Optimum RK-0150A Operating Instructions Manual Download Page 16

16

•   Se umplă aparatul cu boabele de cafea. Aparatul facilitează 

măcinarea  a  până  la  50g  de  boabe  de  cafea  într-o 
operaţiune.

•   Se  aşează  capacul  la  loc  şi  se  verifică  dacă  clichetul  de 

blocare (4) a fost amplasat în (6) crestătura cu blocada de 
siguranţă.

•   Se roteşte capacul în direcţia conformă cu cea a roţilor de 

ceasornic până când săgeata se va afla în poziţia marcată cu 
marcajul de închidere a capacului (3).

•  Se introduce fişa în priză şi se porneşte alimentarea.
•   Pentru a începe măcinarea cu scopul de a obţine consistenţa 

şi mărunţirea corespunzătoare a boabelor, se apasă butonul 
de alimentare (7).

•   Procesul de măcinare a cafelei poate fi observat prin capacul 

transparent, însă aparatul trebuie să fie deconectat în mod 
regulat  pentru  a  verifica  dacă  boabele  au  fost  măcinate 
suficient.

•   Capacul nu trebuie să fie deschis înainte de oprirea completă 

a paletei (5).

IMPORTANT! 

Aparatul nu trebuie să fie pornit pe o perioadă 

mai lungă de 30 de secunde fără pauză. Dacă boabele de cafea 
nu au fost mărunţite suficient după 30 de secunde, înainte de 
următoarea folosire aparatul trebuie să fie lăsat 1 minut pentru 
a se răci, evitându-se astfel supraîncălzirea.

INDICAŢIE!

  Aparatul  poate  fi,  de  asemenea,  folosit 

la  măcinarea  plantelor  şi  condimentelor,  precum:  piper, 
scorţişoară,  chili  uscat,  boabe  de  coriandru  etc.  Nu  trebuie 
să fie măcinate elementele care pot conţine grăsime sau ulei, 
precum alune, respectiv, elementele dure, ca, de exemplu, orez. 
După măcinarea condimentelor aparatul trebuie să fie curăţat 
cu  grijă,  pentru  a  evita  pătrunderea  gustului  sau  mirosului 
acestora  în  cafea  în  timpul  măcinării  următoare. A  se  vedea 
secţiunea: „curăţire”.

Depozitare

Înainte de a depune aparatul la locul de depozitare, trebuie să vă 
asiguraţi că acesta este curat şi uscat. Pentru a proteja cordonul 
înaintea  folosirii  şi  deteriorării,  acesta  poate  fi  înfăşurat  sub 
suportul aparatului (8).

CURAŢARE 

•  Înainte de a curăţa aparatul scoateţi fişa din priză.
•   Aparatul poate fi curăţat cel mai bine cu o cârpă stoarsă 

bine, înmuiată în apă caldă cu o cantitate mică de detergent. 
Aparatul nu trebuie să fie cufundat în nici un lichid.

•  Capacul poate fi spălat în apă caldă cu adaos de detergent.
•   Pentru  a  curăţa  elementele  mixerului,  nu  trebuie  să  fie 

folosiţi  agenţi  de  spălare  prea  puternici  şi  nici  agenţi 
abrazivi  de  curăţare.  Folosirea  în  acest  scop  a  bureţilor 
aspri poate cauza deteriorarea suprafeţei aparatului.

•   Înainte  de  a  folosi  sau  depozita  aparatul  trebuie  să  vă 

asiguraţi că toate elementele acestuia au fost uscate exact.   

SPECIFICARE:

Alimentare: 230V~  50Hz  150W
Volum: 50g 
Nivel de zgomot: 80-85

dB

Ecologia – Protecţia mediului

Dacă pe carcasa unui aparat electric sau pe amba-
lajul acestuia se află simbolul unui „coş de gunoi 
tăiat”, acesta semnifică faptul că respectivul aparat 
nu intră în categoria gunoiului menajer şi, în consecinţă, nu 
poate fi aruncat la coşul de gunoi. 

Aparatele electrice care nu mai sunt folosite

 sau sunt de

-

fecte  vor  trebui  predate  în  punctele  de  colectare  destinate 
special acestui scop, amenajate de către administraţia locală, 
şi care au ca scop colectarea aparaturii pentru refolosire.
Astfel fiecare gospodărie va putea participa la minimaliza-
rea efectelor ce influenţează negativ mediul înconjurător şi, 
deasemenea, va ajuta la refolosirea materialelor ce intră în 
componenţa produsului respectiv.

Masa: 0,71kg 

e

00-710 Warsaw, Al. Witosa 31/22

tel. (+48 25) 759 18 81 

fax (+48 25) 759 18 85

[email protected] 

www.optimum.hoho.pl

IMPORTATOR:

• METRO Cash&Carry România S.R.L.

  Bd Theodor Pallady 51N, Building C6, Frame A, 

  OP 72-19, cod 032258 Sector 3 Bucuresti (România)

• Metro Cash &Carry Moldova,

  bd.Stefan cel Mare si Sfant nr. 65 Chisinau

• Rombiz Impex Srl Bucureşti (România)

Summary of Contents for RK-0150A

Page 1: ...M ynek do kawy RK 0150A PL Instrukcja obs ugi 3 UK Operating Instructions 5 RU 7 D Bedienanleitung 9 CZ N vod k obsluze 11 SK N vod na obsluhu 13 RO Instruc iuni de folosire 15 BG 17 UA 21...

Page 2: ...do wymiany jest czytelnie wype niona karta gwarancyjna z za czonym do niej dowodem zakupu produktu Niniejsza gwarancja nie obejmuje uszkodze powsta ych w wyniku nieprawid owego u ytkowania produktu u...

Page 3: ...latu Nale y umieszcza go z dala od rozgrzanych przedmiot w i r de otwartego ognia 10 Nie wolno unieruchamia wbudowanego wy cznika bezpiecze stwa Uruchomienie urz dzenia mo e by niebezpieczne w przypad...

Page 4: ...nikn przenikania smaku lub zapachu do ziaren kawy podczas najbli szego mielenia kawy Patrz sekcja Czyszczenie Przechowywanie Przed od o eniem na miejsce przechowywania upewni si e urz dzenie jest czys...

Page 5: ...low to run for more than approx 30 seconds at a time If the appliance has run for 30 seconds allow to cool for 1 minute before using again 12 Never remove the lid while the blades are rotating Wait un...

Page 6: ...ppliance is clean and dry before storing The cord can be coiled under the base 8 for protection against wear and damage CLEANING Before cleaning remove the plug from the wall socket The best way to cl...

Page 7: ...7 RK 0150A 1 2 3 230 50 4 5 6 7 8 9 10 11 30 30 1 12 13 14 15 16 17 1 2 3 RU...

Page 8: ...0 1 8 230 50 150 50 80 85 0 71 e Importer address real Hypermarket OOO Leningradskoye shosse 71G 125445 Moscow Russia 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 Poland tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD e...

Page 9: ...cht mit dem Ger t spielen 9 Lassen Sie das Kabel nicht ber die Kante eines Tisches einer K chentheke h ngen und lassen Sie es nicht in die N he von hei en Gegenst nden oder offenem Feuer kommen 10 Ver...

Page 10: ...eis Reinigen Sie das Ger t nach dem Zerkleinern von Gew rzen gr ndlich um zu vermeiden dass sich Geruch und Geschmack beim n chsten Kaffeemahlen auf die Kaffeebohnen bertragen Siehe Abschnitt Reinigun...

Page 11: ...dm t a otev en ho ohn 10 Neodpojujte vestav n bezpe nostn vyp na Zapnut p stroje m e b t nebezpe n v p pad nespr vn ho nasazen krytu 11 Nezap nejte p stroj na dobu del ne 30 vte in Pokud za zen pracov...

Page 12: ...a such Pro ochranu nap jec ho kabelu p ed opot eben m a po kozen m jej smotejte pod z kladnou p stroje 8 I T N P ed i t n m p stroje vyt hn te vidlici ze z suvky Za zen ist te nejl pe dob e vy d man m...

Page 13: ...ku V pr pade nespr vneho zalo enia veka m e by zap nanie spotrebi a nebezpe n 11 Spotrebi nezap najte na dlh ie ako 30 sek nd Ak bol spotrebi zapnut 30 sek nd pred op tovn m pou it m ho nechajte na 1...

Page 14: ...bi a 8 ISTENIE Pred isten m spotrebi a vytiahnite z str ku zo z suvky Spotrebi je najlep ie isti dobre vy m kanou handri kou nasiaknutou teplou vodou a mal m mno stvom sapon tu Spotrebi nepon rajte do...

Page 15: ...foc deschis 10 Nu trebuie s opri i ntrerup torul de siguran ncorporat Pornirea aparatului poate fi periculoas n cazul c nd capacul a fost fixat incorect 11 Aparatul nu trebuie s fie pornit pentru mai...

Page 16: ...urat i uscat Pentru a proteja cordonul naintea folosirii i deterior rii acesta poate fi nf urat sub suportul aparatului 8 CURA ARE nainte de a cur a aparatul scoate i fi a din priz Aparatul poate fi c...

Page 17: ...17 RK 0150A 1 2 3 230 V 50 Hz 4 5 6 7 8 9 10 11 30 30 1 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 BG...

Page 18: ...50 g 4 6 3 7 5 30 30 1 8 230 50 150 50 80 85 0 71 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 Poland tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl BG 121644736 1784 7 11 02 9...

Page 19: ...19...

Page 20: ...20...

Page 21: ...21 RK 0150A 1 2 3 230 50 4 5 6 7 8 9 10 11 30 30 1 12 13 14 15 16 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 UA...

Page 22: ...7 5 30 30 1 8 230 50 150 50 80 85 0 71 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 Poland tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl I 01103 10 01103 103 18 UA expo servic...

Reviews: