background image

www

.pahlen.com

© Copyright 2007 Pahléns Fabriker AB, Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden

Tel. +46 (0)8 594 110 50, Fax +46 (0)8 590 868 80, e-mail: [email protected], www.pahlen.com

Riscaldatore elettrico

MA45-01I

20

15

Istruzioni di montaggio

Montare il riscaldatore in orizzontale come da figura in modo che sia sempre completamente pieno d’acqua. Può essere 

montato in verticale solo se l’acqua nei tubi si trova ad almeno 50 cm sopra il riscaldatore stesso.

Se il riscaldatore va posizionato in contatto con materiale infiammabile, è necessario montare un pannello incombustibile o 

simile tra questo e la parete. Il pannello dovrà essere più grande di 10 cm della dimensione esterna del riscaldatore. Non 

coprire mai il riscaldatore.

Il riscaldatore va collegato elettricamente ad uno o due contattori, a seconda del modello (vedere lo schema elettrico).

Effettuare l’installazione elettrica in modo tale che non sia possibile accendere il riscaldatore senza che la pompa filtrante 

dell’impianto non sia in funzione (la protezione motore della pompa regola la corrente di funzionamento al contattore del 

riscaldatore).

Installare il riscaldatore sulla tubazione di ritorno alla piscina, dopo il filtro. 

Non

 installare la valvola di arresto tra il 

riscaldatore e la piscina. Se necessario, installare una valvola di controllo.

Il dosaggio di cloro, acido e simili va fatto dopo il riscaldatore per evitare la corrosione.

1. Ultimata l’installazione dei tubi, collegare elettricamente il riscaldatore secondo lo schema elettrico.

2.

Importante!

  Se il riscaldatore è dotato di una spia di flusso, questa sopporta una tensione max di 80W o di max

1,25A con tensione di rete di 230V. Se la tensione è maggiore, è necessario installare un relè ausiliare.

3. Avviare la pompa per la circolazione dell’acqua nella piscina. Controllare che l’acqua circoli normalmente nell’impianto

prima di allacciare la corrente al riscaldatore. Girando la manopola del termostato avanti e indietro, tes tare le funzioni

del riscaldatore e controllare che il contattore del termostato si accenda e si spenga. Impostare poi la temperatura

desiderata dell’acqua. Chiudendo il fluss attraverso il riscaldatore con una valvola di arresto, controllare sia l’eventuale

valvola di flusso o pressostato, sia la chiusura del contattore. Il riscaldatore porterà ora l’acqua della piscina alla

temperatura desiderata. Se il riscaldatore non si avvia, fare quanto segue:

a)

Controllare i fusibili.

b)

La protezione antisurriscaldamento è scattata: premere il pulsante di ripristino nella scatola collegamenti.

c)

L’eventuale pressostato non è connesso: Il pressostato è prefissato a 0,2 bar. Se non viene raggiunta la pressione

giusta, si rende necessario restringere leggermente la tubazione di ritorno alla piscina per aumentarvi la

contropressione. Il riscaldatore non funziona se è sbagliata la contropressione nel sistema di circolazione della

piscina. Collegare il pressostato ai plinti 1 e 3.

d)

L’eventuale spia di flusso è prefissata su un flusso minimo di 45 l/min. Accertarsi che la direzione della freccia della

spia di flusso corrisponda alla direzione di flusso dell’acqua. In caso contrario, girare la spia di flusso di 180°.

e)

Impostare il termostato su una maggiore temperatura.

Con rischio di formazione di ghiaccio, l’installazione deve essere tale da consentire di svuotare completamente il 

riscaldatore.

Solo personale qualificato deve eseguire le installazioni elettriche.

Quando si effettua il lavaggio e la pulizia del filtro, staccare la corrente elettrica al riscaldatore.

Importante!

Il valore pH dell’acqua non deve essere basso.

Il riscaldatore 

non

 va usato in acqua salata o in piscine con cloratore.

Attenersi alle seguenti istruzioni:

Contenuto di cloro: 

Contenuto di cloruro:   

Valore pH: 

Alcalinità: 

Durezza calcica: 

Temperatura max: 

Pressione max: 

Flusso minimo: 

Pressione max al pressostato: 

max 3 mg/l (ppm) 

max 150 mg /l

7,2 - 7,

6

60 -120 mg/l (ppm) 

1

00 -

3

00 mg/l (ppm) 

110°C

10 bar

20 l/min

2 bar

Summary of Contents for Aqua Spa

Page 1: ...str mmen till v rmaren sl s till Funktionsprova v rmaren genom att vrida termostatratten fram och tillbaka och kontrollera att termostatens kontaktor sl r till och fr n St ll sedan in nskad pooltemper...

Page 2: ...590 868 80 e mail info pahlen se www pahlen com Fl desvakt Pressostat Anslutning till plint 1 och 3 Vit Bl Bl R d Vit R d P slag ver hettningsskydd Termostat Pressostat eller fl desvakt Motorskydd P...

Page 3: ...ay must be installed 3 Start the pump to the pool water circulation Check that the water circulation is normal before the heater is turned on Test the heater by turning the thermostat knob back and fo...

Page 4: ...w pahlen com Flow switch Pressure switch Connection to terminal block 1 and 3 White Blue Blue Red White Red On Off Overheating limit control Thermostat Pressure switch or flow swtich Motor protection...

Page 5: ...zu berpr fen das Einstellrad des Thermostaten vor und zur ckdrehen und pr fen ob der Sch tz des Thermostats ein und ausschaltet Dann die gew nschte Pooltemperatur einstellen Um gegebenenfalls die Funk...

Page 6: ...se www pahlen com Durchflussw chter Pressostat Anschluss Klemme 1 und 3 Weiss Blau Bleu Rot Weiss Rot Ein Aus Sicherheits thermostat Thermostat Pressostat oder Durchfluss w chter Motorschutz Ein Aus P...

Page 7: ...ker AB Box 728 SE 194 27 Upplands V sby Sweden Tel 46 0 8 594 110 50 Fax 46 0 8 590 868 80 e mail info pahlen se www pahlen com 50 10 1 2 80 1 25 230 3 a 0 2 1 3 45 180 3 ppm 150 ppm 7 2 7 6 60 120 pp...

Page 8: ...com Copyright 2007 Pahl ns Fabriker AB Box 728 SE 194 27 Upplands V sby Sweden Tel 46 0 8 594 110 50 Fax 46 0 8 590 868 80 e mail info pahlen se www pahlen com 1 3 1 2 3 1 2 3 3 400 3 400 3 230 1 1 MA...

Page 9: ...ant de mettre en marche le r chauffeur Testez le fonctionnement du r chauffeur en tournant le bouton rotatif du thermostat d un c t et de l autre en v rifiant que le contacteur du thermostat s active...

Page 10: ...pahlen com Contr leur de d bit Pressostat Raccordement aux bornes 1 et 3 Blanc Bleu Bleu Rouge Blanc Rouge Interrupteur S curit thermique Thermostat Pressostat ou contr leur de d bit S curit moteur I...

Page 11: ...ua de la piscina Antes de conectar la corriente del calentador comprobar que el agua circula normalmente en la instalaci n Probar el funcionamiento del calentador girando la manija del termostato en a...

Page 12: ...e caudal Presostato Conexi n en los terminales 1 y 3 Blanco Azul Azul Rojo Blanco Rojo Conexi n Protecci n contra sobrecalentamiento Termostato Presostado o indicador de nivel Protecci n del motor Con...

Page 13: ...are la corrente al riscaldatore Girando la manopola del termostato avanti e indietro tes tare le funzioni del riscaldatore e controllare che il contattore del termostato si accenda e si spenga Imposta...

Page 14: ...ww pahlen com Spia di flusso Pressostato Allaccio ai plinti 1 e 3 Bianco Blu Blu Rosso Bianco Rosso Starter Valvola di surriscaldamento Termostato Pressostato o spia di flusso Protezione motore Starte...

Page 15: ...m pokr t em termostatu i sprawdzaj c czy stycznik termostatu w cza i wy cza Nast pnie ustaw po dan temperatur basenu Ewentualny czujnik przep ywu lub presostat kontroluje si zamykaj c przep yw przez p...

Page 16: ...resostat Pod czenie do styk w 1 i 3 listwy przy czeniowej Bia y Niebieski Niebieski Czerwony Bia y Czerwony W cznik Zabezpiec zenie przed przegrzaniem Termostat Presostat lub czujnik przep ywu Zabezpi...

Reviews: