Opal WKA 100 User Manual Download Page 20

NO  BRUKERHÅNDBOK AVTREKKSV-

IFTE WKA

VIKTIG MERKNAD

Les brukerhåndboken nøye før du 

prøver å installere eller drive vedlike-

hold på avtrekksviften! Kesko kan ikke 

holdes ansvarlig for enhver skade som 

følge av feil bruk, ikke tiltenkt bruk eller 

reparasjon eller endringer av produktet 

uten tillatelse. Brukerhåndboken og 

installasjonsanvisningene i den er 

en essensiell del av produktutstyret. 

Brukerhåndboken spesifiserer viktig 

teknisk informasjon og instruksjoner 

for driftssikkerheten av viften. Les 

nøye installasjonsanvisningene i bruk-

erhåndboken. Hold brukerhåndboken 

tilgjengelig for fremtidig referanse.

Advarsler

Følg alle sikkerhetsforskrifter og 

sikkerhetssymbolene som er vist i 

brukerhåndboken for å unngå skader 

og farer.

Se opp for delene som roterer!

Sikkerhetsregler:

• Dette produktet kan brukes av barn 

som er minst 8 år gamle, av personer 

med reduserte fysiske og/eller mentale 

evner, og av personer uten erfaring i 

eller forståelse av hvordan produktet 

fungerer hvis de er under oppsyn av 

eller instrueres av en kompetent voksen 

i hvordan produktet brukes trygt, slik at 

de forstår de aktuelle farene ved bruk. 

Dette produktet er ikke et leketøy, og 

barn skal ikke leke med det. Barn skal 

ikke rengjøre eller vedlikeholde produk-

tet med mindre de er under oppsyn av 

en voksen.

• Viften er tenkt for permanent 

installasjon og tilkobling til bygningens 

strømnett. Bygningens elektriske 

system som er koblet til viften må 

være i stand til å bryte strømførende 

spenningskontakt på alle kontaktpoler 

slik at viften isoleres helt fra strømmen 

under kategori III overspenningsbetin-

gelser, i henhold til gjeldende elektriske 

konstruksjonsforskrifter.

• Ventilatoren er konstruert for instal-

lasjon i betydelig høyde, dvs. 2,3 m over 

golvet. Viften skal bare installeres i en 

stilling og orientering som spesifisert i 

brukerhåndboken, tatt i betraktning den 

nødvendige innføringen av strømkabel 

inn i viftehuset.

• Før det utføres service på viften, må 

den isoleres fra nettspenning med 

effektbryteren. Sikre effektbryteren mot 

at den aktiveres ved et uhell.

• Den konstruerte installasjonen av 

viften må forhindre tilbakestrømming 

av eksosgass inn i romme fra åpne 

eksosgasskanaler og apparater som 

drives med åpne flammer.

• Prøv aldri å modifisere eller endre 

viften uten tillatelse.

• Før viften installeres, kontroller den 

lastbærende evnen til installasjons-

strukturen. Feilaktig installasjonsfest-

ing kan føre til skade på eller svikt i 

viften og farer for personer i nærheten. 

Viften kan være farlig hvis den brukes 

på annet vis enn som tenkt eller hvis 

den installeres av ufaglærte.

Bruksområde og driftsforhold

• Viften er tenkt for håndtering av luft 

med normal kvalitet eller med et lavt 

støvinnhold (med partikkelstørrelse <10 

μm) og uten aggressive kjemikalier og 

fuktighet.

Avtrekksviften er tenkt for bruk i 

tempererte klimaforhold og innenfor 

ytelsesgrensene som er spesifisert i 

20

Summary of Contents for WKA 100

Page 1: ...1 User Manual DUCT FAN WKA 100 125 150 English Finnish Swedish Estonian Norwegian...

Page 2: ...2 34 89 100 100 36 90 125 125 34 90 150 150 WKA100 WKA125 WKA150...

Page 3: ...ble clamp kaapelikiinnike kabelkl mman selle klmabri kabelklemme 5 electronic module elektroniikkamoduli elektroniska timermodulen elektroonikamoodulil elektronikkmodul 6 inlet tuloputki inloppet imip...

Page 4: ...ion and connection with the building electrical system The building electrical system connected to the fan must be capable of breaking live voltage contact on all switching poles to fully isolate the...

Page 5: ...e models with the supply cable attached Do not use the fan to handle the air with the following content viscous contaminants prone to deposi tion in the fan corrosive contaminants which may degrade th...

Page 6: ...to the model installed Protect the cable against sliding out using the clamp 4 and the screws 3 Verify that the power cable cores are held tight by the terminals Attach the controller s cover 2 to the...

Page 7: ...e attempting to clean the fan isolate it from the mains voltage with the circuit breaker Secure the circuit breaker against inadvertent operation Clean the visible parts of the housing with a damp clo...

Page 8: ...alvoo tai neuvoo heit laitteen turvallisessa k yt ss niin ett he ymm rt v t olennaiset k ytt riskit T m tuote ei ole leikkikalu eik lapset saa leikki sill Lapset eiv t saa puhdistaa tai huoltaa tuotet...

Page 9: ...uoritustasorajoitusten puitteissa Liit ilmanpoistopuhallin rakennuk sen verkkovirtaan s hk j rjestelm seuraavalla virtakaapelilla NYM O 2x1 5 mm2 H07V K 2x1 5 mm2 tai NYM O 3x1 5 mm2 H07V K 3x1 5 mm2...

Page 10: ...mpi eristyskerros vir tajohdosta ja poista eristyst 4 mm johdoista J rjest virtajohto ja liit se asen netun mallin s hk kytkent kaavion mukaisesti Est virtajohdon luistaminen ulos kiinnikkeell 4 ja ru...

Page 11: ...iheutuneista vahingoista Laitteissa joissa moottorin kuula laakerit ovat kestovoidellut moottori ei vaadi voitelua Puhdistus Vioittuneesta johtojen eristyksest aiheutuva s hk iskunvaara Erist puhallin...

Page 12: ...rodukten utan vuxens tillsyn Fl kten r avsedd att installeras och instrueras permanent med byggnadens elektriska system Byggnadens elek triska system som ansluts till fl kten m ste kunna bryta str msp...

Page 13: ...typskylten Anslut fr nluftsfl kten till byggnadens eln t elektriskt system med f ljande str mkabel NYM O 2x1 5 mm H07V K 2x1 5 mm eller NYM O 3x1 5 mm H07V K 3x1 5 mm maximal ytterdiameter 9 5 mm bero...

Page 14: ...isoleringen fr n ledningarna Anordna str mkabeln och anslut i enlighet med det elektriska kabel dragningsschemat till mpligt f r den installerade modellen Skydda kabeln fr n att glida ut med hj lp av...

Page 15: ...till f ljd av oprofes sionella reparationer F r utrustning d r motorer med kullager har anv nts med livstidss m rjning beh ver man inte sm rja motorn Reng ring Fara f r elst tar genom skadad kabeliso...

Page 16: ...igpingeolukorra tekkimisel katkestama ventilaatori t ielikuks lahutamiseks k ikide l lituspooluste pingekontakti vastavalt asjakohastele elektriohutusn uetele Ventilaator on kavandatud kasutamiseks pa...

Page 17: ...e kasutage ventilaatorit allj rgne va koostisega hu k itlemiseks hk mis sisaldab kergesti ventilaatori pindadele kogunevaid kleepuvaid osiseid hk mis sisaldab s vitavaid aineid mis v ivad ventilaatori...

Page 18: ...abli juhtide kinni tuse pingsust klemmides Paigaldage kontrolleri kate 2 kruviga 1 ventilaatori kere keskosale L kake ventilatsioonitorud ventilaatori imipoole 6 ja survepoole 7 hendu sosa peale ning...

Page 19: ...itsel liti soovimatu kasutamine Puhastage kere n htavad osad niiske lapiga rge kasutage tugevatoimelisi lahusteid rge kasutage puhastamiseks k rg survepesurit ega tugevat veejuga Puhastage hoolega v l...

Page 20: ...tilkobling til bygningens str mnett Bygningens elektriske system som er koblet til viften m v re i stand til bryte str mf rende spenningskontakt p alle kontaktpoler slik at viften isoleres helt fra st...

Page 21: ...som leveres gjelder ikke for modeller med p montert str mkabel Ikke bruk viften for h ndtere luft med f lgende innhold flytende forurensning som lett kan avsettes i viften korrosiv forurensning som k...

Page 22: ...modellen som er installert Sikre kabelen slik at den ikke glir ut Bruk klemmen 4 og skruene 3 Kontroller at str mledningens ledere sitter godt i klemmene Fest kontrollenhetens deksel 2 til den midtre...

Page 23: ...g krever ikke motoren sm ring Rengj ring Skadet isolasjon medf rer fare for elektrisk st t F r du pr ver rengj re viften m den isoleres fra nettspenning med effektbryteren Sikre effektbryteren mot at...

Page 24: ...av det felles godet som rene naturomgivelser er Husholdninger er blant de ledende forb rukerne av sm husholdningsapparater og utstyr En rasjonell administrasjon av drift og kassering av sm husholdnin...

Reviews: