Opal WKA 100 User Manual Download Page 14

14

stoppas med en separat strömbrytare 

som är installerad på byggnadens 

strömförsörjningsledning (och medföl-

jer inte med produkten). 

INSTALLATION

Fläkten ska endast installeras och 

anslutas till elsystem och tas i drift för 

användning av kvalificerad personal i 

enlighet med gällande lagar!

Installation

• Precisera var fläkten ska installeras.

• Förbered strömsladden. Använd 

NYM-O 2x1,5 mm2 (H07V-K 2x1,5 mm2) 

eller NYM-O 3x1,5 mm2 (H07V-K 3x1,5 

mm2) med en maximal ytterdiameter 

på 9,5 mm, beroende på tillvalstillbe-

hören som medföljer.

OBS! Innan arbete påbörjas, se till 

att strömsladden inte är strömsatt. 

Kontrollera om det finns några främ-

mande föremål inuti fläkten och om 

rotorn roterar fritt genom att sätta den 

i rörelse för hand.

• Ta bort regulatorns skydd (2) som är 

säkrad med skruven (1).

• Skruva av kabelklämman (4) som är 

säkrad med skruvarna (3).

• För strömkabeln med dubbel 

isolering genom genomföringen (8). 

Tillräckligt av strömkabeln måste föras 

in i fläkten för att underlätta anslutning 

av ledarna till energikällans inpoler. 

Kabelns minimilängd i den yttre isol-

eringen är 6 mm (inuti kammaren)

• Anslutningskabeln måste säkras så 

att inget vatten tar sig in i ström-

förande delar längs strömkabeln vid 

översvämningar.

OBS! Kanalfläkten får inte installeras 

med genomföringen pekandes uppåt!

• Avlägsna den yttre isoleringen av 

strömkabeln och avlägsna 4 mm av 

isoleringen från ledningarna.

• Anordna strömkabeln och anslut i 

enlighet med det elektriska kabel-

dragningsschemat tillämpligt för den 

installerade modellen.

• Skydda kabeln från att glida ut med 

hjälp av klämman (4) och skruvarna (3).

• Verifiera att strömkabelkärnorna 

hålls fast av plintarna.

• Fäst regulatorns skydd (2) till mit-

tdelen av fläktens hölje med skruven 

(1).

• Skjut ventilationskanalerna på 

inloppet (6) och utloppets (7) slang och 

säkra dem mot att glida av. Anslutnin-

gen av kanalerna visas på sidan 3.

• Kontrollera kanalens montering och 

korrekt elektrisk installation.

OBSERVERA! Ett roterande pumphjul 

kan krossa dina fingrar!

Det är förbjudet att starta fläkten utan 

skyddsnät mot beröring av rörliga 

delar!

Första start

Starta endast fläkten med alla 

säkerhetsåtgärder på plats och alla 

faror eliminerade. Starta fläkten. Kon-

trollera att den går jämnt och att luften 

hanteras effektivt (ut ur rummet och 

genom frånluftskanalen till utsidan). 

Kontrollera fläktens funktion (buller, 

vibrationer, möjligheten att styra 

rotationshastigheten).

Fläkten får endast användas med 

ventilationskanaler som skyddar mot 

kontakt med rörliga delar. Om fläkten 

är installerad med kanaler kortare 

än 800 mm så krävs ytterligare ett 

skyddsnät. Observera att användaren 

av fläkten är ansvarig för att följa 

gällande säkerhetsstandarder och kan 

hållas ansvarig för oavsiktlig skada 

eller dödsfall orsakad av underlåten-

het att tillhandahålla den nödvändiga 

säkerhetsutrustningen.

Elektriska anslutningar

• Elektriska anslutningar och idrifttag-

ning av fläkten får endast utföras av 

Summary of Contents for WKA 100

Page 1: ...1 User Manual DUCT FAN WKA 100 125 150 English Finnish Swedish Estonian Norwegian...

Page 2: ...2 34 89 100 100 36 90 125 125 34 90 150 150 WKA100 WKA125 WKA150...

Page 3: ...ble clamp kaapelikiinnike kabelkl mman selle klmabri kabelklemme 5 electronic module elektroniikkamoduli elektroniska timermodulen elektroonikamoodulil elektronikkmodul 6 inlet tuloputki inloppet imip...

Page 4: ...ion and connection with the building electrical system The building electrical system connected to the fan must be capable of breaking live voltage contact on all switching poles to fully isolate the...

Page 5: ...e models with the supply cable attached Do not use the fan to handle the air with the following content viscous contaminants prone to deposi tion in the fan corrosive contaminants which may degrade th...

Page 6: ...to the model installed Protect the cable against sliding out using the clamp 4 and the screws 3 Verify that the power cable cores are held tight by the terminals Attach the controller s cover 2 to the...

Page 7: ...e attempting to clean the fan isolate it from the mains voltage with the circuit breaker Secure the circuit breaker against inadvertent operation Clean the visible parts of the housing with a damp clo...

Page 8: ...alvoo tai neuvoo heit laitteen turvallisessa k yt ss niin ett he ymm rt v t olennaiset k ytt riskit T m tuote ei ole leikkikalu eik lapset saa leikki sill Lapset eiv t saa puhdistaa tai huoltaa tuotet...

Page 9: ...uoritustasorajoitusten puitteissa Liit ilmanpoistopuhallin rakennuk sen verkkovirtaan s hk j rjestelm seuraavalla virtakaapelilla NYM O 2x1 5 mm2 H07V K 2x1 5 mm2 tai NYM O 3x1 5 mm2 H07V K 3x1 5 mm2...

Page 10: ...mpi eristyskerros vir tajohdosta ja poista eristyst 4 mm johdoista J rjest virtajohto ja liit se asen netun mallin s hk kytkent kaavion mukaisesti Est virtajohdon luistaminen ulos kiinnikkeell 4 ja ru...

Page 11: ...iheutuneista vahingoista Laitteissa joissa moottorin kuula laakerit ovat kestovoidellut moottori ei vaadi voitelua Puhdistus Vioittuneesta johtojen eristyksest aiheutuva s hk iskunvaara Erist puhallin...

Page 12: ...rodukten utan vuxens tillsyn Fl kten r avsedd att installeras och instrueras permanent med byggnadens elektriska system Byggnadens elek triska system som ansluts till fl kten m ste kunna bryta str msp...

Page 13: ...typskylten Anslut fr nluftsfl kten till byggnadens eln t elektriskt system med f ljande str mkabel NYM O 2x1 5 mm H07V K 2x1 5 mm eller NYM O 3x1 5 mm H07V K 3x1 5 mm maximal ytterdiameter 9 5 mm bero...

Page 14: ...isoleringen fr n ledningarna Anordna str mkabeln och anslut i enlighet med det elektriska kabel dragningsschemat till mpligt f r den installerade modellen Skydda kabeln fr n att glida ut med hj lp av...

Page 15: ...till f ljd av oprofes sionella reparationer F r utrustning d r motorer med kullager har anv nts med livstidss m rjning beh ver man inte sm rja motorn Reng ring Fara f r elst tar genom skadad kabeliso...

Page 16: ...igpingeolukorra tekkimisel katkestama ventilaatori t ielikuks lahutamiseks k ikide l lituspooluste pingekontakti vastavalt asjakohastele elektriohutusn uetele Ventilaator on kavandatud kasutamiseks pa...

Page 17: ...e kasutage ventilaatorit allj rgne va koostisega hu k itlemiseks hk mis sisaldab kergesti ventilaatori pindadele kogunevaid kleepuvaid osiseid hk mis sisaldab s vitavaid aineid mis v ivad ventilaatori...

Page 18: ...abli juhtide kinni tuse pingsust klemmides Paigaldage kontrolleri kate 2 kruviga 1 ventilaatori kere keskosale L kake ventilatsioonitorud ventilaatori imipoole 6 ja survepoole 7 hendu sosa peale ning...

Page 19: ...itsel liti soovimatu kasutamine Puhastage kere n htavad osad niiske lapiga rge kasutage tugevatoimelisi lahusteid rge kasutage puhastamiseks k rg survepesurit ega tugevat veejuga Puhastage hoolega v l...

Page 20: ...tilkobling til bygningens str mnett Bygningens elektriske system som er koblet til viften m v re i stand til bryte str mf rende spenningskontakt p alle kontaktpoler slik at viften isoleres helt fra st...

Page 21: ...som leveres gjelder ikke for modeller med p montert str mkabel Ikke bruk viften for h ndtere luft med f lgende innhold flytende forurensning som lett kan avsettes i viften korrosiv forurensning som k...

Page 22: ...modellen som er installert Sikre kabelen slik at den ikke glir ut Bruk klemmen 4 og skruene 3 Kontroller at str mledningens ledere sitter godt i klemmene Fest kontrollenhetens deksel 2 til den midtre...

Page 23: ...g krever ikke motoren sm ring Rengj ring Skadet isolasjon medf rer fare for elektrisk st t F r du pr ver rengj re viften m den isoleres fra nettspenning med effektbryteren Sikre effektbryteren mot at...

Page 24: ...av det felles godet som rene naturomgivelser er Husholdninger er blant de ledende forb rukerne av sm husholdningsapparater og utstyr En rasjonell administrasjon av drift og kassering av sm husholdnin...

Reviews: