background image

40

41

о защите прав потребителей и регулируются зако

-

нодательством страны, на территории которой они 

предоставлены, и только при условии использова

-

ния изделия исключительно для личных, семейных 

или  домашних  нужд.  Гарантийные  обязательства 

OURSSON  AG  не  распространяются  на  случаи 

использования  товаров  в  целях  осуществления 

предпринимательской  дея-тельности  либо  в 

связи с приобретением товаров в целях удовлет

-

ворения  потребностей  предприятий,  учреждений, 

организаций.

3. 

OURSSON AG устанавливает на свои изделия сле

-

дующие сроки службы и гарантийные сроки:

4. 

Гарантийные  обязательства  OURSSON  AG  не 

распространяются  на  перечисленные  ниже 

принадлежности  изделия,  если  их  замена  пред

-

усмотрена конструкцией и не связана с разборкой 

изделия:

• Элементы питания.

• Чехлы, ремни, шнуры для переноски, монтажные 

приспособления,  инструмент,  документацию, 

прилагаемую к изделию.

5. 

Гарантия  не  распространяется  на  недостатки, 

возникшие в изделии вследствие нарушения по

-

требителем правил использования, хранения или 

транспортировки  товара,  действия  третьих  лиц 

или непреодолимой силы, включая, но не ограни

-

чиваясь следующими случаями:

• Если  недостаток  товара  явился  следствием  не

-

брежного  обращения,  применения  товара  не 

по  назначению,  нарушения  условий  и  правил 

эксплу атации,  изложенных  в  инструкции  по 

эксплуатации,  в  том  числе  вследствие  воз

-

действия  высоких  или  низких  температур, 

высокой  влажности  или  запыленности,  следах 

вскрытия корпуса прибора и/или самостоятель

-

ного ремонта, несоответствия Государственным 

стандартам  параметров  питающих  сетей,  по

-

падания  внутрь  корпуса  жидкости,  насекомых 

и  других  посторонних  предметов,  веществ,  а 

также  длительного  использования  изделия  в 

предельных режимах его работы.

• Повреждения  и  дефекты,  вызванные  качеством 

воды  и  отложением  накипи  (очистка  от  накипи 

и  чистка  не  входит  в  гарантийное  обслужива

-

ние и должна РЕГУЛЯРНО производиться Вами 

самостоятельно).

• Если  недостаток  товара  явился  следствием  не

-

санкционированного  тестирования  товара  или 

попыток внесения любых изменений в его кон

-

струкцию  или  его  программное  обеспечение, 

в  том  числе  ремонта  или  технического  обслу

-

живания  в  неуполномоченной  OURSSON  AG 

ремонтной организации.

• Если  недостаток  товара  явился  следствием  ис

-

пользования нестандартных (нетиповых) и (или) 

некачественных  принадлежностей,  аксессуа

-

ров, запасных частей, элементов питания.

•  Если недостаток товара связан с его применени

-

ем совместно с дополнительным оборудованием 

(аксессуарами),  отличным  от  дополнительного 

оборудования,  рекомендованного  OURSSON 

AG к применению с данным товаром. OURSSON 

AG  не  несет  ответственность  за  качество  до

-

полнительного  оборудования  (аксессуаров), 

произведенного    третьими  лицами,  за  каче

-

ство работы своих изделий совместно с таким 

оборудованием,  а  также  за  качество  работы 

дополнительного  оборудования  производства 

компании OURSSON AG совместно с изделиями 

других производителей.

6. 

Недостатки  товара,  обнаруженные  в  период  сро

-

ка  службы,  устраняются  уполномоченными  на 

это ремонтными организациями (УСЦ). В течение 

гарантийного  срока  устранение  недостатков  про

-

изводится бесплатно при предъявлении оригинала 

заполненного  гарантийного  талона  и  документов, 

подтверждающих факт и дату заключения догово

-

ра розничной купли-продажи (товарный, кассовый 

чек  и  т.  п.).  В  случае  отсутствия  указанных  до

-

кументов  гарантийный  срок  исчисляется  со  дня 

изготовления товара. При этом следует учитывать:

•  Настройка  и  установка  (сборка,  подключение 

и  т.  п.)  изделия,  описанная  в  документации, 

прилагаемой к нему, не входит в объем гаран

-

тийных  обязательств  OURSSON  AG  и  могут 

быть выполнены как самим пользователем, так 

и специалистами большинства уполномоченных 

сервисных центров соответствующего профиля 

на платной основе.

•  Работы по техническому обслуживанию изделий 

(чистка  и  смазка  движущихся  частей,  замена 

расходных материалов и принадлежностей и т. 

п.) производятся на платной основе.

7. 

OURSSON AG не несет ответственности за возмож

-

ный вред, прямо или косвенно нанесенный своей 

продукцией людям, домашним животным, имуще

-

ству  в  случае,  если  это  произошло  в  результате 

несоблюдения  правил  и  условий  эксплуатации, 

Серийный номер располагается на задней панели 

продукта, на упаковке и в гарантийном талоне.

 Первые две буквы – соответствие товарной 

группе (тостер – ТО).

 Первые две цифры – год производства.

 Вторые две цифры – месяц производства.

 Последние цифры – порядковый номер изделия.

Во  избежание  недоразумений  убедительно 

просим  вас  внимательно  изучить  Руковод

-

ство  по  эксплуатации  изделия  и  условия 

гарантийных  обязательств,  проверить  пра

-

вильность  заполнения  гарантийного  талона. 

Гарантийный талон действителен только при 

наличии правильно и четко указанных: моде

-

ли, серийного номера изделия, даты покупки, 

четких печатей фирмы-продавца, подписи по

-

купателя. Серийный номер и модель изделия 

должны соответствовать указанным в гаран

-

тийном талоне. При нарушении этих условий, 

а также в случае, когда данные, указанные в 

гарантийном  талоне,  изменены  или  стерты, 

талон признается недействительным.

TO19100

11234567

1 2 3

4

Дата производства

Каждому  изделию  присваивается  уникальный 

серийный  номер  в  виде  буквенно-цифрового  ряда 

и  дублируется  штрих-кодом,  который  содержит 

следующую информацию: название товарной группы, 

дату  производства,  порядковый  номер  изделия. 

Серийный  номер  располагается  на  задней  панели 

продукта, на упаковке и в гарантийном талоне.

Название продукта                      

Срок служ-

бы, меся-

 

цев с даты 

покупки              

Гарантий

-

ный срок, 

 

месяцев со 

дня покупки 

Микроволновые печи, хлебо-

 

печи, индукционные плиты

60

12

Мультиварки, кухонные процес-

 

соры, кухонные машины, элек-

 

трические чайники, электри-

 

ческие грили, блендеры, мик-

 

серы, мясорубки, тостеры, 

 

термопоты, ростеры, кофевар-

 

ки, пароварки, соковы

-

жимал-ки, измельчители, 

дегидрато-

 

ры, йогуртницы, фермента-

 

торы, минидуховки, моро

-

зильники, холодильники,

автоматические кофемаши

-

ны, вспениватели

36 

12 

Кухонные весы, сифоны

24 

12

хранения,  транспортировки  или  установки  изде

-

лия;  умышленных  или  неосторожных  действий 

потребителя или третьих лиц.

8. 

Ни  при  каких  обстоятельствах  OURSSON AG  не 

несет ответственности за какой-либо особый, слу

-

чайный, прямой или косвенный ущерб или убытки, 

включая,  но  не  ограничиваясь  перечисленным, 

упущенную выгоду, убытки, вызванные перерыва

-

ми  в  коммерческой,  производственной  или  иной 

деятельности,  возникающие  в  связи  с  исполь

-

зованием  или  невозможностью  использования 

изделия. 

9. 

Вследствие  постоянного  совершенствования 

продукции  элементы  дизайна  и  некоторые  тех

-

нические  характеристики  продукта  могут  быть 

изменены  без  предварительного  уведомления  со 

стороны производителя.

Использование изделия по истечении срока 

службы

1. 

Срок  службы,  установленный  OURSSON AG  для 

данного  изделия,  действует  только  при  усло

-

вии  использования  изделия  исключительно  для 

личных,  семейных  или  домашних  нужд,  а  также 

соблюдении  потребителем  правил  эксплуатации, 

хранения и транспортировки изделия. При условии 

аккуратного обращения с изделием и соблюдения 

правил  эксплуатации  фактический  срок  службы 

может  превышать  срок  службы,  установленный 

OURSSON AG.

2. 

По окончании срока службы изделия вам необхо

-

димо  обратиться  в  Уполномоченный  сервисный 

центр для проведения профилактического обслу

-

живания изделия и определения его пригодности к 

дальнейшей эксплуатации. Работы по профилакти

-

ческому обслуживанию изделия и его диагностике 

выполняются  сервисными  центрами  на  платной 

основе.

3. 

OURSSON AG не рекомендует продолжать эксплу

-

атацию  изделия  по  окончании  срока  службы  без 

проведения его профилактического обслуживания 

в Уполномоченном сервисном центре, т. к. в этом 

случае  изделие  может  представлять  опасность 

для жизни, здоровья или имущества потребителя.

Утилизация изделия

Этот  бытовой  электроприбор  имеет  обозначение 

согласно  требованиям  Директивы  ЕС  2002/96/EG 

об  отслуживших  свой  срок  электрических  и  элек

-

тронных  приборах  (waste  electrical  and  electronic 

equipment – WEEE). После окончания срока службы 

изделия его нельзя выбрасывать вместе с обычным 

бытовым  мусором.  Вместо  этого  оно  подлежит 

сдаче на утилизацию в соответствующий пункт при

-

ема  электрического  и  электронного  оборудования 

для  последующей  переработки  и  утилизации  в 

соответствии  с  федеральным  или  местным  за

-

коно-дательством. 

Обеспечивая 

правильную 

утилизацию данного продукта, вы помогаете сберечь 

природные  ресурсы  и  предотвращаете  ущерб  для 

окружающей среды и здоровья людей, который воз

-

можен  в  случае  ненадлежащего  обращения.  Более 

подробную  информацию  о  пунктах  приема 

и утилизации данного продукта можно полу

-

чить в местных муниципальных органах или 

на предприятии по вывозу бытового мусора.

Summary of Contents for TO2120

Page 1: ...O2120 DE EN ES FR IT Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni LV PL RO RU Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utiliza...

Page 2: ...2 3 B 4 4 5 1 2 A 3 220 240 V...

Page 3: ...ie ausschlie lich die im Lieferumfang enthalte nen Werkzeuge und Zubeh rteile Damit es nicht zu Stromschl gen kommt halten Sie dasNetzkabelvonWasserundanderenFl ssigkeiten fern Falls aus irgendwelchen...

Page 4: ...UNG Hinweise zur Produktzertifizierung finden Sie unter http www oursson com Sie k nnen auch Ihren H ndler danach fragen Reparaturen des Ger tes d rfen nur ber den autorisierten Kundendienst der OURSS...

Page 5: ...llt oder die Angaben auf der Garantiekarte ge ndert werden verliert die Garantiekarte ihre G ltigkeit OURSSON AG In China hergestellt or mental capabilities or lack of experience and knowledge They ca...

Page 6: ...erything possible so that this meets your needs and the quality cor responds to the best world standards If your OURSSON branded product will need maintenance please contact one of the authorized serv...

Page 7: ...n com This manual is under protection of international and EU copyright law Any unauthorized use of the instructions including cop ying printing and distribution but not limited to involves the applic...

Page 8: ...por OURSSON AG MANTENIMIENTO La compa a OURSSON AG le agradece enormemente la elecci n de sus productos Hemos hecho todo lo posible para que estos productos satisfagan sus necesidades con la calidad...

Page 9: ...ngue m s all del plazo especificado por OURSSON AG 2 Al final de la vida til del producto deber ponerse en con tacto con un centro t cnico autorizado para llevar a cabo un mantenimiento preventivo del...

Page 10: ...areil ENTRETIEN COURANT La soci t OURSSON AG vous remercie d avoir choisi ses produits Nous avons fait tout notre possible afin que ce pro duit r ponde vos attentes et qu il soit conforme aux meil leu...

Page 11: ...e conformit aux r gles de fonctionnement la dur e de vie r elle peut d passer celle fix e par OURSSON AG 2 la fin de la vie du produit contactez un centre de ser vices agr pour proc der une maintenanc...

Page 12: ...ialista qualificato del centro as sistenza OURSSON AG ASSISTENZA OURSSON AG si congratula per la scelta dei nostri prodotti Abbiamo fatto il possibile affinch questi prodotti possano rispondere alle e...

Page 13: ...to del prodotto e in conformit alle norme di funzionamento la durata di vita utile effettiva pu superare quella stabilita da OURSSON AG 2 Al termine della durata di vita utile del prodotto necessario...

Page 14: ...ai izstr d jumi atbilstu j su vajadz b m un lai m su iz str d jumu kvalit te atbilstu lab kajiem pasaules standartiem Ja j su OURSSON pre u z mes izstr d jumam b s nepiecie ama tehnisk apkope l dzu sa...

Page 15: ...apkopi un noteiktu izstr d juma piem rot bu turpm kai lieto anai Izstr d jumu profilaktisk apkope apkalpo anas centros ar tiek veikta par maksu 3 Uz mums OURSSON AG neiesaka izmantot o iz str d jumu...

Page 16: ...oryzowanych punkt w serwisowych wyrob w marki OURSSON AG SERWISOWANIE Firma OURSSON AG serdecznie dzi kuje za wyb r jej pro dukt w Zrobili my wszystko co w naszej mocy aby spe ni potrzeby klient w a j...

Page 17: ...kontak towa si z autoryzowanym centrum serwisowym aby przeprowadzi konserwacj zapobiegawcz produktu i okre li przydatno do dalszego u ycia Konserwacja zapobiegawcza produkt w jest tak e przeprowadzana...

Page 18: ...lor exacte pot fi g site pe site ul www oursson ro precum i prin telefon la num rul pentru asisten OURSSON Condi ii de garan ie OURSSON 1 Garan ia OURSSON este furnizat de OURSSON Se aplic numai pent...

Page 19: ...produs i este atribuit un num r de serie unic n form alfanumeric dublat de codul de bare care con ine urm toarele informa ii numele grupului de produse data fabric rii num rul de serie al produsului...

Page 20: ...1 5 4 6 OURSSON TO2120 max 930 220 240 50 I 25 C 35 C 5 C 35 C 15 75 265x172x188 1 30 25 http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 OURSSON AG info oursson ru OURSSON AG 1 OURSSON A...

Page 21: ...URSSON AG 5 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG OURSSONAG 6 OURSSON AG 7 OURSSONAG TO1910011234567 1 2 3 4 60 12 36 12 24 12 8 OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electri...

Page 22: ...42 OURSSON AG Oursson Oursson forum oursson ru OURSSON AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG 5 1003 2 125445 65 3 3 www oursson com 4 OURSSON AG...

Page 23: ...44 www oursson com...

Reviews: