background image

24

Корпус  праски  є  досить  важким,  завдяки  чому  ефект 
прасування буде ще кращим.

ЧИСТКА І ТЕХНІЧНИЙ ДОГЛЯД

1.   Поверніть поворотну ручку регулювання температури 

на  позицію  MIN,  а  потім  відключіть  праску  від 
електроживлення та зачекайте, поки вона остигне.

2.   Забруднення на підошві можна усунути за допомогою 

ганчірки, яка насичена оцтом або водним розчином. 

3.   Корпус можна протирати вологою ганчіркою, а потім 

протерти сухою ганчіркою. 

4.   Ніколи  не  слід  для  чищення  підошви  користуватися 

гострими матеріалами. 

5.   Пам’ятайте,  що  підошва  повинна  бути  гладкою; 

необхідно уникати контакту з металевими предметами. 

6.   Після  закінчення  прасування  або  коли  ви  залишаєте 

праску без нагляду, необхідно: 

  -  установити  ручку  регулювання  температури  -  на 

“MIN”; 

  - установите праску у вертикальній позиції; 
  - від’єднати праску від електроживлення. 
7.   Не  дозволяйте,  щоби  під  час  прасування  діти 

доторкались до праски, а також до проводу живлення. 

8.   Ніколи  не  занурюйте  праску,  ні  провід  у  воду  або  в 

іншу рідину. 

9.   Не  доторкайтесь  до  металевих  елементів  праски, 

гарячої  води  або  пари.  Ці  елементи  гарячі  і  можуть 
викликати  опіки.  Дотримуйтесь  обережності,  якщо 
ви  перевернете  праску  вверх  дном:  у  ємкості  може 
знаходитися гаряча вода.

10.  Штепсельна  вилка  і  провід  не  повинні  доторкатися 

до  розігрітої  підошви  праски.  Забезпечте,  щоби 
праска повністю остигнула, перш ніж ви її відставите. 
Змотайте провід живлення довкола праски.

11.  Відключіть праску від живлення, коли ви наповнюєте 

ємкість  водою,  або  коли  ви  опорожняєте  її  від  води 
після використання. 

12.  Праска  призначена  виключно  для  домашнього 

користування. 

ЗБЕРЕЖІТЬ  ІНСТРУКЦІЮ  ДЛЯ  МАЙБУТНЬОГО 
ЗАСТОСУВАННЯ 
Примітки:

•   Деякі елементи праски були змащені, і тому при першому 

використанні  праски  з  неї  може  виходити  невелика 
кількість диму. Після декількох використань праски дим 
зникне. 

•   Перед  першим  включенням  праски  необхідно  зняти 

поліетиленові  забезпечення  і  наклейки  з  підошви  і 
корпусу.  Необхідно  очистити  підошву  за  допомогою 
м’якої ганчірки. 

•   Якщо ви користуєтесь праскою перший раз, то необхідно 

її  випробувати  на  старому  шматку  матеріалу,  щоби 
упевнитися  у  тому,  що  підошва  і  ємкість  для  води 
повністю чисті.

ВИБІР ВОДИ

•   Цю  праску  можна  наповнювати  звичайною  водою  з 

крану. 

•   Якщо вода у вашому будинку дуже тверда, рекомендується 

користуватися  дистильованою  або  демінералізованою 
(знесоленою) водою. 

•   Не  застосовуйте  води,  очищеної  від  каміння  хімічним 

способом, ані будь-яких інших рідин. 

ЯК НАПОВНЮВАТИ ЄМКІСТЬ ВОДОЮ

•   Установіть ручку регулювання температури - на “MIN”.
•   Від’єднаєте  праску  від  електроживлення  та  зачекайте, 

поки вона остигне. 

•   Налийте воду в заливний отвір. 
   Наповніть  ємкість  водою  до  максимального  рівня 

“MAX”. 

ЗАПОБІЖНИЙ ВИМИКАЧ

.

У  разі  виникнення  аварії  термостату,  включиться 
запобіжний вимикач, щоби запобігти перегріву праски. 
Потім  слід  віднести  праску  на  найближчий  пункт 
сервісного обслуговування. 

РЕГУЛЯЦІЯ ТЕМПЕРАТУРИ

•   Перед тим, як розпочати прасування, завжди перевіряйте 

інструкцію на ярликах, що знаходяться на одязі. 

•   Якщо  одяг  не  має  таких  ярликів  з  інструкцією, 

то  необхідно  ознайомитися  з  нижче  приведеною 
табличкою. 

•   По-перше,  розсортуйте  одяг  після  прання:  Шерстяний 

одяг  -  окремо,  бавовняний  –  окремо  і  т.п.  Почніть 
прасування  від  матеріалів,  яким  необхідна  найнижча 
температура, а потім перейдіть до одягу, якому необхідна 
вища температура, оскільки праска нагрівається швидше, 
ніж остигає. 

•   Якщо одяг містить декілька видів тканини (наприклад, 

бавовняну  і  поліефірну),  то  завжди  вибирайте 
температуру  прасування  для  матеріалу  з  найнижчою 
рекомендованою температурою. 

.

СПЕЦИФІКАЦІЯ: 

Живлення:  220-240 В~/50 Гц
Потужність: 1800 Вт

Summary of Contents for ZL-4718

Page 1: ...ELAZKO PAROWE ZL 4718 PL Instrukcja obs ugi 6 UK Operating Instructions 8 D Bedienanleitung 10 RU 12 CZ N vod k obsluze 15 SK N vod na obsluhu 17 BG 19 UA 23 RO Instruc iuni de folosire 26...

Page 2: ...sprzeda y Rachunek nr piecz tka i podpis sprzedawcy Importer Dystrybutor Expo service Sp z o o 01 585 Warszawa Pr chnika 4 tel 48 25 759 1881 fax 48 25 759 1885 AGD expo service com pl www opti hoho...

Page 3: ...a konserwacja odkamienianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gniaz...

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...aki uszkodzenia lub je li przecieka 11 Z urz dzenia tego nie powinny korzysta dzieci lub osoby o ograniczonych zdolno ciach fizycznych sensorycznych lub psychicznych lub nieposiadaj ce do wiadczenia i...

Page 7: ...ji temperatury na MIN Od cz elazko od zasilania i odczekaj a ostygnie Wlej wod do otworu wlewowego Nape nij zbiornik wod do maksymalnego poziomu MAX PRZECHOWYWANIE Od cz elazko od zasilania Wylej pozo...

Page 8: ...cal sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction 12 Children being supervised not to play with the appliance 13 If the supp...

Page 9: ...k STORAGE Disconnect the iron from the wall outlet Pour any remaining water out of the water tank Stand the iron upright and let it cool down completely The power cord can then be wound around the iro...

Page 10: ...rsatz gestellt so ist sicherzustellen dass der Untersatz auf einer stabilen Oberfl che steht 10 Das B geleisen nicht benutzen wenn es gefallen ist Sch den aufweist oder der Wassertank nicht mehr dicht...

Page 11: ...die Sohle und der Wassertank ganz sauber sind WAHL DES WASSERS Das B geleisen kann mit normalem Leitungswasser gef llt werden Ist Wasser in Ihrem Haus sehr hart so ist destilliertes oder demineralisie...

Page 12: ...12 ZL 4718 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 MIN 2 3 RU 1 2 3 4 5 6...

Page 13: ...13 1 MIN 2 3 4 5 6 MIN 7 8 9 10 11 12 MIN MAX 220 240 50 1800...

Page 14: ...1kg e Importer address real Hypermarket OOO Leningradskoye shosse 71G 125445 Moscow Russia 01 585 Warsaw 4 Pr chnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www opti hoho...

Page 15: ...j nesm obsluhovat d ti ani osoby s omezen mi fyzick mi smyslov mi nebo du evn mi schopnostmi nebo osoby kter nemaj dostate n zku enosti a v domosti leda e byly pou eny o pou v n p stroje 12 Pou te d t...

Page 16: ...ne Nalijte vodu do otvoru pro nal v n vody Napl te n dr ku vodou po maxim ln rove MAX BEZPE NOSTN POJISTKA V p pad poruchy termostatu se automaticky aktivuje bezpe nostn vyp na aby nedo lo k p eh t eh...

Page 17: ...pou va deti ani osoby s obmedzen mi fyzick mi senzorick mi alebo psychick mi schopnos ami bez vedomost a sk senost pokia neboli o pou van spotrebi a pou en 12 Upozornite deti aby sa so spotrebi om neh...

Page 18: ...N SP NA V pr pade poruchy termostatu sa zapne bezpe nostn sp na aby nedo lo k prehriatiu ehli ky N sledne ehli ku zaneste do najbli ieho servisu REGUL CIA TEPLOTY Pred ehlen m v dy skontrolujte pokyny...

Page 19: ...19 ZL 4718 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 t 8 9 10 11 12 13 1 MIN 2 3 1 MIN 2 3 4 5 6 BG 1 2 3 4 5 6...

Page 20: ...20 MIN 7 8 9 10 11 12 MIN MAX 220 240V 50Hz 1800W 1 e 01 585 Warsaw 4 Pr chnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www opti hoho pl BG 121644736 1784 7 11 02 9762 333...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 MIN 2 3 ZL 4718 UA 1 2 3 4 5 6...

Page 24: ...24 1 MIN 2 3 4 5 6 MIN 7 8 9 10 11 12 MIN MAX 220 240 50 1800...

Page 25: ...25 01 585 Warsaw 4 Pr chnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl I 01103 10 01103 103 18 UA expo service com pl 045 2290660 1 e...

Page 26: ...c zut dac prezint semne de deteriorare sau dac pierde ap 11 Acest aparat electric nu trebuie folosit de copii sau persoane cu capacit i fizice senzoriale sau psihice limitate sau care nu dispun de cun...

Page 27: ...SPECIFICA II TEHNICE Alimentare 220 240V 50Hz Putere 1800W TURNAREAAPEI N REZERVOR Fixa i butonul de setare a temperaturii n pozi ia MIN Scoate i fierul din priz i l sa i l s se r ceasc Turna i ap pri...

Reviews: