background image

8

9

FONCTIONNEMENT

Attention : si vous appuyez trop fort sur le cône pendant que celui-ci presse le fruit, vous pouvez provoquer l’arrêt du 

moteur voire même l’abîmer.

1.   Retirez le couvercle transparent.

.   Placez le cône sur l’axe moteur.

3.   Le réservoir de jus a un bec anti-goutte.

 

-Si vous souhaitez verser le jus directement dans un verre, appuyez vers le bas sur le verseur pour l’ouvrir et placez 

un verre en dessous. 

4.   Coupez un agrume en deux et appuyez la moitié coupée jusqu’à la moitié du cône.

Le presse-agrume s’active automatiquement lorsque l’on appuie sur le fruit et le cône commence alors à tourner.

Le presse-agrume se désactive automatiquement lorsque l’on réduit la pression sur le cône.

Le cône retire la pulpe et presse le fruit pour en retirer tout le jus. Le jus passe à travers le filtre et s’écoule dans le 

réservoir à jus. Il vous suffit ensuite de le verser dans un verre (le verseur doit être ouvert). Le filtre retient la pulpe et 

les gros pépins.

Pour retirer la quantité maximum de jus, pressez un demi agrume sur le cône plusieurs fois.

N’utilisez pas votre appareil en continu plus de : 15 secondes.

Avant une nouvelle utilisation, faites une pause de : 15 secondes.

APRÈS USAGE

1.   Débranchez l’appareil.

.   Retirez le cône, le filtre, le récipient à jus et l’axe moteur de l’appareil et nettoyez-les.

CONSEILS

Les  jus  des  agrumes  doivent  être  consommés  immédiatement.  Il  ne  faut  jamais  les  conserver  dans  un  récipient 

métallique. 

-   Les jus des agrumes peuvent parfaitement être mélangés entre eux. Vous pouvez par exemple, mélanger du jus 

d’orange avec du jus de citron pour obtenir une boisson riche en vitamine C.

-   Le jus qui vient d’être pressé apporte aux cocktails une note acide, forte et une saveur délicieuse.

-   Le jus de citron est délicieux dans le thé chaud et aide les défenses de l’organisme à lutter contre les rhumes.

NETTOYAGE

-   Débranchez le presse-agrume avant de le nettoyer.

-   Ne pas plonger la base du moteur dans l’eau ou dans tout autre liquide quel qu’il soit, ni la maintenir sous l’eau, car 

cela risque de provoquer une électrocution.

-   Le cône, le filtre et le récipient à jus peuvent aller au lave-vaisselle. 

-   Nettoyez la base du moteur avec un chiffon humide.

PROBLÈME / SOLUTION

Le moteur ne s’enclenche pas.

La prise est-elle correctement branchée au secteur ?

Le moteur s’arrête pendant le processus.

Appuyez-vous sur le cône avec assez de force ?

Bien  que  le  verseur  soit  fermé,  des  gouttes  de  jus 
s’échappent. 

Reste t-il des morceaux de pulpe dans le verseur ?

RECYCLAGE

Jetez l’emballage dans les points prévus à cet effet.

Nous vous remercions de votre confiance, pour avoir choisi l’un de nos produits.

Nos produits sont développés pour répondre aux standards les plus stricts en matière de qualité, de fonctionnalité et de 

design. Nous espérons que vous profiterez au maximum de votre nouveau presse-agrume TUCSON de PALSON.

MISE EN GARDE CONCERNANT LA SÉCURITÉ

USAGE

Ce presse-agrume est indiqué pour presser des agrumes (citrons, oranges, etc.). Il a été conçu pour un usage ménager 

et n’est pas approprié pour de grandes quantités ou pour un usage professionnel. 

Le presse-agrume ne possède pas d’autres accessoires, mis à part ceux qui sont livrés avec l’appareil.

DANGERS POUR LES ENFANTS

-   Les enfants ne sont pas conscients des risques que peut supposer la manipulation des électroménagers. Par 

conséquent, ne laissez jamais que les enfants utilisent cet appareil sans surveillance.

-   Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage. Ils pourraient s’étouffer.

DANGERS ÉLECTRIQUES

-   Ne pas plonger la base du moteur dans l’eau ou dans tout autre liquide quel qu’il soit, ni la maintenir sous l’eau du 

robinet, car cela risque de provoquer une électrocution.

-   Branchez le presse-agrume uniquement sur les tensions indiquées sur la plaque des caractéristiques.

-   N’utilisez pas l’appareil en plein air.

-   N’utilisez jamais un appareil électrique si le câble ou la prise sont endommagés ou s’il est tombé.

-   N’apportez aucune modification à l’appareil ou à son câble de connexion. Seul le service technique agréé doit le 

réparer. Une réparation incorrecte peut impliquer un risque considérable de lésion pour l’utilisateur.

-  Si le câble d’alimentation est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son service après-vente autorisé 

ou par un technicien qualifié afin d’écarter tout danger.

-   Débranchez le câble de la prise du mur,…

 

... lorsque vous avez fini de l’utiliser.

 

... si vous n’utiliserez pas le presse-agrume pendant une longue période de temps.

 

... avant de le nettoyer.

 

... avant de retirer ou d’insérer le cône du presse-agrume.

-  Tirez toujours sur la prise, jamais sur le câble.

-  Éloignez le câble du secteur d’éventuelles sources de chaleur.

-  Ce produit ne doit pas être utilisé sans surveillance ou supervision par un enfant ou tout autre personne dont l’état 

physique, sensoriel ou mental mette en danger sa sécurité. Les enfants devraient être surveillés pour s’assurer qu’ils 

ne jouent pas avec ce produit. 

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Déballez le presse-agrume et retirez tout le matériel d’emballage.

Examinez le presse-agrume et assurez-vous qu’il n’est pas abîmé et qu’il ne manque aucune pièce.

Nettoyez l’appareil avant de l’utiliser pour la première fois :

Attention danger : Ne pas plonger la base du moteur dans l’eau ou dans tout autre liquide quel qu’il soit, ni la maintenir 

sous l’eau, car cela risque de provoquer une électrocution. 

-   Nettoyez la base du moteur avec un chiffon humide.

-   Avant d’utiliser le presse-agrume pour la première fois, lavez le cône, le filtre, le compartiment pour le jus et le 

couvercle transparent à l’eau chaude savonneuse. 

INFORMATION IMPORTANTE POUR LA MISE EN PLACE DU PRESSE-AGRUME

-   Posez le presse-agrume sur une surface plane et résistante, qui ne craint pas les éventuelles éclaboussures de jus. 

La surface doit être facile à nettoyer.

-   Ne placez pas le presse-agrume sur des surfaces chaudes tels que des chauffe-plats ou près des flammes. 

-   Le presse-agrume à des pattes en caoutchouc.

-   N’utilisez  jamais  de  produits  nettoyants  abrasifs  ou  caustiques  qui  risqueraient  d’endommager  la  surface  de 

l’appareil.

F

Summary of Contents for TUCSON

Page 1: ...in acciaio inossidabile Elektrische vruchtenpers in roestvrij staal Rozsdamentes ac lb l k sz lt gy m lcs facsar Paslanmaz elikten meyve s kaca Tucson C d 30499 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS...

Page 2: ...h unten 1 Coperchio 2 Cono spremiagrumi 3 Setaccio del succo 4 Recipiente del succo 5 Beccuccio 6 Corpo con vano alloggio cavo nella parte inferiore 1 Kapak 2 S kma konisi 3 Meyve suyu s zgeci 4 Meyve...

Page 3: ...nales El aparato no tiene m s accesorios que los suministrados PELIGROS PARA LOS NI OS Los ni os subestiman a menudo los riesgos que puede suponer el manejo de los electrodom sticos Por tanto no permi...

Page 4: ...esigned for domestic quantities of juice and so is not suitable for professional use No accessories other than those supplied are available HAZARDS FOR CHILDREN Children often underestimate the risks...

Page 5: ...ur presser des agrumes citrons oranges etc Il a t con u pour un usage m nager et n est pas appropri pour de grandes quantit s ou pour un usage professionnel Le presse agrume ne poss de pas d autres ac...

Page 6: ...arelho n o tem mais acess rios do que os fornecidos PERIGOS PARA AS CRIAN AS As crian as subestimam frequentemente os riscos que o manuseamento de electrodom sticos pode representar Por isso nunca per...

Page 7: ...it Ihrer neuen Saftpresse TUCSON von PALSON SICHERHEITSHINWEISE ANWENDUNGSBEREICH Diese Saftpresse eignet sich zum Auspressen von Saft aus Zitrusfr chten Zitronen Orangen usw Sie wurde f r den Hausgeb...

Page 8: ...to motivo non idoneo a scopi professionali L apparecchio non ha altri accessori oltre a quelli forniti RISCHI PER IL BAMBINO Spesso i bambini sottovalutano i rischi legati all utilizzo degli elettrodo...

Page 9: ...oor beroepsmatige doeleinden Het apparaat heeft niet meer hulpstukken dan deze die geleverd worden RISICO S VOOR KINDEREN Kinderen onderschatten vaak de risico s die het gebruik van huishoudtoestellen...

Page 10: ...18 19 1 2 3 4 15 15 1 2 C TUCSON PALSON GR...

Page 11: ...20 21 1 2 3 4 15 15 1 2 TUCSON PALSON RU...

Page 12: ...22 23 AR...

Page 13: ...EK GYERMEKEK R SZ RE A gyermekek gyakran nem k pesek felm rni a vesz lyes helyzeteket az otthoni elektromos k sz l kek haszn lata sor n Ez rt seose engedje meg hogy a gyermekek fel gyelet n lk l haszn...

Page 14: ...r ka damla bula k suyuyla y kay n z MEYVE SIKACA ININ YERLE T R LMES NE DA R NEML B LG LER Meyve s kaca n d z bir y zeye koyunuz ki meyve suyu damlalar ndan hasar g rmesin zira her zaman bu damlalar e...

Page 15: ...mit negativen Umwelteinfl ssen und Gesundheitssch den vorzurbeugen die durch unsachgem e Entsorgung verursacht werden k nnten Das Recycling von Material wird unsere Naturressourcen erhalten F r n her...

Reviews: