20
6
(Page 7) : Apprendre les mouvements
La sangle à traction mécanique est conçue de façon que les mouvements normaux n’aient au
cune influence sur le fonctionnement de la prothèse.
►
Utilisation du câble de préhension
→
Contracter : pousser vers l’avant une ou les deux épaules.
→
Décontracter : pousser vers l’arrière les deux épaules.
►
Utilisation du câble de verrouillage
→
Mouvement de l’épaule : abaisser la ceinture scapulaire.
→
Autre mouvement possible : ramener en arrière le bras appareillé tout en avançant les
épaules.
►
Utilisation du câble de flexion
→
Contracter : avancer le bras appareillé.
→
Décontracter : ramener vers l’arrière le bras appareillé.
Optimisation du positionnement de la sangle
►
À l’aide des boucles 21Y195=25, vous pouvez réajuster le positionnement de la sangle à trac
tion mécanique et ainsi assurer au patient un confort optimal.
►
Au besoin, fixez la boucle à la sangle en la cousant.
►
Pour modifier la course de la traction du processus de préhension, réglez l’écrou à spirale du
câble Bowden (
4
page 3 – ).
8 Nettoyage
AVIS
Utilisation de détergents inadaptés
Dégradation du produit occasionnée par l’utilisation d’un détergent inadapté
►
Nettoyez le produit uniquement avec les détergents autorisés.
►
Afin d’éviter les irritations cutanées, lavez le protège-aisselle tous les jours (lavage à la main
avec une lessive/ne pas repasser/ne pas blanchir/ne pas sécher dans un sèche-linge/ne pas
nettoyer à sec).
►
Remplacez le protège-aisselle dès que des signes d’usure apparaissent.
9 Maintenance
►
Vérifiez les réglages de la prothèse après la période d’adaptation spécifique au patient et, si
nécessaire, ajustez à nouveau les réglages aux besoins du patient.
►
Vérifiez au moins une fois par an que le produit est en état de fonctionner et qu’il est bien po
sitionné.
10 Mise au rebut
Il est interdit d’éliminer le produit en tous lieux avec les ordures ménagères non triées. Une élimi
nation non conforme aux dispositions en vigueur dans le pays d’utilisation peut avoir des effets
néfastes sur l’environnement et la santé. Veuillez respecter les consignes des autorités compé
tentes du pays d’utilisation concernant les procédures de retour, de collecte et de recyclage des
déchets.
11 Informations légales
11.1 Responsabilité
Le fabricant est responsable si le produit est utilisé conformément aux descriptions et instructions
de ce document. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages découlant d’un
Summary of Contents for 21A35-1
Page 65: ...65 1 2 1 1 1 2 1 2 3 3 1 3 2 21A35 1 21A35 2 21A36 1 21A36 2 4...
Page 66: ...66 5 1 2 6 2 3 21Y195 25 3 4...
Page 68: ...68 6 7 21Y195 25 Bowden 4 3 8 9 10...
Page 69: ...69 11 11 1 11 2 CE 93 42 VII...
Page 70: ...70...
Page 71: ...71...