35
EN – Caution
: This product has been designed and tested based on single patient usage and is not
recommended for multiple patient use. If any problems occur with the use of this product, immediately
contact your medical professional.
DE – Zur Beachtung
: Dieses Produkt ist für die Anwendung bei ein und demselben Patienten vorgesehen
und geprüft. Der Einsatz für mehrere Patienten wird nicht empfohlen. Wenn beim Tragen dieses Produkts
Probleme auftreten, sofort den Arzt verständigen.
FR – Attention
: Ce produit a été conçu et testé pour être utilisé par un patient unique et n’est pas
préconisé pour être utilisé par plusieurs patients. En cas de problème lors de l’utilisation de ce produit,
contactez immédiatement un professionnel de santé.
ES – Atención
: Este producto se ha diseñado y probado para su uso en un paciente único y no se
recomienda para el uso de varios pacientes. En caso de que surja algún problema con el uso este
producto, póngase inmediatamente en contacto con su profesional médico.
IT – Avvertenza
: Questo prodotto è stato progettato e collaudato per essere utilizzato per un singolo
paziente e se ne sconsiglia l’impiego per più pazienti. In caso di problemi durante l’utilizzo del prodotto,
contattare immediatamente il medico di fiducia.
NO – Advarsel
: Dette produktet er utformet og testet basert på at det brukes av én enkelt pasient. Det er
ikke beregnet på å brukes av flere pasienter. Ta kontakt med legen din umiddelbart dersom det oppstår
problemer relatert til bruk av produktet.
DA – Forsigtig
: Dette produkt er beregnet og afprøvet til at blive brugt af én patient. Det frarådes at bruge
produktet til flere patienter. Kontakt din fysioterapeut eller læge, hvis der opstår problemer i forbindelse
med anvendelsen af dette produkt.
SV – Var försiktig:
Produkten har utformats och testats baserat på användning av en en-skild patient och
rekommenderas inte för användning av flera patienter. Om det skulle uppstå problem vid användning av
produkten ska du omedelbart kontakta din läkare.
EL
– Προσοχή
: Το παρόν προϊόν έχει σχεδιαστεί και ελεγχθεί βάσει της χρήσης από έναν ασθενή και δεν
συνιστάται για χρήση από πολλούς ασθενείς. Εάν προκύψουν οποιαδήποτε προβλήματα με τη χρήση του
παρόντος προϊόντος, επικοινωνήστε αμέσως με τον ιατρό σας.
FI – Huomio
: Tuotteen suunnittelussa ja testauksessa on lähdetty siitä, että tuotetta käytetään vain yhdellä
potilaalla. Käyttö useammalla potilaalla ei ole suositeltavaa. Jos tuotteen käytössä ilmenee ongelmia, ota
välittömästi yhteys hoitoalan ammattilaiseen.
NL – Opgelet
: Dit product is ontworpen en getest voor eenmalig gebruik. Hergebruik van dit product
wordt afgeraden. Neem bij problemen met dit product contact op met uw medische zorgverlener.
PT – Atenção
: Este produto foi concebido e testado com base na utilização num único doente e não está
recomendado para utilização em múltiplos doentes. Caso ocorra algum problema com a utilização deste
produto, entre imediatamente em contacto com o seu profissional de saúde.
PL – Uwaga!
: Ten wyrób został opracowany i sprawdzony w celu użycia przez jednego pacjenta i nie
rekomenduje się użycia go przezkilku pacjentów. W przypadku pojawienia się jakichkolwiek problemów
podczas stosowania tego wyrobu należy niezwłoczniezwrócić się do wykwalifikowanego personelu
medycznego.
CS – Pozor!
: Tento produkt byl navržen a otestován pouze pro využití jedním pacientem. Nedoporučuje se
používat tento produkt pro více pacientů. Pokud se objeví jakékoliv problémy s používáním tohoto
produktu, okamžitě se obraťte na odborného lékaře.
TR – Dikkat
: Bu ürün tek hastada kullanılmak üzere tasarlanmış ve test edilmiştir, birden fazla hastada
kullanılması önerilmemektedir. Bu ürünün kullanımıyla ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız hemen sağlık
uzmanınızla iletişim kurun.
RU – Внимание
: Данный продукт разработан и испытан с целью использования одним пациентом и не
рекомендуется для использования несколькими пациентами. При возникновении каких-либо проблем
во время использования данного продукта сразу же обратитесь к специалисту-медику.
日本語 – 注意:
本品は患者 1 人のみの使用を想定して設計ならびに試験されています。 複数の患者に使い回し
しないようにしてください。本品の使用に伴って問題が発生したときは、直ちにかかりつけの医師や医療従事
者に連絡してください。
中文 – 注意 : 本产品经过设计和测试,供单个患者使用,不推荐用于多个患者。如果您在使用本产品时出现任
何问题,请立即联系您的医务工作者。
한국어 - 주의 : 본 제품은 개별 전용으로 설계되었고 , 검사 완료되었으며 다중 사용자용으로는 권장하지 않습
니다 . 본 제품 사용과 관련하여 문제가 발생할 경우 즉시 의료전문가에게 문의하십시오 .
Summary of Contents for INNOVATOR DLX+
Page 1: ...Instructions for Use INNOVATOR DLX...
Page 3: ...3 a b c d e f g h...
Page 4: ...4 i j...
Page 22: ...22 5 6 7 8 AMS Comfort I 9 10 11 12 13 ROM ROM 14 ONE TOUCH 30 C 86 F...
Page 30: ...30 10 11 12 13 ROM H ROM 14 ONE TOUCH 30 C 86 F...
Page 32: ...32 11 12 13 ROM H 14 ONE TOUCH 30 86...
Page 34: ...34 5 6 7 uprights 8 AMS I 9 10 11 12 13 ROM H ROM 14 ONE TOUCH 30 C 86 F uprights...