Optimum ZL-4718 Operating Instructions Manual Download Page 15

15

NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA ZL-4718

NÁVOD K OBSLUZE

Seznamte se důkladně s tímto návodem a obrázkem před 

prvním použitím zařízení.

Popis žehličky:

1.  Držadlo
2.  Izolační deska odolná proti teplotě
3.  Keramická žehlicí plocha
4.  Kolečko ovládání teploty
5.  Světelná kontrolka
6.  Pohyblivá blokáda ohýbání kabelu

Důležité:

1.   Před prvním použitím přístroje se pozorně seznamte s tímto 

návodem k obsluze.

2.   Před  zapojením  přístroje  do  zásuvky  zkontrolujte,  zda 

hodnota  napětí  na  výrobním  štítku  přístroje  odpovídá 
napětí v elektrické zásuvce.

3.   Nepoužívejte spotřebič k jiným účelům než je uvedeno v 

návodu k obsluze.

4.   Žehličku vždy vypínejte před zapojením nebo odpojením 

od napájení. Při vytahování vidlice ze zásuvky netahejte za 
napájecí kabel, ale přímo za vidlici.

5.   Nepoužívejte žehličku, pokud byla poškozena. Nepoužívejte 

žehličku, pokud došlo k poškození napájecího kabelu nebo 
vidlice.  Nevyměňujte  samostatně  napájecí  kabel  ani  jiné 
součástky – obraťte se na servis.

6.   Žehličku  zapnutou  do  zásuvky  nenechávejte  stát  bez 

dozoru.

7.   Před naplněním žehličky vodou (u napařovacích žehliček 

a žehliček vybavených funkcí kropení) je nutno vytáhnout 
vidlici z elektrické zásuvky.

8.  Žehličku používejte a pokládejte na stabilní podložku.
9.   Pokud žehličku stavíte na žehlící plochu, ujistěte se, zda je 

povrch, na který ji stavíte, stabilní.

10.  Žehličku nepoužívejte, pokud spadla na zem, nese viditelné 

známky poškození nebo z ní vytéká voda.

11.  Přístroj  nesmí  obsluhovat  děti  ani  osoby  s  omezenými 

fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo 
osoby,  které  nemají  dostatečné  zkušenosti  a  vědomosti, 
ledaže byly poučeny o používání přístroje.

12. Poučte děti, aby si nehrály s přístrojem. 

13.  Pokud  došlo  k  poškození  napájecího  kabelu,  musí  je 

vyměnit  výrobce,  servis  nebo  oprávněná  osoba,  aby 
nedošlo k ohrožení.

Žehlení na sucho:

1.  Nastavte  kolečko  ovládání  teploty  do  polohy  „MIN”, 

kolečko ovládání páry do polohy „-”, a zasuňte vidlici do 
zásuvky.

2.  Pomocí  kolečka  ovládání  teploty  nastavte  teplotu,  kterou 

výrobce doporučuje pro žehlení daného kusu oděvu. 

   Po zapnutí signalizační kontrolky postavte žehličku do svislé 

polohy na hladkém a stabilním povrchu.

3. Jakmile kontrolka zhasne, můžete začít žehlit.

NASTAVENÍ TEPLOTY

Kolečko ovládání teploty nastavte na požadovanou hodnotu v 
souladu s následujícím označením:

• Syntetické látky/hedvábí (nízká teplota)
•• Vlna (střední teplota)
••• Len/bavlna (vysoká teplota)
Těleso  žehličky  je  poměrně  těžké,  díky  tomu  je  výsledek 
žehlení ještě lepší.

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

1.   Kolečko ovládání teploty uveďte do polohy MIN a odpojte 

žehličku od napájení. Pak počkejte, až vychladne.

2.   Nečistoty  na  žehlící  ploše  lze  odstranit  hadříkem 

navlhčeným octem nebo vodním roztokem.

3.   Plášť  můžete  čistit  vlhkým  hadříkem  a  pak  vysušit 

suchým.

4.   K  čištění  žehlící  plochy  nikdy  nepoužívejte  drsné 

předměty.

5.   Pamatujte si, že žehlící plocha musí být hladká; zabraňte 

kontaktu s kovovými předměty.

6.   Po ukončení práce s žehličkou nebo pokud necháte žehličku 

bez dozoru:

  -  uveďte kolečko regulace teploty na “MIN”
  - postavte žehličku do svislé polohy.
  - odpojte žehličku od napájení.

CZ

1

2

3

4

5

6

Summary of Contents for ZL-4718

Page 1: ...ELAZKO PAROWE ZL 4718 PL Instrukcja obs ugi 6 UK Operating Instructions 8 D Bedienanleitung 10 RU 12 CZ N vod k obsluze 15 SK N vod na obsluhu 17 BG 19 UA 23 RO Instruc iuni de folosire 26...

Page 2: ...sprzeda y Rachunek nr piecz tka i podpis sprzedawcy Importer Dystrybutor Expo service Sp z o o 01 585 Warszawa Pr chnika 4 tel 48 25 759 1881 fax 48 25 759 1885 AGD expo service com pl www opti hoho...

Page 3: ...a konserwacja odkamienianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gniaz...

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ...aki uszkodzenia lub je li przecieka 11 Z urz dzenia tego nie powinny korzysta dzieci lub osoby o ograniczonych zdolno ciach fizycznych sensorycznych lub psychicznych lub nieposiadaj ce do wiadczenia i...

Page 7: ...ji temperatury na MIN Od cz elazko od zasilania i odczekaj a ostygnie Wlej wod do otworu wlewowego Nape nij zbiornik wod do maksymalnego poziomu MAX PRZECHOWYWANIE Od cz elazko od zasilania Wylej pozo...

Page 8: ...cal sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction 12 Children being supervised not to play with the appliance 13 If the supp...

Page 9: ...k STORAGE Disconnect the iron from the wall outlet Pour any remaining water out of the water tank Stand the iron upright and let it cool down completely The power cord can then be wound around the iro...

Page 10: ...rsatz gestellt so ist sicherzustellen dass der Untersatz auf einer stabilen Oberfl che steht 10 Das B geleisen nicht benutzen wenn es gefallen ist Sch den aufweist oder der Wassertank nicht mehr dicht...

Page 11: ...die Sohle und der Wassertank ganz sauber sind WAHL DES WASSERS Das B geleisen kann mit normalem Leitungswasser gef llt werden Ist Wasser in Ihrem Haus sehr hart so ist destilliertes oder demineralisie...

Page 12: ...12 ZL 4718 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 MIN 2 3 RU 1 2 3 4 5 6...

Page 13: ...13 1 MIN 2 3 4 5 6 MIN 7 8 9 10 11 12 MIN MAX 220 240 50 1800...

Page 14: ...1kg e Importer address real Hypermarket OOO Leningradskoye shosse 71G 125445 Moscow Russia 01 585 Warsaw 4 Pr chnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www opti hoho...

Page 15: ...j nesm obsluhovat d ti ani osoby s omezen mi fyzick mi smyslov mi nebo du evn mi schopnostmi nebo osoby kter nemaj dostate n zku enosti a v domosti leda e byly pou eny o pou v n p stroje 12 Pou te d t...

Page 16: ...ne Nalijte vodu do otvoru pro nal v n vody Napl te n dr ku vodou po maxim ln rove MAX BEZPE NOSTN POJISTKA V p pad poruchy termostatu se automaticky aktivuje bezpe nostn vyp na aby nedo lo k p eh t eh...

Page 17: ...pou va deti ani osoby s obmedzen mi fyzick mi senzorick mi alebo psychick mi schopnos ami bez vedomost a sk senost pokia neboli o pou van spotrebi a pou en 12 Upozornite deti aby sa so spotrebi om neh...

Page 18: ...N SP NA V pr pade poruchy termostatu sa zapne bezpe nostn sp na aby nedo lo k prehriatiu ehli ky N sledne ehli ku zaneste do najbli ieho servisu REGUL CIA TEPLOTY Pred ehlen m v dy skontrolujte pokyny...

Page 19: ...19 ZL 4718 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 t 8 9 10 11 12 13 1 MIN 2 3 1 MIN 2 3 4 5 6 BG 1 2 3 4 5 6...

Page 20: ...20 MIN 7 8 9 10 11 12 MIN MAX 220 240V 50Hz 1800W 1 e 01 585 Warsaw 4 Pr chnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www opti hoho pl BG 121644736 1784 7 11 02 9762 333...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 MIN 2 3 ZL 4718 UA 1 2 3 4 5 6...

Page 24: ...24 1 MIN 2 3 4 5 6 MIN 7 8 9 10 11 12 MIN MAX 220 240 50 1800...

Page 25: ...25 01 585 Warsaw 4 Pr chnika Str tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl I 01103 10 01103 103 18 UA expo service com pl 045 2290660 1 e...

Page 26: ...c zut dac prezint semne de deteriorare sau dac pierde ap 11 Acest aparat electric nu trebuie folosit de copii sau persoane cu capacit i fizice senzoriale sau psihice limitate sau care nu dispun de cun...

Page 27: ...SPECIFICA II TEHNICE Alimentare 220 240V 50Hz Putere 1800W TURNAREAAPEI N REZERVOR Fixa i butonul de setare a temperaturii n pozi ia MIN Scoate i fierul din priz i l sa i l s se r ceasc Turna i ap pri...

Reviews: