•
Kapacita plně nabitého akumulátoru stačí k pokrytí průměrné
denní spotřeby energie.
•
Pro každodenní používání produktu pacientem doporučujeme
nabíjet každý den.
6.2 Nasazení akumulátoru do vkládacího rámečku
►
Vložte akumulátor do rámečku tak, aby došlo k jeho zaaretování.
INFORMACE: Zaaretováním akumulátoru se vytvoří elek
trický kontakt.
→
Při vložení/zaaretování akumulátoru se na akumulátoru
rozsvítí na několik sekund indikace kapacity (viz též
strana 95).
6.3 Vyjmutí akumulátoru z vkládacího rámečku
1) Odtlačte aretační páčku vkládacího rámečku.
2) Vyjměte akumulátor z vkládacího rámečku.
7 Čištění a péče
1) Při zašpinění očistěte produkt vlhkým hadrem a jemným mýdlem
(např. Ottobock Derma Clean 453H10=1-N).
Dbejte na to, aby do komponentu/komponentů systému nevnikla
žádná kapalina.
2) Osušte produkt hadrem, který nepouští chlupy, a nechte jej zce
la usušit na vzduchu.
8 Právní ustanovení
8.1 Odpovědnost za výrobek
Výrobce nese odpovědnost za výrobek, pokud je používán dle po
stupů a pokynů uvedených v tomto dokumentu. Za škody způsobené
nerespektováním tohoto dokumentu, zejména neodborným používá
ním nebo provedením nedovolených změn u výrobku, nenese výrob
ce žádnou odpovědnost.
8.2 Obchodní značky
Veškerá označení uvedená v této dokumentaci podléhají bez jakých
koli omezení ustanovením platného zákona o ochranných známkách
a právům příslušných vlastníků.
92
Summary of Contents for 757B20
Page 2: ...1 2 2...
Page 3: ...3 4 3...
Page 96: ...EnergyPack 757B20 757B21 2 2 1 2 2 MyoBock Ottobock Axon Bus 3 3 1 MyoBock 3 2 MyoBock 3 3 96...
Page 97: ...3 4 4 4 1 4 2 1 2 4 3 97...
Page 98: ...98...
Page 99: ...Ottobock 4 4 99...
Page 100: ...103 Ottobock 100...
Page 102: ...Ottobock 6 2 105 6 3 1 2 7 1 Ottobock Derma Clean 453H10 1 2 102...
Page 105: ...10 10 1 PPPP YYYY WW PPPP YYYY WW 10 2 LED LED 50 105...
Page 106: ...LED LED 50 LED 5 106...
Page 107: ...107...