Opal WKA 100 User Manual Download Page 5

5

• The fan may be operated only in a 

permanent indoor installation and with 

its power supply line concealed.

• The maximum temperature of the 

medium handled by the air exhaust fan 

and the maximum ambient temperature 

are +40°C.

• The air exhaust fan is an IPX4 and 

protection class II device. The fan can 

be installed in indoor moisture Zone II, 

in accordance with PN-IEC 60364-

7-701, provided that the following 

requirements from the air exhaust fan 

manufacturer are complied with:

1 - the correct wall-mounting position 

is maintained with a proper seal of the 

power supply line in the grommet (see 

Section “Installation”).

2 - the air exhaust duct is secured by 

a cover from direct exposure to water 

per IPX4 and direct access to live and/

or rotating parts, including the fan rotor 

in motion; or the air exhaust duct is at 

least 800 mm long and installed with 

special tools which will be required to 

access the air exhaust fan for servicing.

• The fan must be operated according to 

its intended use and within the perfor-

mance limits speced on the nameplate.

• Connect the air exhaust fan to the 

building mains (electrical system) with 

the following power cable: NYM-O 

2x1.5 mm² (H07V-K 2x1.5 mm²) or 

NYM-O 3x1.5 mm² (H07V-K 3x1.5 mm²), 

maximum outer diameter 9.5 mm, 

depending on the optional accessories 

provided (does not apply to the models 

with the supply cable attached).

• Do not use the fan to handle the air 

with the following content:

- viscous contaminants prone to deposi-

tion in the fan,

- corrosive contaminants which may 

degrade the fan,

- flammable contaminants, including 

gas, vapours, mists or particulates 

which may form explosive mixtures 

with air.

• The devices equipped with ball 

bearings are designed for a minimum 

operating life of 30,000 hours in S1 duty 

cycle at the maximum power output and 

the maximum ambient temperature.

• The control system must prevent 

extremely frequent power cycling.

Transport and storage

• Keep the fans in their original packag-

ing in a dry, sheltered room.

• The transport and storage ambient 

temperature limits are -20 °C to +40 °C.

• Protect against impact and shocks. 

Transport the fan in its original 

packaging

• If the storage time exceeds 1 year, 

the motor bearings of the fan must be 

tested by turning the fan rotor by hand 

before installation. The fan rotor must 

run smoothly.

• Dispose of the fan at the end of its 

operating life strictly in accordance with 

environmental protection and waste 

management laws.

• Should it occur, damage caused by 

improper transport, handling, storage 

or commissioning will be demonstrated 

and is not on warranty.

ACCESSORIES

Available optional accessories:

Terminal block (standard version, no 

part index suffix). Connect the fan with 

the terminal block as shown in the 

electrical wiring diagram. The fan is 

started and stopped by a separate on/off 

switch installed in the power supply line 

Summary of Contents for WKA 100

Page 1: ...1 User Manual DUCT FAN WKA 100 125 150 English Finnish Swedish Estonian Norwegian...

Page 2: ...2 34 89 100 100 36 90 125 125 34 90 150 150 WKA100 WKA125 WKA150...

Page 3: ...ble clamp kaapelikiinnike kabelkl mman selle klmabri kabelklemme 5 electronic module elektroniikkamoduli elektroniska timermodulen elektroonikamoodulil elektronikkmodul 6 inlet tuloputki inloppet imip...

Page 4: ...ion and connection with the building electrical system The building electrical system connected to the fan must be capable of breaking live voltage contact on all switching poles to fully isolate the...

Page 5: ...e models with the supply cable attached Do not use the fan to handle the air with the following content viscous contaminants prone to deposi tion in the fan corrosive contaminants which may degrade th...

Page 6: ...to the model installed Protect the cable against sliding out using the clamp 4 and the screws 3 Verify that the power cable cores are held tight by the terminals Attach the controller s cover 2 to the...

Page 7: ...e attempting to clean the fan isolate it from the mains voltage with the circuit breaker Secure the circuit breaker against inadvertent operation Clean the visible parts of the housing with a damp clo...

Page 8: ...alvoo tai neuvoo heit laitteen turvallisessa k yt ss niin ett he ymm rt v t olennaiset k ytt riskit T m tuote ei ole leikkikalu eik lapset saa leikki sill Lapset eiv t saa puhdistaa tai huoltaa tuotet...

Page 9: ...uoritustasorajoitusten puitteissa Liit ilmanpoistopuhallin rakennuk sen verkkovirtaan s hk j rjestelm seuraavalla virtakaapelilla NYM O 2x1 5 mm2 H07V K 2x1 5 mm2 tai NYM O 3x1 5 mm2 H07V K 3x1 5 mm2...

Page 10: ...mpi eristyskerros vir tajohdosta ja poista eristyst 4 mm johdoista J rjest virtajohto ja liit se asen netun mallin s hk kytkent kaavion mukaisesti Est virtajohdon luistaminen ulos kiinnikkeell 4 ja ru...

Page 11: ...iheutuneista vahingoista Laitteissa joissa moottorin kuula laakerit ovat kestovoidellut moottori ei vaadi voitelua Puhdistus Vioittuneesta johtojen eristyksest aiheutuva s hk iskunvaara Erist puhallin...

Page 12: ...rodukten utan vuxens tillsyn Fl kten r avsedd att installeras och instrueras permanent med byggnadens elektriska system Byggnadens elek triska system som ansluts till fl kten m ste kunna bryta str msp...

Page 13: ...typskylten Anslut fr nluftsfl kten till byggnadens eln t elektriskt system med f ljande str mkabel NYM O 2x1 5 mm H07V K 2x1 5 mm eller NYM O 3x1 5 mm H07V K 3x1 5 mm maximal ytterdiameter 9 5 mm bero...

Page 14: ...isoleringen fr n ledningarna Anordna str mkabeln och anslut i enlighet med det elektriska kabel dragningsschemat till mpligt f r den installerade modellen Skydda kabeln fr n att glida ut med hj lp av...

Page 15: ...till f ljd av oprofes sionella reparationer F r utrustning d r motorer med kullager har anv nts med livstidss m rjning beh ver man inte sm rja motorn Reng ring Fara f r elst tar genom skadad kabeliso...

Page 16: ...igpingeolukorra tekkimisel katkestama ventilaatori t ielikuks lahutamiseks k ikide l lituspooluste pingekontakti vastavalt asjakohastele elektriohutusn uetele Ventilaator on kavandatud kasutamiseks pa...

Page 17: ...e kasutage ventilaatorit allj rgne va koostisega hu k itlemiseks hk mis sisaldab kergesti ventilaatori pindadele kogunevaid kleepuvaid osiseid hk mis sisaldab s vitavaid aineid mis v ivad ventilaatori...

Page 18: ...abli juhtide kinni tuse pingsust klemmides Paigaldage kontrolleri kate 2 kruviga 1 ventilaatori kere keskosale L kake ventilatsioonitorud ventilaatori imipoole 6 ja survepoole 7 hendu sosa peale ning...

Page 19: ...itsel liti soovimatu kasutamine Puhastage kere n htavad osad niiske lapiga rge kasutage tugevatoimelisi lahusteid rge kasutage puhastamiseks k rg survepesurit ega tugevat veejuga Puhastage hoolega v l...

Page 20: ...tilkobling til bygningens str mnett Bygningens elektriske system som er koblet til viften m v re i stand til bryte str mf rende spenningskontakt p alle kontaktpoler slik at viften isoleres helt fra st...

Page 21: ...som leveres gjelder ikke for modeller med p montert str mkabel Ikke bruk viften for h ndtere luft med f lgende innhold flytende forurensning som lett kan avsettes i viften korrosiv forurensning som k...

Page 22: ...modellen som er installert Sikre kabelen slik at den ikke glir ut Bruk klemmen 4 og skruene 3 Kontroller at str mledningens ledere sitter godt i klemmene Fest kontrollenhetens deksel 2 til den midtre...

Page 23: ...g krever ikke motoren sm ring Rengj ring Skadet isolasjon medf rer fare for elektrisk st t F r du pr ver rengj re viften m den isoleres fra nettspenning med effektbryteren Sikre effektbryteren mot at...

Page 24: ...av det felles godet som rene naturomgivelser er Husholdninger er blant de ledende forb rukerne av sm husholdningsapparater og utstyr En rasjonell administrasjon av drift og kassering av sm husholdnin...

Reviews: