N•m (10,2  f•m)]

Pripojenie vonkajšieho potrubia Multi

Rozhodnite o d

ĺ

žke potrubia a potom ho odrežte pomocou reza

č

ky rúrok. Odstrá

ň

te 

otrepy z rezaného okraja. Kalíškové rozšírenie vytvorte po nasunutí kalíškovej matice 

(nachádza sa pri ventile) na medenú rúrku. Vyrovnajte stred potrubia s ventilom a potom 

utiahnite momentovým k

ľ

ú

č

om na stanovený krútiaci moment pod

ľ

a tabu

ľ

ky.

* Informácie o potrubí na strane plynu nájdete v nasledujúcej tabu

ľ

ke tabu

ľ

ke a schéme

Vonkajší kombinovaný model Multi 

Ve

ľ

kos

ť

 rúrky 

(pozri schému)

Model s chladivom R32

CS-Z20***,

CS-XZ20***,

CS-Z25***,

CS-XZ25***,

CS-Z35***,

CS-XZ35***

CU-2Z35***,

CU-2Z41***,

CU-2Z50***,

CU-3Z52***,

CU-3Z68***,

CU-4Z68***,

CU-4Z80***,

CU-5Z90***

CS-Z42***,

CS-XZ42***,

CS-Z50***,

CS-XZ50***

CU-2Z50***,

CU-3Z52***,

CU-3Z68***,

CU-4Z68***,

CU-4Z80***,

CU-5Z90***

(CZ-MA1PA)

CS-Z71***

CU-4Z80***,

CU-5Z90***

(CZ-MA2PA) & 

(CZ-MA3PA)

Pripojenie vonkajšieho potrubia

Rozhodnite o d

ĺ

žke potrubia a potom ho odrežte pomocou reza

č

ky rúrok.

Odstrá

ň

te otrepy z rezaného okraja.

Kalíškové rozšírenie vytvorte po nasunutí kalíškovej matice (nachádza sa 
pri ventile) na medenú rúrku. Vyrovnajte stred potrubia s ventilom a potom 
utiahnite momentovým k

ľ

ú

č

om na stanovený krútiaci moment pod

ľ

a tabu

ľ

ky.

Pripojenie vnútorného potrubia

Pre spojovací k

ĺ

b všetkých modelov

Kalíškové rozšírenie vytvorte po nasunutí kalíškovej 

matice (nachádza sa na spojovacej 

č

asti rúrkovej 

zostavy) na medenú rúrku. (V prípade použitia 

dlhého potrubia)

Pripojenie potrubia

 

Vyrovnajte stred potrubia a dostato

č

ne utiahnite 

kalíškovú maticu prstami.

 

Ď

alej u

ť

ahujte kalíškovú maticu momentovým 

k

ľ

ú

č

om ur

č

eným u

ť

ahovacím momentom, ako je 

uvedené v tabu

ľ

ke.

Momentový k

ľ

ú

č

Vidlicový 
k

ľ

ú

č

Ď

alšie bezpe

č

nostné opatrenia pre modely s R32 pri pripájaní kalíškovým spojom na vnútornej strane

Pred pripojením k jednotkám sa uistite, že ste vytvorili nový kalíškový spoj, aby nedošlo k úniku.

Dostato

č

ne utesnite kalíškovú maticu (na strane plynu aj kvapaliny) silikónovým tmelom bez amoniaku s 

neutrálnym vytvrdzovaním (typu Alkoxy) a izola

č

ným materiálom, aby ste zabránili úniku plynu spôsobenému 

zamrznutím.

Silikónový tmel bez amoniaku s neutrálnym vytvrdzovaním (typu Alkoxy) je možné aplikova

ť

 až po tlakovej skúške 

a vy

č

istení pod

ľ

a pokynov pre tmel, a to len na vonkajšiu stranu spoja. Cie

ľ

om je zabráni

ť

 prenikaniu vlhkosti 

do spoja a možnému zamrznutiu. Vytvrdzovanie tmelu bude trva

ť

 ur

č

itý 

č

as. Uistite sa, že sa tmel pri oba

ľ

ovaní 

izolácie neodlupuje.

Po obvode naneste silikónový 

tmel bez amoniaku s 

neutrálnym vytvrdzovaním 

(typu Alkoxy)

Pripojovacia rúrka 

(vnútorná strana)

Pomocná rúrka 

(vonkajšia strana)

Kalíšková matica

Hallova spojka

Strana s kvapalinou

Rezanie a kalíškové rozšírenie potrubia

PRIPOJENIE POTRUBIA

3

Klimatizácia

Návod na inštaláciu
(Zjednodušená verzia)

ACXF60-49350

Potrebné nástroje na inštala

č

né práce

1 Krížový 

skrutkova

č

2 Vodováha

3 Elektrická 

v

ŕ

ta

č

ka, jadrový vrták (ø70 mm)

4 Šes

ť

hranný k

ľ

ú

č

 (4 mm)

5 K

ľ

ú

č

6 Reza

č

ka rúrok

7 Výstružník

8 Nôž

9  Detektor úniku plynu

10 Zvinovací meter

11 Teplomer

12 Megger

13 Multimeter

14 Momentový k

ľ

ú

č

18 N•m (1,8 k

g

f•m)

42 N•m (4,3 k

g

f•m)

55 N•m (5,6 k

g

f•m)

65 N•m (6,6 k

g

f•m)

100 N•m (10,2 k

g

f•m)

15 Vákuové 

č

erpadlo

16 Rozbo

č

ova

č

 s meradlami

17 Rukavice

 

Naskenujte vyššie uvedený dvojrozmerný (2D) 

č

iarový kód matice a pre

č

ítajte si podrobný návod.

Spolo

č

nos

ť

 Panasonic nenesie zodpovednos

ť

 za nehodu alebo poškodenie spôsobené nesprávnou inštaláciou, ktorá nie je popísaná v podrobnom návode. Na nefunk

č

nos

ť

 

spôsobenú nesprávnou inštaláciou sa taktiež nevz

ť

ahuje záruka na výrobok.

A

min

 = (

m

c

 / (2,5 x (

LFL

)

(5/4)

 x 

h

0

)) 

2

 

A

min

  = Požadovaná minimálna plocha miestnosti, v m²

m

c

 = 

Nápl

ň

 chladiva v spotrebi

č

i, v 

LFL

  = Dolný limit hor

ľ

avosti (0,307  /m³)

h

0

 = 

 

Inštala

č

ná výška spotrebi

č

a (1,8 m pri montáži na stenu)

SF

 = 

 

Bezpe

č

nostný faktor s hodnotou 0,75

**  

Požadovaná minimálna plocha miestnosti, 

A

min

, sa tiež riadi pod

ľ

nižšie uvedeného vzorca pre rezervu bezpe

č

nostného faktora:

**  nie menšie ako rezerva 

bezpe

č

nostného faktora

A

min

 = 

m

c

 / (

SF x 

LFL

 x 

h

0

)

Pri ur

č

ovaní plochy miestnosti sa použije vyššia 

hodnota.

https://eu.datanavi.ac.smartcloud.panasonic.com/documents/index.htm?model=Z20ZKE

Kód QR pre 

webovú príru

č

ku

MODEL 

Č

. :-

Séria CS-XZ20, XZ25, XZ35, XZ42, XZ50ZKE
Séria CS-Z20, Z25, Z35, Z42, Z50, Z71ZKE

Hallova spojka

Pripojovacia rúrka 

(vnútorná strana)

Pomocná rúrka 

(vonkajšia strana)

Kalíšková matica

Hallova spojka

Pripojovacia rúrka 

(vnútorná strana)

Pomocná rúrka 

(vonkajšia strana)

Redukcia ve

ľ

kosti rúrky (CZ-MA1PA)

Kalíšková matica

Pomocná rúrka

(vonkajšia strana)

(vonku)

Pomocná rúrka

(vonkajšia strana)

(vnútri)

Hallova spojka

Hallova spojka

Pripojovacia rúrka 

(vnútorná strana)

Rozšírenie ve

ľ

kosti rúrky

(CZ-MA2PA)

Kalíšková matica

Redukcia ve

ľ

kosti rúrky 

(CZ-MA3PA)

Strana s plynom

Summary of Contents for CS-XZ20ZKE Series

Page 1: ...G R32 REFRIGERANT in outdoor unit installation manual for other precautions that need to pay attention to MODEL NO CS XZ20 XZ25 XZ35 XZ42 XZ50ZKE Series CS Z20 Z25 Z35 Z42 Z50 Z71ZKE Series Applicable...

Page 2: ...e prestar atenci n Kit de tubos aplicables Tama o de la tuber a Gas L quido CZ 3F5 7BP 9 52 mm 3 8 6 35 mm 1 4 CZ 4F5 7 10BP 12 7 mm 1 2 6 35 mm 1 4 CZ 52F5 7 10BP 15 88 mm 5 8 6 35 mm 1 4 Reductor de...

Page 3: ...na per altre precauzioni a cui prestare attenzione MODELLO N Serie CS XZ20 XZ25 XZ35 XZ42 XZ50ZKE Serie CS Z20 Z25 Z35 Z42 Z50 Z71ZKE Kit di tubi indicato Misura delle condutture Gas Liquido CZ 3F5 7B...

Page 4: ...e VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK VAN R32 KOELMIDDEL in de installatiehandleiding van de buitenunit voor andere punten die in acht moeten worden genomen Toe te passen leidingenkit Leidingafmeting Ga...

Page 5: ...RCA DO USO DO REFRIGERANTE R32 no manual de instala o da unidade exterior para outras precau es que necess rio ter em conta Conjunto de tubos aplic veis Tamanho da tubagem G s L quido CZ 3F5 7BP 9 52...

Page 6: ...1 5 2 3 4 1 75HP 4 x 2 5 2 2 0 2 5HP 60245 IEC 57 6 7 a b c d e f g 30 30 60 45 40 35 55 S1 2 3 1 2 3 L 1 N S1 2 3 L 1 N S1 2 3 L N 1 2D 3 0 8 9 a b c 4 d e f g 6 S1 1 S1 1 5 p 10 1 1 2 3 1 2 3 0 0 5...

Page 7: ...atur e du raccord L appareil doit tre stock install et utilis dans une pi ce bien ventil e dont la surface au sol d passe Amin m r f rez vous au Tableau A et sans sources d inflammation fonctionnant e...

Page 8: ...e in Betrieb befindlichen Gasger te oder eingeschalteten Elektroheizer von offenen Flammen fern Anderenfalls kann es explodieren und Verletzungen verursachen Weitere zu beachtende Vorsichtsma nahmen f...

Page 9: ...duktor veli ine cijevi CZ MA1PA CZ MA3PA i pro iriva CZ MA2PA za vanjski vi estruki spoj CS Z42 CS XZ42 CS Z50 CS XZ50 CS Z71 Molimo vas pogledajte poglavlje PRIKLJU IVANJE CIJEVI ODABIR NAJBOLJE LOKA...

Page 10: ...LLANIMI NLEMLER k sm na bak n Uygun boru tesisat kiti Boru tesisat boyutu Gaz S v CZ 3F5 7BP 9 52 mm 3 8 6 35 mm 1 4 CZ 4F5 7 10BP 12 7 mm 1 2 6 35 mm 1 4 CZ 52F5 7 10BP 15 88 mm 5 8 6 35 mm 1 4 D Mek...

Page 11: ...a b c d e f g 30 30 60 45 40 35 55 mm S1 2 3 1 2 3 K L 1 N S1 2 3 L 1 N S1 2 3 L N 1 2D 3 0 mm Y G AC 8 9 a b c 4 d e f g 6 S1 1 S1 1 AC AC 5mm 10 1 mm 1 2 3 1 2 3 0 0 5 mm 6 35 mm 1 4 18 N m 1 8 f m...

Page 12: ...A1PA CZ MA3PA a expand r CZ MA2PA pro venkovn zapojen v ce jednotek CS Z42 CS XZ42 CS Z50 CS XZ50 CS Z71 Dal pokyny viz odstavec P IPOJTE POTRUB VYBERTE NEJLEP UM ST N VNIT N JEDNOTKA Neinstalujte jed...

Page 13: ...DNICZEGO R32 w instrukcji monta u jednostki zewn trznej Stosowany zestaw instalacji rurowej Rozmiar instalacji rurowej Gaz Ciecz CZ 3F5 7BP 9 52 mm 3 8 6 35 mm 1 4 CZ 4F5 7 10BP 12 7 mm 1 2 6 35 mm 1...

Page 14: ...lyad k CZ 3F5 7BP 9 52 mm 3 8 6 35 mm 1 4 CZ 4F5 7 10BP 12 7 mm 1 2 6 35 mm 1 4 CZ 52F5 7 10BP 15 88 mm 5 8 6 35 mm 1 4 Cs m retsz k t CZ MA1PA CZ MA3PA s t g t CZ MA2PA t bb k lt ri eszk z csatlakozt...

Page 15: ...rava Ve kos r rok Plyn Kvapalina CZ 3F5 7BP 9 52 mm 3 8 6 35 mm 1 4 CZ 4F5 7 10BP 12 7 mm 1 2 6 35 mm 1 4 CZ 52F5 7 10BP 15 88 mm 5 8 6 35 mm 1 4 Redukcia CZ MA1PA CZ MA3PA a roz renie CZ MA2PA ve kos...

Page 16: ...6 35 mm 1 4 CZ 52F5 7 10BP 15 88 mm 5 8 6 35 mm 1 4 Reducirni CZ MA1PA CZ MA3PA in pove evalni kos za cev CZ MA2PA za priklju itev ve delne zunanje enote CS Z42 CS XZ42 CS Z50 CS XZ50 CS Z71 Glejte ra...

Page 17: ...arelor electrice n func iune n caz contrar acesta poate exploda i poate cauza v t m ri corporale sau deces Se va consulta capitolul M SURI DE PRECAU IE PENTRU UTILIZAREAAGENTULUI FRIGORIFIC R32 din ma...

Reviews: