background image

RU

Наша продукция разработана с соблюдением самых высоких стандартов качества, функциональности и 

дизайна. Мы надеемся, что Вы оцените новый электрочайник HOTNESS фирмы PALSON.

Важно

-  Прочтите внимательно эти инструкции перед первым использованием чайника.

-  Перед  включением  чайника.  Убедитесь,  что  напряжение  совпадает  с  указанным  на  пластине 

адаптера.

-  Включайте электроприбор только в заземленную розетку.

-  Чайник оснащен автоматическим выключателем для защиты от поломки, вызванной работой прибора 

при недостаточном количестве воды. Он отключает питание при перегреве термоэлемента

-  Если  чайник  находится  без  воды  и  временно  не  работает,  прежде  всего,  отключите  прибор  от 

сети, а потом налейте достаточное количество холодной воды на нагревательный элемент и снова 

включите его.

-  Поместите  чайник  на  ровную  и  устойчивую  поверхность.  Убедитесь  в  том,  что  чайник  не  будет 

погружен в воду или в другие жидкости.

-  Слейте  воду  после  первого  кипячения  в  этом  чайнике.  Теперь  электроприбор  готов  к 

использованию.

-  Не пользуйтесь прибором при не закрытой плотно крышке.

-  Когда вода закипит, чайник отключится автоматически. Вы можете отключить чайник вручную, до 

закипания воды с помощью переключателя включение/выключение.

-  Вначале наполните чайник, затем крепко закройте крышку, а после этого включите его.

-  Используйте чайник только для нагревания воды.

-  Запрещено самостоятельное и бесконтрольное использование прибора детьми или другими лицами, 

чье физическое или умственное состояние препятствует безопасному использованию прибора. 

Использование указанного прибора детьми должно осуществляться под надзором взрослых, чтобы 

исключить возможность игр с ним.

-  Не переполняйте чайник, вода может вылиться под давлением. Не наливайте выше отметки MAX и 

ниже отметки MIN.

-  Не касайтесь горячих частей чайника и не подставляйте руку под горячий пар из отверстия в крышке, 

особенно при наливании горячей воды.

-  Этот  электроприбор  работает  только  с  поставляемой  в  комплекте  с  базой/подставкой 

электропитания.

-  Перед очисткой выключите его из розетки и дайте остыть. Ни в коем случае не погружайте чайник в 

воду и в другие жидкости.

-  Во избежание опасности поврежденный шнур должен быть заменен изготовителем, в авторизованном 

сервисном центре или квалифицированным специалистом.

-  Если Вы больше не собираетесь использовать данный продукт, утилизируйте его согласно местной 

нормативе.

-  Этот прибор предназначен для использования только в домашних и аналогичных им условиях: в 

специальных зонах для приготовления пищи, офисах, на даче, в гостиницах и прочих жилых зонах.

-  Прибор  оборудован  фильтром,  препятствующим  выходу  микрочастиц  и  известкового  налета  из 

емкости.

-  Не следует кипятить одну и ту же порцию воды много раз, лучше сменить воду и вскипятить ее 

заново.

-  Для того, чтобы открыть крышку, легко нажмите на кнопку (7), расположенную в верхней части 

чайника.

Наполнение

-  Откройте крышку и наполните сосуд.

-  Не наливайте ниже отметки MIN.

-  Не наливайте выше отметки MAX (1,5 литра)

-  Наполнив чайник, не забудьте крепко закрыть крышку.

Summary of Contents for HOTNESS

Page 1: ...er Bollitore Waterkoker Folyad k forral S v s t c s Hotness COD 30565 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI G...

Page 2: ......

Page 3: ...ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 4: ...da tampa 1 Deckel 2 Wasserkocherbeh lter 3 Elektrische Basiseinheit 4 Wasserstandsanzeige 5 Griff 6 Ein Ausschalter 7 Taste zum ffnen des Deckels 1 Coperchio 2 Caraffa 3 Base elettrica 4 Indicatore li...

Page 5: ...1 2 3 4 5 6 7...

Page 6: ...mental le limita de usarlo con seguridad Los ni os deber an ser supervisados para asegurar que no juegan con dicho producto No llene demasiado el hervidor de agua podr a salir a presi n No llene por...

Page 7: ...anchas m s molestas No se deben usar cidos fuertes o limpiadores corrosivos para limpiar el mecanismo de funcionamiento Aseg rese secar bien el conector el ctrico de la base y del hervidor antes de us...

Page 8: ...ised to ensure they do not play with the product Do not fill the kettle with too much water it could overflow with pressure Do not fill it above the MAX mark or below the MIN mark Do not touch the ket...

Page 9: ...used to remove the most annoying stains Strong acids or corrosive cleaners must not be used to clean the functioning mechanism Be sure to dry the kettle base electric connector well before using it a...

Page 10: ...i leur tat physique sensoriel ou mental ne leur permet pas de l utiliser en toute s curit Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec le produit Ne remplissez pas trop...

Page 11: ...es les plus g nantes Vous ne devez pas utiliser d acides forts ou de produits corrosifs pour nettoyer le m canisme de fonctionnement Assurez vous de bien s cher le connecteur lectrique de la base et d...

Page 12: ...o com seguran a As crian as devem ser supervisionadas para se ter a certeza de que n o brincam com este produto N o encha o fervedor de gua em demasia pois esta poderia sair sob press o N o o encha ac...

Page 13: ...eliminar as manchas mais resistentes N o se devem usar cidos fortes ou agentes de limpeza corrosivos para limpar o mecanismo de funcionamento Certifique se de que seca bem o conector el ctrico da base...

Page 14: ...en deren k rperlicher sensorischer oder geistiger Zustand eine sichere Handhabung nicht zul sst nicht ohne Aufsicht oder Assistenz benutzt werden Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen...

Page 15: ...sserkocher mit einem weichen feuchten Tuch nachdem Sie ihn vom Stromnetz genommen haben Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel Zum Entfernen von st renden Flecken k nnen Sie Seife oder ein W...

Page 16: ...uso del prodotto sotto la supervisione di un adulto per evitare che lo utilizzino come un giocattolo Non riempire eccessivamente il bollitore con acqua potrebbe fuoriuscire per effetto della pression...

Page 17: ...are le macchie pi ostinate Non utilizzare acidi o detergenti corrosivi per pulire il meccanismo di funzionamento Assicurarsi di asciugare bene il connettore elettrico della base e del bollitore prima...

Page 18: ...zonder hulp of toezicht gebruikt worden door kinderen of andere personen die het omwille van hun fysieke zintuiglijke of mentale beperkingen niet op een veilige manier kunnen gebruiken Kinderen moeten...

Page 19: ...k nadat de stekker uit het stopcontact is gehaald Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen Om de meest hardnekkige vlekken te verwijderen kan zeep of afwasmiddel worden gebruikt Voor de reiniging van...

Page 20: ...20 GR HOTNESS de PALSON 7 1 5...

Page 21: ...21 I O I 1 5 2 3 1 2...

Page 22: ...22 RU HOTNESS PALSON MAX MIN 7 MIN MAX 1 5...

Page 23: ...23 1 1 1 5 2 3 1 2 MAX...

Page 24: ...24 AR...

Page 25: ...25...

Page 26: ...e t ltse meg t lzottan a forral t mert Nagy nyom ssal j het ki a v z Ne t ltse a MAX jelz s f l s ne hagyja hogy a benne lev v z mennyis ge a MIN rt k alatt legyen Ne ny ljon a k sz l k forr fel let h...

Page 27: ...szert alkalmazni a k sz l k m k d si mechanizmus nak tiszt t s ra gyeljen arra hogy az alap s a forral test elektromos csatlakoz sa teljesen sz razra legyen t r lve miel tt jra haszn latba veszi a k...

Page 28: ...adan kullan m na izin verilmez ocuklar n bu r n ile oynamamas n temin etmek zere denetlenmesi gereklidir Su s t c s n n fazla doldurulmas bas n k na neden olabilir MAKS i aretinin zerinde ya da M N iz...

Page 29: ...n veya deterjan kullanabilirsiniz al t rma mekanizmas temizlemek i in kuvvetli asit veya a nd r c temizleyiciler kullanmay n Yeniden kullanmadan nce taban ve su s t c s n n elektrik ba lant s n n iyic...

Page 30: ...30 BG HOTNESS PALSON MAX MIN 7 MIN MAX 1 5 I...

Page 31: ...31 I 1 5 2 3 1 3 MAX...

Page 32: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: