background image

Após a realização do registro, verifique se a senha cadastrada está funcionando conforme o desejado.

Después de completar el registro, verifique que la contraseña registrada funcione como se desea.
After completing the registration, check that the registered password is working as desired.

Para realizar o cadastro de impressões digitais, os seguintes passos deverão ser seguidos: 

Para realizar el registro de huellas digitales, se deben seguir los siguientes pasos:
To perform the fingerprint registration, follow the steps below:

4.1.2  Cadastro de Impressões digitais

Registro de huellas digitales / Fingerprints registration

Pressione “1” para 

acessar a função de 

registro de digitais.

Presione "1" para acceder a la 

función de registro de huellas 

digitales.

Press "1" to access the fingerprint 

registration function.

Pressione “7” para 

acessar a função de 

controle de digitais.

Presione "7" para acceder a la 

función de control de huellas 

digitales.

Press "7" to access the fingerprint 

control function.

Pressione “*” para confirmar.

Presione "*" para confirmar

Press "*" to confirm

Pressione “*” para confirmar, encerrando o processo.

Presione "*" para confirmar, finalizando el proceso.

Press "*" to confirm, ending the process. 

Digite a senha novamente.

Vuelva a escribir la contraseña..

Type the password again.

17

www.pado.com.br

Pressione “*” para confirmar.

Presione "*" para confirmar

Press "*" to confirm

Abra a capa das baterias e 

pressione o botão de 

registro

Abra la tapa de la batería y 

presione el botón de registro.

Open the battery cover and press 

the register button.

Summary of Contents for FDE-201

Page 1: ...MANUAL DO USU RIO MANUAL DEL USUARIO USER MANUAL FDE 201 FECHADURA DIGITAL DE EMBUTIR CERRADURA DIGITAL INCRUSTAR DIGITAL MORTISE LOCK...

Page 2: ...de 6 a 12 meses u 8 pilas alcalinas AA de 1 5V que duran de 12 a 18 meses Var a seg n el n mero de aperturas diarias Four 1 5V AA alkaline batteries lasting 6 to 12 months or eight 1 5V AA alkaline ba...

Page 3: ...para instalaci n en interiores No exponga la cerradura al sol la lluvia o la humedad Si esto sucede retire las bater as y lleve el dispositivo a un centro de servicio autorizado de inmediato Para mayo...

Page 4: ...bateria Tapa de la bater a Battery cover Bot o n o perturbe Bot n no molestar Do not disturb button Tranqueta de bloqueio manual Pestillo de bloqueo manual Manual locking latch Bot o de registro Bot...

Page 5: ...gerprint 4 4 Modos de Fechamento Modos de Cierre Lock modes 4 4 1 Fechamento Manual Cierre manual Manual lock 4 4 2 Fechamento Autom tico Cierre autom tico Auto lock 4 4 3 Desabilitar Fechamento Autom...

Page 6: ...sentido de abertura tanto para o lado interno como externo nas configura es esquerda e direita Com o gabarito de instala o em m os identifique a dire o de abertura da porta Direita ou Esquerda O gabar...

Page 7: ...the markings for the holes as indicated on the installation template Perfure a lateral da porta para a instala o da m quina da fechadura digital utilizando uma broca de 15mm Respeite o centro da port...

Page 8: ...fa a a marca o do contorno da m quina de acordo com a chapa de sua testa Coloque la m quina de bloqueo en la carcasa y marque el contorno de la m quina de acuerdo con la placa en su frente Position th...

Page 9: ...le con la m quina de cerradura digital utilice la frente falsa enviada con el producto If the FDE 201 digital lock is being installed on a door that already has holes and incompatible with the digital...

Page 10: ...gs previously made bore the holes for the handle and connectors Use the drills specified in the installation template Selecione o lado da ma aneta de acordo com o lado de abertura da porta Esquerda ou...

Page 11: ...mortise insert a screwdriver on the location appointed Press the latch forward Then turn it to the side desired Instale a m quina da fechadura em seu alojamento transpassando seu conector Preto para...

Page 12: ...as marca es para a instala o da contra testa Avance el pestillo y la lengua Cierre la puerta y haga las marcas para la instalaci n de la frente Perform the projection of the deadbolt Close the door a...

Page 13: ...er using a chisel 14 www pado com br Perfure o alojamento do trinco e da lingueta Taladre el pestillo y la carcasa de la leng eta Drill the latch and deadbolt housing Fixe a contra testa utilizando os...

Page 14: ...ste utilize uma chave fenda Si despu s de instalar el bloqueo hay un espacio entre la lengua y la frente se puede ajustar con la placa de ajuste disponible en la frente Para realizar el ajuste use un...

Page 15: ...password which must have between 3 and 15 digits The registration process for the numeric password replaces the password previously registered The factory default password is 1 2 3 4 4 1 1 Cadastros d...

Page 16: ...istro de digitais Presione 1 para acceder a la funci n de registro de huellas digitales Press 1 to access the fingerprint registration function Pressione 7 para acessar a fun o de controle de digitais...

Page 17: ...o the option to delete all the fingerprints at once 4 2 Exclus o de usu rios Eliminar usuarios Deleting users Caso deseje encerrar o processo de registro de digitais pressione o bot o registro Si dese...

Page 18: ...r of the fingerprint you want to delete Abra a capa das baterias e pressione o bot o de registro Para realizar el registro de contrase a num rica se deben seguir los siguientes pasos Open the battery...

Page 19: ...registro de huellas digitales presione el bot n de registro If you want to end the fingerprint registration process press the registration button Pressione para confirmar a exclus o Presione para con...

Page 20: ...ija The FDE 201 digital lock can be opened from the inside or from the outside From the outside you can use the numeric password or fingerprints previously registered From the inside the FDE 201 digit...

Page 21: ...ing the password difficult to third parties 4 3 1 Senha Num rica Contrase a num rica Numeric Password Para a abertura da fechadura digital FDE 201 por meio de impress o digital basta posicionar a digi...

Page 22: ...al FDE 201 se puede cerrar manualmente desde adentro y desde afuera Desde el exterior solo toque su teclado num rico The FDE 201 digital lock can be closed manually from both the inside and the outsid...

Page 23: ...e interval required follow the steps below 4 4 2 Fechamento Autom tico Cierre autom tico Automatic lock Insira o intervalo de tempo desejado para o fechamento autom tico 1 a 8 segundos Ingrese el inte...

Page 24: ...Press 9 to disable the function Pressione para confirmar Presione para confirmar Press to confirm Pressione 6 para acessar a fun o de configura o de fechamento Presione 6 para acceder a la funci n de...

Page 25: ...4 5 Ajuste de volume Ajuste de volumen Volume settings Pressione 1 para configurar o volume da fechadura Presione 1 para configurar el volumen de bloqueo Press 1 to set the lock volume Pressione 4 par...

Page 26: ...below Pressione 3 para configurar o idioma da fechadura Presione 3 para configurar el idioma de bloqueo Press 3 to set the language Pressione 4 para acessar a fun o de configura o de volume Presione 4...

Page 27: ...rada The do not disturb mode disables the opening of the digital lock from the outside To enable it press and hold the Do Not Disturb button for 5 seconds with the door closed Para desabilitar o modo...

Page 28: ...esentes na unidade externa Para realizar a abertura da fechadura digital insira uma senha num rica ou impress o digital previamente cadastrados Todos os passos devem ser realizados com a bateria posic...

Page 29: ...recurso de emerg ncia o qual n o deve ser utilizado frequentemente La llave mec nica es una caracter stica de emergencia que no debe usarse con frecuencia The mechanical key is an emergency feature wh...

Page 30: ...deben seguir los siguientes pasos To restore the settings of the digital lock keeping all users registered follow the steps below Pressione 1 para redefinir todas as fun es Presione 1 para restablecer...

Page 31: ...o Para deshabilitarlo desde el exterior simplemente ingrese la contrase a num rica correcta o la huella digital registrada Desde adentro simplemente presione el bot n no molestar De esta forma la alar...

Page 32: ...ldura externa a interna utilizando los tres tornillos M5 x 25 Secure the external guard to the internal guard using the three M5 x 25 screws Realize a conex o do conector branco e preto na guarni o in...

Page 33: ...www pado com br...

Reviews: