Össur RELAX NIGHT CARE Instructions For Use Manual Download Page 5

5

4

SIZE SELECTION (FIG. 2)

Length L
circumference A

Size

Length of the socks 
30 cm

Length of the socks 
40 cm

Circumference A
(at top band)

S

1.880.322

20 – 26 cm

M

1.880.328

1.880.323

26 – 33 cm

L

1.880.329

1.880.324

33 – 42 cm

XL

1.880.325

1.880.327

42 – 52 cm

XXL

1.880.326

52 – 62 cm

Important Information

The Relax Night Care is available in two standard sizes (30 or 40 cm). Please select the nearer sock length 
dependent of the lenght of the residual limb. The sock can be reduced carefully if the residual limb < 30 cm.

CARE

Please use neutral soap for cleaning. This neutral soap is ideal for co-ordinated cleaning of the residual limb and 
the Relax Night Care – apply just a few drops and rinse off with plenty of clean water. For perfect care wash the 
Relax Night Care and your limb daily with the neutral soap. This stabilises the skin’s protective acid layer, and the 
moisturising ingredients help your skin grow smoother. Please do not leave the damp Relax Night Care to dry on a 
wet towel. Never dry the sock in the sun or on a radiator, simply leave it out to dry.

Warning: 

Please note that, in order to retain its function, the Relax Night Care must only be washed by hand in 

warm water. Never wash Relax Night Care in the machine as any residual bleach will make Relax Night Care 
ineffective!

Please remember that fragrances/colourants in many shower lotions, soaps, bath additives, deodorants, perfumes, 
alcohol sprays etc. can cause skin irritation. In order to prevent possible skin problems do not use these articles on 
your residual limb before wearing Relax Night Care.

SPECIAL PRECAUTIONS

•  Before using a prosthesis with Relax Night Care your prosthetist of choice must thoroughly examine and 

document your individual circumstances (see Contraindications).

•  If pain or skin irritation develop while wearing Relax Night Care please take it off immediately and consult your 

doctor or specialist dealer.

•  Beware of sharp fingernails and jewellery! To prevent any damage to the Umbrellan knit please slide your hands 

into the sock carefully.

•  Selection of the correct size is vital for the function and wearing comfort (see selection chart).
•  The Relax Night Care must be washed carefully before using it for the first time (see care instructions).
•  Do not cut off any part of the Relax Night Care.
•  Do not wear your Relax Night Care in the prosthesis. 

CE MARK/ COMPATIBILITY 

All modular parts have been tested to EC Directive 93/42/EEC and bear the CE mark. 

GENERAL CONDITIONS

It is recommended that this medical aid be used by one patient only. Product liability pursuant to the Medical 
Devices Act becomes null and void if it is used for treating more than one patient.

SAFETY WARNINGS 

•  You must observe the maintenance and care guidelines.
•  This medical aid is for use by one patient only.  

Summary of Contents for RELAX NIGHT CARE

Page 1: ...RELAX NIGHT CARE Instructions for Use...

Page 2: ...3 EN Instructions for Use 4 DE Gebrauchsanweisung 7 FR Notice d utilisation 10 ES Instrucciones para el uso 13 IT Istruzioni per l uso 16 NL Gebruiksaanwijzing 19 PT Instru es de Utiliza o 22...

Page 3: ...3 L A 1 2...

Page 4: ...re is particularly suitable for phantom and idiopathic residual limb pain and phantom sensations A clinical study has confirmed the highly significant efficacy Kern U Altkemper B Kohl M Management of...

Page 5: ...ve Please remember that fragrances colourants in many shower lotions soaps bath additives deodorants perfumes alcohol sprays etc can cause skin irritation In order to prevent possible skin problems do...

Page 6: ...ng the joint A manufacturer can only be held liable for the failure of his own fittings Any liability of the manufacturer in excess of this is only possible if his fittings are demonstrably the cause...

Page 7: ...ischen Stumpfschmerzen sowie Phantomsensationen Eine klinische Studie beweist die hochsignifikante Wirksamkeit Kern U Altkemper B Kohl M Management of Phantom Pain with a Textile Electromagnetically A...

Page 8: ...des Relax Night Care zerst ren Bitte beachten Sie dass viele Duschb der Seifen Badezus tze Deodorants Parf me Alkoholsprays etc Hautreizungen durch Parfum und oder Farbstoffe verursachen k nnen Diese...

Page 9: ...mit Angabe von detaillierten R cksendegr nden Jeder Hersteller kann nur f r das Versagen der eigenen Passteile haftbar gemacht werden Eine dar ber hinausgehende Haftung des Herstellers ist nur dann m...

Page 10: ...e et de douleurs idiopathiques au moignon d amputation ainsi qu en cas de sensations fictives Sa tr s grande efficacit a t prouv e dans une tude clinique Kern U Altkemper B Kohl M Management of Phanto...

Page 11: ...raient d truire sa fonction Veuillez observer que de nombreux gels de bain savons adjuvants de bain d odorants parfums vaporisateurs alcool etc peuvent provoquer des irritations cutan es du fait d age...

Page 12: ...de ssur en indiquant les motifs pr cis du renvoi Chaque fabricant ne peut tre tenu responsable que de la d faillance de ses propres pi ces ajust es L extension de la responsabilit du fabricant n est p...

Page 13: ...ones fantasma En un ensayo cl nico se demuestra su eficacia altamente significativa Kern U Altkemper B Kohl M Management of Phantom Pain with a Textile Electromagnetically Acting Stump Liner A Randomi...

Page 14: ...de la Relax Night Care Tenga por favor en cuenta que muchos productos de ducha jabones aditivos de ba o desodorantes perfumes sprays con alcohol etc pueden ocasionar irritaci n de la piel por sustanc...

Page 15: ...la factura de ssur con indicaci n de los motivos detallados de devoluci n Cada fabricante puede responder solamente por el fallo de las propias piezas de ajuste S lo es posible exigir mayores responsa...

Page 16: ...e e nelle sensazioni dell arto fantasma Uno studio clinico ne attesta l efficacia molto significativa Kern U Altkemper B Kohl M Management of Phantom Pain with a Textile Electromagnetically Acting Stu...

Page 17: ...Molti bagnoschiuma saponi accessori per il bagno deodoranti profumi prodotti spray contenenti alcool etc possono avere un effetto irritante per la pelle a causa delle sostanze profumanti e o coloranti...

Page 18: ...ssur con i dettagli relativi al motivo della spedizione di ritorno Ogni singolo produttore pu essere ritenuto responsabile solo per il difettoso funzionamento dei propri componenti modulari Una tale...

Page 19: ...ement of Phantom Pain with a Textile Electromagnetically Acting Stump Liner A Randomized Double Blind Crossover Study J Pain Symptom Manage 2006 32 4 352 360 Afb 1 ALGEMENE INDICATIES Bescherming van...

Page 20: ...igenschappen controleren en documenteren zie Contra indicaties Als zich tijdens het dragen pijn of huidirritaties voordoen trek dan de Relax Night Care onmiddellijk uit en raadpleeg uw arts of de vakw...

Page 21: ...n schade of het niet goed functioneren van passtukken van andere producenten WERKINGSDUUR Door slijtage of verslapping van het materiaal kan de werkzaamheid voor een maximale draagtijd van 3 maanden g...

Page 22: ...s fantasmas Um estudo cl nico comprova a efic cia altamente significativa Kern U Altkemper B Kohl M Management of Phantom Pain with a Textile Electromagnetically Acting Stump Liner A Randomized Double...

Page 23: ...eamento prejudicam o funcionamento da Relax Night Care Preste aten o ao facto de que muitos sabonetes l quidos para duche sab es aditivos do banho desodorizantes perfumes sprays com lcool etc podem ca...

Page 24: ...da c pia da guia de remessa ou da factura da Firma ssur com a indica o pormenorizada dos motivos da devolu o Qualquer fabricante pode apenas ser responsabilizado por falhas das suas pr prias pe as de...

Page 25: ...dos o autorizados por ssur Es necesario notificar al paciente que si en alg n momento detecta un desplazamiento inusual o desgaste en una de las partes estructurales de un dispositivo debe cesar de in...

Page 26: ...04 241 8152 Alcobendas Fax 86 21 6127 1799 Fax 1 866 441 3880 Madrid Espa a asia ossur com Tel 00 800 3539 3668 ssur Europe BV Fax 00 800 3539 3299 ssur Australia De Schakel 70 orders spain ossur com...

Reviews: