Opal WKA 100 User Manual Download Page 12

12

SE BRUKSANVISNING FÖR FRÅN-

LUFTSFLÄKT WKA

VIKTIGT MEDDELANDE

Läs bruksanvisningen noggrant innan 

du försöker installera eller underhålla 

frånluftsfläkten! Kesko ska inte hållas 

ansvarigt för skador till följd av felaktig 

användning, oavsedd användning eller 

obehörig reparation eller modifiering 

av produkten. Bruksanvisningen och in-

stallationsanvisningarna som medföljer 

är en viktig del av produktutrustningen. 

Bruksanvisningen anger viktig teknisk 

information och anvisningar för säker 

drift av fläkten. Läs noggrant igenom 

installationsanvisningarna i bruksanvis-

ningen. Förvara bruksanvisningen som 

framtida referens. 

Varningar

De följande säkerhetssymbolerna 

visar viktig säkerhetsinformation. 

Följ alla säkerhetsföreskrifter och 

säkerhetssymbolerna som visas i 

bruksanvisningen för att undvika skador 

och faror.

Fara!

Risk för elstötar: hög spänning!

Varning för roterande delar!

Säkerhetsåtgärder:

• Denna produkt får användas av barn 

som är 8 år eller äldre, av personer 

med nedsatt fysisk och/eller mental 

förmåga samt av personer som saknar 

erfarenhet eller kunskap om drift av 

produkten, så länge som de övervakas 

eller instruerats av en kompetent vuxen 

om hur man använder produkten på 

säkert vis så att de förstår de relevanta 

riskerna vid drift. Denna produkt är inte 

en leksak och barn ska inte leka med 

den. Barn har inte tillåtelse att rengöra 

eller underhålla produkten utan vuxens 

tillsyn.

• Fläkten är avsedd att installeras och 

instrueras permanent med byggnadens 

elektriska system. Byggnadens elek-

triska system som ansluts till fläkten 

måste kunna bryta strömspänningskon-

takten på alla kopplingsledare för att 

helt isolera frånluftsfläkten från ström 

under överspänningsförhållanden 

kategori III, i enlighet med tillämpliga 

elektrotekniska föreskrifter.

• Ventilatorn är konstruerad för 

installation på en väsentlig höjd, d.v.s. 

2,3 m över golvet. Fläkten ska endast 

installeras i en position och en riktning 

som anges i bruksanvisningen, med den 

nödvändiga ingången av strömkabeln i 

frånluftsfläktens hölje i åtanke.

• Innan fläkten underhålls ska den 

isoleras från nätspänningen med 

kretsbrytaren. Säkra kretsbrytaren mot 

oavsiktlig drift.

• Installationsdesignen för fläkten 

måste förhindra bakåtflöde av rökgas 

till rummet från öppna rökgasut-

loppskanaler och apparater som 

använder öppna lågor.

• Försök aldrig att modifiera eller ändra 

fläkten utan godkännande.

• Innan fläkten installeras, verifiera 

belastningskapaciteten av understruk-

turens installation. Felaktig fastsättning 

vid installation kan leda till skada eller 

fel på fläkten och faror för personer i 

närheten.

Fläkten kan vara farlig om den används 

tärkeä rooli vanhojen laitteiden 

uudelleenkäytön ja kierrätyksen 

varmistamisessa, ja se on vaihe, jossa 

luodaan asenteet puhtaan luonnollisen 

ympäristön säilyttämiseen. Kotitaloudet 

ovat johtavia pienten laitteiden 

ja varusteiden käyttäjiä. Pienten 

laitteiden ja varusteiden järkiperäinen 

käytön hallinta edesauttaa tehokasta 

kierrätystä

Summary of Contents for WKA 100

Page 1: ...1 User Manual DUCT FAN WKA 100 125 150 English Finnish Swedish Estonian Norwegian...

Page 2: ...2 34 89 100 100 36 90 125 125 34 90 150 150 WKA100 WKA125 WKA150...

Page 3: ...ble clamp kaapelikiinnike kabelkl mman selle klmabri kabelklemme 5 electronic module elektroniikkamoduli elektroniska timermodulen elektroonikamoodulil elektronikkmodul 6 inlet tuloputki inloppet imip...

Page 4: ...ion and connection with the building electrical system The building electrical system connected to the fan must be capable of breaking live voltage contact on all switching poles to fully isolate the...

Page 5: ...e models with the supply cable attached Do not use the fan to handle the air with the following content viscous contaminants prone to deposi tion in the fan corrosive contaminants which may degrade th...

Page 6: ...to the model installed Protect the cable against sliding out using the clamp 4 and the screws 3 Verify that the power cable cores are held tight by the terminals Attach the controller s cover 2 to the...

Page 7: ...e attempting to clean the fan isolate it from the mains voltage with the circuit breaker Secure the circuit breaker against inadvertent operation Clean the visible parts of the housing with a damp clo...

Page 8: ...alvoo tai neuvoo heit laitteen turvallisessa k yt ss niin ett he ymm rt v t olennaiset k ytt riskit T m tuote ei ole leikkikalu eik lapset saa leikki sill Lapset eiv t saa puhdistaa tai huoltaa tuotet...

Page 9: ...uoritustasorajoitusten puitteissa Liit ilmanpoistopuhallin rakennuk sen verkkovirtaan s hk j rjestelm seuraavalla virtakaapelilla NYM O 2x1 5 mm2 H07V K 2x1 5 mm2 tai NYM O 3x1 5 mm2 H07V K 3x1 5 mm2...

Page 10: ...mpi eristyskerros vir tajohdosta ja poista eristyst 4 mm johdoista J rjest virtajohto ja liit se asen netun mallin s hk kytkent kaavion mukaisesti Est virtajohdon luistaminen ulos kiinnikkeell 4 ja ru...

Page 11: ...iheutuneista vahingoista Laitteissa joissa moottorin kuula laakerit ovat kestovoidellut moottori ei vaadi voitelua Puhdistus Vioittuneesta johtojen eristyksest aiheutuva s hk iskunvaara Erist puhallin...

Page 12: ...rodukten utan vuxens tillsyn Fl kten r avsedd att installeras och instrueras permanent med byggnadens elektriska system Byggnadens elek triska system som ansluts till fl kten m ste kunna bryta str msp...

Page 13: ...typskylten Anslut fr nluftsfl kten till byggnadens eln t elektriskt system med f ljande str mkabel NYM O 2x1 5 mm H07V K 2x1 5 mm eller NYM O 3x1 5 mm H07V K 3x1 5 mm maximal ytterdiameter 9 5 mm bero...

Page 14: ...isoleringen fr n ledningarna Anordna str mkabeln och anslut i enlighet med det elektriska kabel dragningsschemat till mpligt f r den installerade modellen Skydda kabeln fr n att glida ut med hj lp av...

Page 15: ...till f ljd av oprofes sionella reparationer F r utrustning d r motorer med kullager har anv nts med livstidss m rjning beh ver man inte sm rja motorn Reng ring Fara f r elst tar genom skadad kabeliso...

Page 16: ...igpingeolukorra tekkimisel katkestama ventilaatori t ielikuks lahutamiseks k ikide l lituspooluste pingekontakti vastavalt asjakohastele elektriohutusn uetele Ventilaator on kavandatud kasutamiseks pa...

Page 17: ...e kasutage ventilaatorit allj rgne va koostisega hu k itlemiseks hk mis sisaldab kergesti ventilaatori pindadele kogunevaid kleepuvaid osiseid hk mis sisaldab s vitavaid aineid mis v ivad ventilaatori...

Page 18: ...abli juhtide kinni tuse pingsust klemmides Paigaldage kontrolleri kate 2 kruviga 1 ventilaatori kere keskosale L kake ventilatsioonitorud ventilaatori imipoole 6 ja survepoole 7 hendu sosa peale ning...

Page 19: ...itsel liti soovimatu kasutamine Puhastage kere n htavad osad niiske lapiga rge kasutage tugevatoimelisi lahusteid rge kasutage puhastamiseks k rg survepesurit ega tugevat veejuga Puhastage hoolega v l...

Page 20: ...tilkobling til bygningens str mnett Bygningens elektriske system som er koblet til viften m v re i stand til bryte str mf rende spenningskontakt p alle kontaktpoler slik at viften isoleres helt fra st...

Page 21: ...som leveres gjelder ikke for modeller med p montert str mkabel Ikke bruk viften for h ndtere luft med f lgende innhold flytende forurensning som lett kan avsettes i viften korrosiv forurensning som k...

Page 22: ...modellen som er installert Sikre kabelen slik at den ikke glir ut Bruk klemmen 4 og skruene 3 Kontroller at str mledningens ledere sitter godt i klemmene Fest kontrollenhetens deksel 2 til den midtre...

Page 23: ...g krever ikke motoren sm ring Rengj ring Skadet isolasjon medf rer fare for elektrisk st t F r du pr ver rengj re viften m den isoleres fra nettspenning med effektbryteren Sikre effektbryteren mot at...

Page 24: ...av det felles godet som rene naturomgivelser er Husholdninger er blant de ledende forb rukerne av sm husholdningsapparater og utstyr En rasjonell administrasjon av drift og kassering av sm husholdnin...

Reviews: