background image

0

GR

Τα προϊόντα μας έχουν αναπτυχθεί κατά τέτοιο τρόπο ώστε να πληρούν τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας, 

λειτουργικότητας και σχεδιασμού. Ελπίζουμε να χαρείτε τον καινούριο σας βραστήρα HOTNESS de PALSON.

Σημαντικό

-  Διαβάστε λεπτομερώς αυτές τις οδηγίες προτού χρησιμοποιήσετε τον βραστήρα για πρώτη φορά.

-  Προτού συνδέσετε τον βραστήρα. Επιβεβαιώστε ότι η τάση που αναγράφεται στην πινακίδα χαρακτηριστικών 

αντιστοιχεί στην τάση τροφοδοσίας.

-  Συνδέστε την ηλεκτρική οικιακή συσκευή μόνο σε μία γείωση.

-  Ο βραστήρας προστατεύεται από τυχόν βλάβες που προκαλούνται όταν λειτουργεί χωρίς επαρκή ποσότητα 

νερού μέσω ενός αυτόματου διακόπτη. Ο διακόπτης αυτός διακόπτει την τροφοδοσία όταν τα θερμικά 

στοιχεία θερμαίνονται αρκετά.

-  Σε περίπτωση όπου ο βραστήρας μένει χωρίς νερό διακόψετε προσωρινά τη λειτουργία του, αποσυνδέστε 

αρχικά το φις από την πρίζα του τοίχου και στη συνέχεια ρίξτε αρκετή ποσότητα κρύου νερού στο θερμικό 

στοιχείο και συνδέστε τον και πάλι.

-  Τοποθετήστε τον βραστήρα πάνω σε μία επίπεδη και σταθερή επιφάνεια. Φροντίστε ώστε να μην βυθίσετε 

τον βραστήρα στο νερό ή σε άλλα υγρά.

-  Χύστε το νερό που βράσατε όταν χρησιμοποιήσατε για πρώτη φορά τον εν λόγω βραστήρα. Τώρα, η 

ηλεκτρική οικιακή συσκευή είναι έτοιμη για χρήση.

-  Μην χρησιμοποιείτε τον βραστήρα χωρίς να έχετε κλείσει καλά το καπάκι του.

-  Ο βραστήρας θα απενεργοποιηθεί αυτόματα όταν το νερό βράσει. Μπορείτε να απενεργοποιήσετε τον 

βραστήρα προτού βράσει το νερό χρησιμοποιώντας τον διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης.

-  Γεμίστε αρχικά τον βραστήρα, στη συνέχεια κλείστε καλά το καπάκι και μετά συνδέστε το στην πρίζα.

-  Χρησιμοποιείτε τον βραστήρα μόνο για να ζεσταίνετε νερό.

-  Αυτό το προϊόν δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται χωρίς επίβλεψη ή βοήθεια από νήπια ή άλλα άτομα αν 

η φυσική ή πνευματική κατάστασή τους τα εμποδίζει να το χρησιμοποιήσουν με ασφάλεια. Τα παιδιά θα 

πρέπει να βρίσκονται υπό την επίβλεψη κάποιου προκειμένου να μην παίζουν με το εν λόγω προϊόν.

-  Μην γεμίζετε τον βραστήρα με πολύ νερό καθώς μπορεί να υπερχειλίσει με την πίεση. Μην γεμίζετε τον 

βραστήρα πέρα από την ένδειξη ΜΕΓ ή κάτω από την ένδειξη ΕΛΑΧ.

-  Μην ακουμπάτε τις επιφάνειες του βραστήρα που καίνε ή μην αφήνετε το χέρι σας να έρθει σε επαφή με τον 

ατμό που βγαίνει από το άνοιγμα του καπακιού, ειδικά όταν βράζει νερό.

-  Η εν λόγω ηλεκτρική οικιακή συσκευή λειτουργεί μόνο με τη βάση/στήριγμα τροφοδοσίας που παρέχεται.

-  Προτού την καθαρίσετε αποσυνδέστε την από το φις και αφήστε την να κρυώσει. Σε καμία περίπτωση μην 

βάζετε τον βραστήρα σε νερό ή άλλο υγρό.

-  Σε περίπτωση που το καλώδιο τροφοδοσίας ισχύος έχει υποστεί ζημία, θα πρέπει να αντικαθίσταται από 

τον  κατασκευαστή,  από  εξουσιοδοτημένο  τεχνικό  συντήρησης  ή  από  έμπειρο  τεχνικό  προς  αποφυγή 

κινδύνων.

-  Όταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε άλλο το εν λόγω προϊόν θα πρέπει να το ανακυκλώσετε προκειμένου 

η απόρριψή του να πραγματοποιηθεί σύμφωνα με την τοπική νομοθεσία.

-  Η εν λόγω συσκευή έχει σχεδιαστεί για οικιακή χρήση και για χρήση σε παρεμφερείς χώρους όπως χώροι 

μαγειρικής, γραφεία, αγροικίες, ξενοδοχεία και γενικά περιοχές κατοικίας.

-  Το εν λόγω προϊόν διαθέτει ένα φίλτρο έτσι ώστε να μην βγαίνουν από το δοχείο μικροσωματίδια και 

υπερβολική ποσότητα ασβεστίου.

-  Δεν θα πρέπει να βράζετε το ίδιο νερό της μονάδας αρκετές φορές, είναι προτιμότερο να το αλλάζετε και να 

το βράζετε πάλι.

-  Για να ανοίξετε το καπάκι πατήστε ελαφρά το κουμπί (7) που βρίσκεται στο επάνω μέρος του βραστήρα.

Γέμισμα

-  Ανοίξτε το καπάκι και γεμίστε την κανάτα.

-  Γεμίστε την με τόση ποσότητα νερού ώστε να ξεπερνά τη στάθμη ΕΛΑΧ.

-  Μην ξεπερνάτε τη στάθμη ΜΕΓ (1,5 λίτρο)

-  Μην ξεχνάτε να κλείσετε καλά το καπάκι ύστερα από το γέμισμα.

Summary of Contents for HOTNESS

Page 1: ...er Bollitore Waterkoker Folyad k forral S v s t c s Hotness COD 30565 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI G...

Page 2: ......

Page 3: ...ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 4: ...da tampa 1 Deckel 2 Wasserkocherbeh lter 3 Elektrische Basiseinheit 4 Wasserstandsanzeige 5 Griff 6 Ein Ausschalter 7 Taste zum ffnen des Deckels 1 Coperchio 2 Caraffa 3 Base elettrica 4 Indicatore li...

Page 5: ...1 2 3 4 5 6 7...

Page 6: ...mental le limita de usarlo con seguridad Los ni os deber an ser supervisados para asegurar que no juegan con dicho producto No llene demasiado el hervidor de agua podr a salir a presi n No llene por...

Page 7: ...anchas m s molestas No se deben usar cidos fuertes o limpiadores corrosivos para limpiar el mecanismo de funcionamiento Aseg rese secar bien el conector el ctrico de la base y del hervidor antes de us...

Page 8: ...ised to ensure they do not play with the product Do not fill the kettle with too much water it could overflow with pressure Do not fill it above the MAX mark or below the MIN mark Do not touch the ket...

Page 9: ...used to remove the most annoying stains Strong acids or corrosive cleaners must not be used to clean the functioning mechanism Be sure to dry the kettle base electric connector well before using it a...

Page 10: ...i leur tat physique sensoriel ou mental ne leur permet pas de l utiliser en toute s curit Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec le produit Ne remplissez pas trop...

Page 11: ...es les plus g nantes Vous ne devez pas utiliser d acides forts ou de produits corrosifs pour nettoyer le m canisme de fonctionnement Assurez vous de bien s cher le connecteur lectrique de la base et d...

Page 12: ...o com seguran a As crian as devem ser supervisionadas para se ter a certeza de que n o brincam com este produto N o encha o fervedor de gua em demasia pois esta poderia sair sob press o N o o encha ac...

Page 13: ...eliminar as manchas mais resistentes N o se devem usar cidos fortes ou agentes de limpeza corrosivos para limpar o mecanismo de funcionamento Certifique se de que seca bem o conector el ctrico da base...

Page 14: ...en deren k rperlicher sensorischer oder geistiger Zustand eine sichere Handhabung nicht zul sst nicht ohne Aufsicht oder Assistenz benutzt werden Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen...

Page 15: ...sserkocher mit einem weichen feuchten Tuch nachdem Sie ihn vom Stromnetz genommen haben Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel Zum Entfernen von st renden Flecken k nnen Sie Seife oder ein W...

Page 16: ...uso del prodotto sotto la supervisione di un adulto per evitare che lo utilizzino come un giocattolo Non riempire eccessivamente il bollitore con acqua potrebbe fuoriuscire per effetto della pression...

Page 17: ...are le macchie pi ostinate Non utilizzare acidi o detergenti corrosivi per pulire il meccanismo di funzionamento Assicurarsi di asciugare bene il connettore elettrico della base e del bollitore prima...

Page 18: ...zonder hulp of toezicht gebruikt worden door kinderen of andere personen die het omwille van hun fysieke zintuiglijke of mentale beperkingen niet op een veilige manier kunnen gebruiken Kinderen moeten...

Page 19: ...k nadat de stekker uit het stopcontact is gehaald Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen Om de meest hardnekkige vlekken te verwijderen kan zeep of afwasmiddel worden gebruikt Voor de reiniging van...

Page 20: ...20 GR HOTNESS de PALSON 7 1 5...

Page 21: ...21 I O I 1 5 2 3 1 2...

Page 22: ...22 RU HOTNESS PALSON MAX MIN 7 MIN MAX 1 5...

Page 23: ...23 1 1 1 5 2 3 1 2 MAX...

Page 24: ...24 AR...

Page 25: ...25...

Page 26: ...e t ltse meg t lzottan a forral t mert Nagy nyom ssal j het ki a v z Ne t ltse a MAX jelz s f l s ne hagyja hogy a benne lev v z mennyis ge a MIN rt k alatt legyen Ne ny ljon a k sz l k forr fel let h...

Page 27: ...szert alkalmazni a k sz l k m k d si mechanizmus nak tiszt t s ra gyeljen arra hogy az alap s a forral test elektromos csatlakoz sa teljesen sz razra legyen t r lve miel tt jra haszn latba veszi a k...

Page 28: ...adan kullan m na izin verilmez ocuklar n bu r n ile oynamamas n temin etmek zere denetlenmesi gereklidir Su s t c s n n fazla doldurulmas bas n k na neden olabilir MAKS i aretinin zerinde ya da M N iz...

Page 29: ...n veya deterjan kullanabilirsiniz al t rma mekanizmas temizlemek i in kuvvetli asit veya a nd r c temizleyiciler kullanmay n Yeniden kullanmadan nce taban ve su s t c s n n elektrik ba lant s n n iyic...

Page 30: ...30 BG HOTNESS PALSON MAX MIN 7 MIN MAX 1 5 I...

Page 31: ...31 I 1 5 2 3 1 3 MAX...

Page 32: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: