background image

1.3.2  Przeciwwskazania relatywne

W przypadku następujących objawów należy skonsultować się z lekarzem:
Schorzenia/zranienia skóry, zapalenia, otwarte rany i opuchlizny, zaczerwie nienia i przegrzania w 

miejscach zaopatrzo nych; zaburzenia w odpływie limfy – również bliżej niewyjaśnione opuchlizny 

tkanek miękkich, zaburzenia czucia i zaburzenia krążenia krwi w kończynie dolnej.

1.4  Wskazówki bezpieczeństwa

INFORMACJA

Użytkownika należy poinstruować o prawidłowym posługiwaniu się i właściwej pielęgnacji produktu.
Pierwsze założenie i dopasowanie produktu przeprowadza jedynie przeszkolony fachowiec. 

Codzienny czas noszenia ortezy i okres stosowania ustala lekarz według wskazań medycznych.

 PRZESTROGA

Niebezpieczeństwo zranienia wskutek nieprawidłowego zastosowania. 

Omawiany produkt 

jest przygotowany do stosowania przez jednego użytkownika. Części, które mają bezpośredni 

kontakt ze skórą, w przypadku zastosowania ortezy przez inną osobę, mogą być przyczyną 

zaistnienia ryzyka natury funkcjonalnej względnie higienicznej.
Zbyt mocno dopasowana orteza/opaska może być przyczyną pojawienia się miejscowego 

ucisku, powodując również zwężenie przebiegających tam naczyń krwionośnych i nerwów. Nie 

zakładać za ciasno i nie przyciskać skóry. W przypadku pojawienia się nietypowych zmian (np. 

zwiększenie dolegliwości) należy natychmiast skonsultować się z lekarzem.
Nie wolno dokonywać nieodpowiednich zmian w produkcie.

 PRZESTROGA

Niebezpieczeństwo wypadku podczas prowadzenia pojazdu mechanicznego. 

Decyzja o 

zdolności prowadzenia pojazdu mechanicznego podczas użytkowania ortezy WalkOn Flex 

zależy od indywidualnego przypadku. Decydującą kwestią jest m.in. rodzaj zaopatrzenia (obraz 

choroby, zaopatrzenie) i indywidualne zdolności użytkownika ortezy WalkOn Flex.
Koniecznie należy przestrzegać krajowych przepisów odnośnie prowadzenia pojazdu i ze 

względów ubezpieczeniowych poddać kontroli własne zdolności do prowadzenia samochodu 

w autoryzowanym centrum badań.

 PRZESTROGA

Niebezpieczeństwo zranienia wskutek niewłaściwych warunków otoczenia. 

Użytkownika 

należy poinformować o możliwych niebezpieczeństwach związanych z zaistnieniem nieprzewidzi-

anych sytuacji. Na przykład skok z wysokości (powyżej 1 metra) może prowadzić do wyraźnego 

przeciążenia materiału i do pęknięcia ortezy.

NOTYFIKACJA

Uszkodzenia wskutek niewłaściwych warunków otoczenia.

 Produkt jest łatwopalny. Należy 

unikać kontaktu z otwartym ogniem i innymi źródłami ciepła.
Należy unikać kontaktu ze środkami zawierającymi tłuszcz i kwas, maściami i lotionami. Może 

to skrócić żywotność produktu.

Ottobock  |  47

28U22

Summary of Contents for 28U22 Series

Page 1: ...nstrucciones de uso 19 Manual de utiliza o 23 Gebruiksaanwijzing 27 Bruksanvisning 31 Brugsanvisning 34 Bruksanvisning 38 K ytt ohje 42 Instrukcja u ytkowania 45 Haszn lati utas t s 49 N vod k pou it...

Page 2: ...L36 39 35cm 13 8inches 28U22 R36 39 right R36 39 35cm 13 8inches 28U22 L39 42 left L39 42 36cm 14 2inches 28U22 R39 42 right R39 42 36cm 14 2inches 28U22 L42 45 left L42 45 37 5cm 14 8inches 28U22 R4...

Page 3: ...rolle des Knies aktive Anwender sowohl Innen als auch Au enbereichsgeher Bei Fu deformit ten Wenn sich eine Fu deformit t durch den Einsatz einer zus tzlichen Einla ge und einer lateralen Anlage in Ve...

Page 4: ...sgefahr durch unsachgem e Verwendung Das Produkt ist f r den Gebrauch an nur einem Anwender konzipiert Anzuformende Teile und jene die direkt mit der Haut in Be r hrung kommen k nnen bei Gebrauch der...

Page 5: ...d rfen keine L cher aufweisen diese w rden die Fasern unterbrechen und das Passteil schw chen 2 Handhabung 2 1 Gr enauswahl Die Auswahl der Orthesengr e wird anhand der Schuhgr e getroffen links und...

Page 6: ...iches Feinwaschmittel Sorgf ltig aussp len und an der Luft trocknen lassen Hinweis R ckst nde des Waschmittels k nnen Hautreizungen und Materialverschlei verursachen Verbundstoffkomponente Bei Bedarf...

Page 7: ...f motor knee control active patients walking indoors as well as outdoors For foot deformities the WalkOn Flex is indicated when a foot deformity can be corrected through the use of an additional insol...

Page 8: ...and those parts that come directly into contact with the skin can cause functional and hygienic risks if the orthosis is used by another person An orthosis support applied too tightly to the body can...

Page 9: ...heel counter The heel height should be 1 0 cm 5 mm 0 4 inches 0 2 inches 2 Pick out correct size from the size chart 3 Adapt the WalkOn Flex into correct size If the user has a removable inner sole in...

Page 10: ...aily duration of use and period of application are dependent on the medical indication Latex Safe To our knowledge this product does not contain any natural rubber 4 Liability The manufacturer s warra...

Page 11: ...indiqu e pour le patient L orth se WalkOn Flex est essentiellement con ue pour les activit s sportives dans la mesure o aucun mouvement rapide et soudain n est effectu une cadence extr me Il s agit no...

Page 12: ...ce l orth se ne soit pas trop serr e lors de sa mise en place En cas de symptomes inhabituels par ex augmentation de douleur il convient de consulter imm diatement un m decin Il est interdit de proc...

Page 13: ...ou bien l aide d un crayon reportez les contours du pied directe ment sur la semelle 4 D coupez la semelle de l orth se la taille appropri e conform ment au marquage pris sur celle ci ill 2 Pour ajust...

Page 14: ...u inflammable 3 Autres restrictions d utilisation Ce produit est con u pour une utilisation sur un seul patient Le m decin d termine la dur e quotidienne du port de l orth se et sa p riode d utilisati...

Page 15: ...occhio persone attive per la deambulazione in aree interne ed esterne In caso di deformit del piede l ortesi WalkOn Flex indicata se la deformit del piede pu essere corretta con un plantare supplement...

Page 16: ...dal medico ATTENZIONE Pericolo di lesioni per applicazione non appropriata Il prodotto concepito esclusivamente per l impiego su un solo paziente Le parti da adattare e a diretto contatto con la pell...

Page 17: ...2 Utilizzo 2 1 Selezione della misura La misura dell ortesi viene scelta in base alla misura della scarpa sinistra e destra S XL 2 2 Regolazione e applicazione del prodotto 1 Scelta della scarpa per u...

Page 18: ...e usurare il materiale Parte in composito in fibra di carbonio se necessario passarla con un panno umido In caso di perdita funzionamento difettoso della fascia a velcro deterioramento ecc il vostro...

Page 19: ...l control motor de la rodilla usuarios activos tanto en espacios interiores como exteriores En casos de deformaciones del pie si la deformidad se puede corregir mediante una plantilla adi cional y una...

Page 20: ...dico ATENCI N Riesgo de lesiones debido a una utilizaci n inadecuada El producto est concebido para la aplicaci n en un nico paciente Las piezas a las que se les tenga que dar forma y aquellas que ent...

Page 21: ...a que estos romper an las fibras y ello debilitar a el componente 2 Manejo 2 1 Selecci n del tama o La selecci n del tama o de la rtesis se lleva a cabo a partir del n mero del pie izquierdo y derecho...

Page 22: ...cut neas y desgastes en el material Componente del material en caso necesario se debe limpiar con un pa o h medo En caso de p rdida funcionamiento incorrecto de la cinta de velcro desgaste etc puede p...

Page 23: ...e deslocam no interior e exterior No caso de deforma es nos p s Se uma deforma o nos p s pode ser corrigida atrav s da utiliza o de uma palmilha adicional e uma estrutura lateral em combina o com um s...

Page 24: ...e ferimentos devido a utiliza o incorrecta O produto est concebido para a utili za o em apenas uma pessoa As pe as a moldar e as pe as que entram em contacto directo com a pele podem representar risco...

Page 25: ...cios estes iriam interromper as fibras e enfraquecer a pe a 2 Manuseamento 2 1 Selec o dos tamanhos A selec o do tamanho da ort tese feita em fun o do n mero de cal ado esquerda e direita S XL 2 2 Ada...

Page 26: ...entes comp sitos se necess rio limpar com um pano h mido Em caso de perda falta de funcionalidade da faixa de velcro desgaste ou semelhante o seu t cnico ortop dico poder encomendar um forro almofadad...

Page 27: ...beperking van de motorische controle over de knie die actief zijn en zich binnen of zowel binnen als buiten lopend kunnen voortbewegen Bij voetdeformiteiten de WalkOn Flex is ge ndiceerd wanneer een...

Page 28: ...persoon die daarvoor is opgeleid De dagelijkse draagtijd en de periode dat het product gedragen moet worden zijn afhankelijk van de door de arts gestelde medische indicatie VOORZICHTIG Gevaar voor ve...

Page 29: ...k De orthese is gemaakt van voorge mpregneerd compo sietmateriaal en is niet geschikt voor thermische vervorming In het standvlak van de zool en in de verbindingselementen mogen geen gaten zitten omda...

Page 30: ...ervoor een normaal fijnwasmiddel Spoel de textiel goed uit en laat hem aan de lucht drogen Let op wasmiddelresten kunnen huidirritaties en slijtage van het materiaal veroorzaken Composietcomponent nee...

Page 31: ...en eller endast mindre begr nsning av den motoriska kontrollen av kn et aktiva anv ndare f r anv ndning s v l inom som utomhus Vid fotdeformationer en WalkOn Flex ortos r indikerad om en fotdeformatio...

Page 32: ...lar vilka kommer i direkt ber ring med huden kan utg ra en funktionell respektive hygienisk risk vid anv ndning p en andra person En ortos bandage som sitter t f r h rt emot huden kan orsaka lokala tr...

Page 33: ...n Flex till korrekt storlek om brukaren b r skor med uttagbar sula kan dessa sulor anv ndas f r att markera den korrekta storleken p fotplattan bild 1 eller verf r konturerna av foten med en penna dir...

Page 34: ...r l ng tid per dag som ortosen kan b ras samt tiden f r terapin i sin helhet r faktorer som avg rs efter den medicinska indikationen Latex s ker Produkten inneh ller enligt Ottobocks k nnedom ingen la...

Page 35: ...alle omst ndigheder dr ftes med patienten og der skal eventuelt s rges for en s rlig behandling i tilf lde af h j aktivitet Virkem de WalkOn Flex hj lper brugeren med at udvikle et naturligere gangm s...

Page 36: ...x brugerens individuelle evner Overhold under alle omst ndigheder de nationale lovm ssige forskrifter om bilk rsel og af forsikringsretslige grunde skal din k reevne testes og godkendes p et autoriser...

Page 37: ...brugeren har en foddeformitet ret denne med et korrigerende indl g eller et specielt for met hj lpemiddel Hvis foden ikke kan rettes ved hj lp af et indl g ortosen og en stabil sko b r WalkOn Flex ikk...

Page 38: ...isk utrustning av de nedre ekstremitetene og er utelukkende egnet til bruk p frisk hhv intakt hud 1 2 Indikasjoner og virkem te WalkOn Flex st tter foten ved en fotl ftersvakhet med maksimalt lette sp...

Page 39: ...vning r dhet og overopphetning lymfegjennomstr mningsforstyrrelser inklusive uklare bl tdelsopphovninger langt unna det p lagte hjelpemiddelet f lelses og blodsirkulasjonsforstyrrelser i de nedre ekst...

Page 40: ...logisk gange ogs p ujevnt underlag P grunn av de dynamiske egenskapene er til og med trappeoppstigning med belastning p for foten samt i ankelen i orden LES DETTE Skader p grunn av uakseptabel h ndter...

Page 41: ...efales alt etter behov likevel omtrent to ganger per uke Bruk et vanlig finvaskemiddel Skyll grundig og la t rke i luft Merk Rester av vaske middelet kan for rsake hudirritasjon og materialslitasje Ko...

Page 42: ...le lainkaan heikentynyt tai se on vain v h isess m rin heikentynyt aktiiviset k ytt j t sek sis tiloissa ett ulkona k velij t Jalan ep muodostumien kyseess ollessa Mik li jalan ep muodostumaa ei saada...

Page 43: ...etuksiin ihon kanssa saattavat aiheuttaa toiminnallisia tai hygieenisi vaaroja mik li ortoosia k ytet n jollakin muulla henkil ll Liian tiukasti p lle pantu ortoosi tukisidos saattaa aiheuttaa paikall...

Page 44: ...lex ortoosin oikean koon sovitus Jos asiakas k ytt kenki joissa on irtopohjallinen sit on k ytett v oikean koon merkitsemiseksi ortoosin jalkalevyyn Kuva 1 tai jalan riviivat on piirrett v kyn ll suor...

Page 45: ...eteellisen hoidon aiheen mukaisesti Ei sis ll lateksia T m tuote ei sis ll Ottobock in tietojen mukaan lainkaan kautsua 4 Vastuu Valmistaja on vastuussa vain mik li tuotetta k ytet n m r tyiss oloissa...

Page 46: ...znej w po czeniu ze stabilnym obuwiem wskazane jest zastosowanie ortezy WalkOn Flex WalkOn Flex zasadniczo nadaje si do uprawiania sportu je li nie zostaj wykonywane szybkie nag e ruchy w ekstremalnym...

Page 47: ...erw w Nie zak ada za ciasno i nie przyciska sk ry W przypadku pojawienia si nietypowych zmian np zwi kszenie dolegliwo ci nale y natychmiast skonsultowa si z lekarzem Nie wolno dokonywa nieodpowiednic...

Page 48: ...edukowa boczn stron na tyle na ile jest to konieczne aby zapobiec przesuni ciu rodkowego odcinka wk adki w bucie i zapobiec uciskowi na wewn trzn stron kostki W celu dopasowania d ugo ci p ytki zreduk...

Page 49: ...w podanych przez niego warunkach i w celu do kt rego ma s u y Producent zaleca odpowiednie obchodzenie si z produktem i dbanie o niego w spos b opisany w instrukcji 5 Zgodno z CE Produkt spe nia wyma...

Page 50: ...az er teljes aktivit ssal j r speci lis ell t sra kell t rekedni Hat smechanizmus A WalkOn Flex biztos tja haszn l j nak a term szetes j r sk pet valamint a stabilabb gyorsabb j r st tesz lehet v A le...

Page 51: ...n lehet csak eld nteni hogy fenn ll e a g pj rm vezet s k pess ge WalkOn Flex visel se k zben Ir nyad e tekintetben t bbek k z tt az ell t s fajt ja k rk p ell t s s a WalkOn Flex haszn l j nak egyedi...

Page 52: ...venni de a sz ks gesn l nem jobban hogy a bet tr sz automatikusan a bels boka m g posterior ker lj n ne nyomhassa a bels bok t 3 bra 5 A h jazat sz ks g eset n csiszol ssal adapt lhat 6 Amennyiben az...

Page 53: ...szerint az kiz r lagos felel ss g nek tudat ban tette esky INFORMACE Datum posledn aktualizace 2013 01 09 Pozorn si p e t te tento dokument Dbejte na dodr ov n bezpe nostn ch pokyn V znam symbol UPOZ...

Page 54: ...k a t k spasticita v b rci V edy na doln ch kon etin ch St edn t k a t k ed my St edn t k a t k deformity chodidel 1 3 2 Relativn kontraindikace P i n sleduj c ch indikac ch je zapot eb se poradit s...

Page 55: ...e liny Toto m e omezit ivotnost 1 5 Konstrukce D ky konstrukci skl daj c se ze t dynamick ch prvk pylon st lka v oblasti paty a p edno umo uje ort za harmonickou fyziologickou ch zi i na nerovn podlo...

Page 56: ...teplotu reguluj c materi l such zip h ky such zip m kk p sek i t n Textiln d l Doporu ujeme pr t v pra ce p i 40 C dle pot eby p ibli n dvakr t t dn Pou vejte b n jemn prac prost edek Pe liv ort zu pr...

Page 57: ...ecomandat pentru utilizatorii care au o glezn stabil nu prezint deloc sau prezint doar o u oar afectare a controlului motric al genunchiului sunt utilizatori activi cu capacitate de deplasare at t n s...

Page 58: ...a perioadei de utilizare a acesteia se stabilesc prin prescrip ie medical ATEN IE Pericol de r nire prin utilizarea neconform scopului prev zut Produsul este conceput pentru utilizarea de c tre un sin...

Page 59: ...A IE Deteriorare datorit utiliz rii necorespunz toare Orteza este confec ionat dintr un material compozit preimpregnat i nu este adecvat pentru termoformare Suprafa a de sprijin a t lpii i elementele...

Page 60: ...40 C n func ie de necesit i ns aproximativ de dou ori pe s pt m n Folosi i un detergent delicat uzual Limpezi i bine i l sa i s se usuce la aer Informa ie Reziduurile de detergent pot avea drept conse...

Page 61: ...trolu koljena ili je imaju u manjoj mjeri aktivne korisnike koji se kre u u zatvorenom i otvorenom prostoru Kod deformacija stopala primjena ortoze WalkOn Flex indicira se kada je deformaciju stopala...

Page 62: ...elovi koje je potrebno prilagoditi oblikom te dijelovi koji izravno doti u ko u mogu pri upotrebi ortoze na drugoj osobi izazvati funkcionalne odnosno higijenske opasnosti Pre vrsto postavljena ortoza...

Page 63: ...i s veli inama 3 Prilago avanje ortoze WalkOn Flex pravilnoj veli ini ukoliko kupac nosi cipele s potplatom koja se mo e izvaditi koristite se njime kako biste na stopalu ortoze ozna ili to nu veli in...

Page 64: ...jednom korisniku Dnevno trajanje no enja i razdoblje primjene prilago avaju se prema medicinskoj indikaciji Ne sadr i lateks prema dosada njim spoznajama tvrtke ovaj proizvod ne sadr i prirodnu gumu 4...

Page 65: ...klad basketbal bedminton alebo jazda na koni s vysokou aktivitou Aktivity by sa mali v ka dom pr pade prediskutova s pacientom a eventu lne by bolo vhodn sna i sa o peci lne o etrenie pre vysok aktiv...

Page 66: ...ho pr padu Rozhoduj ce s okrem in ho druh lie by pr znaky choroby lie ba a individu lne schopnosti pou vate a WalkOn Flex Bezpodmiene ne dodr iavajte n rodn z konn predpisy o veden motorov ch vozidiel...

Page 67: ...dn as chodidlovej podlo ky tak aby nasadzovan as le ala automaticky za posteri rne vn torn m lenkom a aby sa zabr nilo tlaku na chodidlov k b pr p vn torn lenok obr 3 5 Panvu je mo n v pr pade potreby...

Page 68: ...ov firmy Ottobock neobsahuje tento v robok iadnu pr rod n gumu 4 Z ruka V robca ru za v robok iba vtedy ak sa pou va za uveden ch podmienok a na uveden ely V robca odpor a manipulova s v robkom odborn...

Page 69: ...WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex 1 3 1 3 1 1 3 2 1 4 I Ottobock 69 28U22...

Page 70: ...WalkOn Flex WalkOn Flex 1 1 5 70 Ottobock 28U22...

Page 71: ...2 2 1 S XL 2 2 1 WalkOn Flex 1 0 5 2 3 WalkOn Flex 1 4 2 3 5 6 7 WalkOn Flex 8 4 9 2 2 3 PCM Phase Change Material 40 C 29U5 120 C Ottobock 71 28U22...

Page 72: ...ama i in kullan lmal d r ve sadece sa l kl cilt ile temas i in uygundur 1 2 Endikasyonl ve etki ekli WalkOn Flex hiafif veya belirgin oranda d k ayak kald rma g l l spastik ayak rn fel ten sonra travm...

Page 73: ...1 3 Kontrendikasyon 1 3 1 Mutlak kontrendikasyon Diz alt nda orta ve a r dereceli spastisite Bacak lseri Orta ve a r dereceli dem Orta ve a r dereceli ayak deformiteleri 1 3 2 R latif kontrendikasyon...

Page 74: ...likten atlama 1 metreden fazla yaylarda a r y klenmeye ve k r lmalar na neden olabilir DUYURU Yanl evre ko ullar nedeniyle hasarlanma r n alevlere dayan kl de ildir A k ate ile temas etmemeli veya di...

Page 75: ...uzunlukta kesiniz yi bir yap ma sa lamak i in bald r bant kullan c n n bald r n sar p kapatt ktan sonra yumu ak velkro sert velkroyu 2 cm den fazla ge memelidir 2 3 Kullan m ve bak m k lavuzu Cam ely...

Page 76: ...meli in IX say l ekindeki t bbi r n s n fland rma kriterleri nedeniyle r n I s n fa d hil edilmi tir Bu nedenle uygunluk beyan taraf ndan kendi sorumlulu u alt nda y netmeli in VII ekine g re haz rla...

Page 77: ...WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex 1 3 1 3 1 1 3 2 1 4 Ottobock 77 28U22...

Page 78: ...WalkOn Flex WalkOn Flex 1 1 5 78 Ottobock 28U22...

Page 79: ...2 2 1 S XL 2 2 1 WalkOn Flex 1 0 5 2 3 WalkOn Flex 1 4 2 posterior 3 5 6 7 WalkOn Flex 8 4 9 2 2 3 PCM 40 C Ottobock 79 28U22...

Page 80: ...29U5 120 C 3 4 5 93 42 IX I VII 2013 01 09 1 1 1 80 Ottobock 28U22...

Page 81: ...1 2 1 3 1 3 1 1 3 2 1 4 Ottobock 81 28U22...

Page 82: ...1m 1 5 2 2 1 S XL 82 Ottobock 28U22...

Page 83: ...2 2 1 1 0cm 5mm 2 3 1 4 2 3 3 5 6 7 8 4 9 2cm 2 3 PCM 2 40 29U5 120 C 3 4 Ottobock 83 28U22...

Page 84: ...5 CE IX VII 2013 01 09 1 1 1 WalkOn Flex 1 2 WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex WalkOn Flex 84 Ottobock 28U22...

Page 85: ...1 3 1 3 1 1 3 2 1 4 WalkOn Flex WalkOn Flex 1 1 5 Ottobock 85 28U22...

Page 86: ...2 2 1 S XL 2 2 1 WalkOn Flex 1 0cm 5 mm 2 3 WalkOn Flex 1 4 2 2 3 5 6 7 WalkOn Flex 8 4 9 2cm 2 3 PCM Mikroklett 40 C 29U5 120 C 3 86 Ottobock 28U22...

Page 87: ...4 5 CE 93 42 EWG IX I VII Ottobock 87 28U22...

Page 88: ...Ottobock has a certified Quality Management System in accordance with ISO 13485 Otto Bock HealthCare GmbH Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 495527 848 1424 F 49 5527 72330 healthcare ott...

Reviews: