background image

Edizione 11/03

Codice 

7.020.0703

pompe pneumoidrauliche - 

pneumohydraulic pumps mod. P820

Descrizione dei Componenti:

- Predisposizione impianto alimentazione

aria, come da schema in §6.1.
Nella linea principale dell'impianto
pneumatico disporre un gruppo di
trattamento e regolazione per la pressione
dell'aria  composto dai  seguenti elementi :

- filtro aria A
- regolatore di pressione B
- manometro C
- lubrificatore a nebbia d'olio D
- vite di regolazione lubrificazione E
- vite scarico condensa H

Collegare il filtro lubrificatore con un tubo
ingresso aria diametro 10mm interno.

Description of FRL components

- Prepare an air supply system as shown

in the diagram on §6.1.
From the pneumatic system main
supply line, fit an air treatment and
pressure regulation unit comprising:

- air filter A
- pressure regulator B
- pressure gauge C
- oil mist lubricator D
- lubrication regulator screw E
- condensate drain screw H

Connect the FRL unit to an air intake line
having inside diameter 10 mm.

3

INSTALLAZIONE - 

INSTALLATION

Pag. 07

REGOLATORE DI PRESSIONE ARIA

AIR PRESSURE REGULATOR

H

Fig. 01

Summary of Contents for P820

Page 1: ...AULIC PUMPS pompa pneumoidraulica pneumohydraulic pump mod P820 MANUALE DI USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL 7 020 0703 OLMEC s r l Via della Scienza 18 41100 MODENA tel 059 281118 fax 059...

Page 2: ......

Page 3: ...ps dimensions pag 09 4 4 Tavole e diagrammi Tables and Charts pag 10 4 5 Rumorosit Noise pag 10 4 6 Messa in funzione Starting Up pag 11 4 7 Descrizione della pompa Pump description pag 11 4 8 Accanto...

Page 4: ...ulic conditions Pag 02 1 1 1 INTRODUZIONE GentileCliente il presente manuale ha lo scopo di portare a conoscenza dell operatore le norme fondamentali da seguire nell uso e manutenzione della pompa Que...

Page 5: ...onoesclusidallagaranzia leguarnizioniei difetti causati da errato utilizzo della pompa con liquidi non ammessi manomissioni impiego di pressioni superiori a quelle indicate GUARANTEE OLMEC pumps are g...

Page 6: ...ello della pompa con rapporto di moltiplicazione b Numero di matricola pompa c Pressione aria max d Pressione max di lavoro consentito e Annodicostruzione N B per nessuna ragione i dati riportati sull...

Page 7: ...pa 3 3 IMPIANTO IDRAULICO I tubi idraulici e gli accessori devono corrispondere alle pressioni del sistema ed esseredigrandezzasufficientepersoddisfare le esigenze di flusso INSTALLATION Install in an...

Page 8: ...funzionamento si consiglia di montare un gruppo di trattamento aria filtro riduttore lubrificatore con portata minima NL min 1500 nonch distributoripneumatici di pari portata APPLICATION OLMEC air hyd...

Page 9: ...golazione lubrificazione E vite scarico condensa H Collegare il filtro lubrificatore con un tubo ingresso aria diametro 10mm interno Description of FRL components Prepare an air supply system as shown...

Page 10: ...automatica C Alimentazione aria G 1 2 D Silenziatore scarico aria E Uscita olio G 1 2 F Ritorno olio G 1 2 G Tappo carico olio H Livello olio DESCRIPTION OF THE STANDARD PUMP COMPONENTS Description of...

Page 11: ...G 1 2 D Air silencer E Oil outlet G 1 2 F Oil return G 1 2 G Oil filler plug H Oil level sight glass 4 2 DESCRIZIONE COMPONENTI DELLA POMPA CON SERBATOIO MAGGIORATO Descrizione dei Componenti B Valvol...

Page 12: ...NI POMPA PUMP DIMENSIONS DIMENSIONIPOMPACONSERBATOIOSTANDARD PUMP DIMENSIONS WITH STANDARD TANK DIMENSIONIPOMPACONSERBATOIODA10LT PUMP DIMENSIONS WITH 10 LTR TANK DIMENSIONI POMPA SENZA SERBATOIO A MO...

Page 13: ...pressure bar Consumo aria NL min Air consumption NL min Rumorosit in dB Noise in dB Capacit serb oriz in Lt Tank capacity Ltr horiz Misurata ad 1 metro Measured at 1 meter 35 70 140 280 P820 5 P820 1...

Page 14: ...a con pressione da 2 a 7 bar raccordo da G1 2 punto C Lo scarico aria con silenziatore posto lateralmentepuntoD Ilforomandata uscitaolio sitrovadilato punto E il ritorno punto F STARTING UP Oil pressu...

Page 15: ...AMAZIONE In caso di dismissione dell apparecchio va lutarlo come rifiuto di tipo speciale Smontare e dividere in parti omogenee smal tire quindi secondo le leggi e le normative del paese dell utilizza...

Page 16: ...e drenare l acqua dal filtro tramite la vite pos H fig 01 1 3 Togliere il silenziatore e pulirlo 1 4 Chiuderel alimentazione dell aria scaricare la pressione smontare e pulire il filtro pos A 2 1 Sost...

Page 17: ...rn seal n 20 3 1 Worn hydraulic seal ring n 23 4 1 Blocked oil intake filter n 44 4 2 Lack of complete seal at the intake union n 38 5 1 Lack of satisfactory seals in the circuit 5 2 Intake valve not...

Page 18: ...OF RECOMMENDED OILS Olmec recommendeds Esso products The characteristics of the alternative products are equivalent but not identical NEVER MIX OILS OF DIFFERENT TYPES AND BRANDS 5 2 MANUTENZIONE a Pe...

Page 19: ...ure gauge optional 5 Manifold 6 Reservoir E High pressure line F Oil return line 6 1 SCHEMA OLEOPNEUMATICO Descrizione dei Componenti 1 Gruppo trattamento e regolazione aria 2 Distributore aria a mano...

Page 20: ...Kg 15 P820 Serb Magg Kg 20 7 2 CONTENUTO DELL IMBALLO Ilcontenutodell imballodeverisultare sempre secondo quanto segue N 1 POMPAPNEUMOIDRAULICA N 1 MANUALE USO E MANUTENZIONE DELIVERY OF THE PUMP Tra...

Page 21: ...stituzioni dei pezzi di ricambio debbono essere fatte da personale professionalmentequalificato La ditta declina qualsiasi responsabilit di anomalieod incidentiderivantidallamancata osservanzadellasop...

Page 22: ...ricambi pagg 22 23 24 TAV 3 Gruppovalvolapilota ricambi pag 25 TABLE 1 Reservoir see spare parts list on page 27 TABLE 2 Pump see spare parts list on pages 28 29 30 TABLE 3 Pilot valve see spare part...

Page 23: ...E Q TY 1 3 051 0078 1 O RING O RING 2 6 074 0005 1 SERBATOIO RESERVOIR 3 3 069 0205 1 TAPPOOLIO OIL PLUG 4 3 052 0005 1 RONDELLA WASHER 5 5 094 0301 1 VITE SCREW 5 1 3 072 0005 1 RONDELLA WASHER 5 2 3...

Page 24: ...Edizione 11 03 Codice 7 020 0703 pompe pneumoidrauliche pneumohydraulic pumps mod P820 CORPO POMPA PUMP BODY 8 Pag 22 TAVOLA TABLE 2 68 67 65 64 62 63...

Page 25: ...0010 25 CORPOPOMPA PUMPBODY 5 028 0030 1 RAPP PRESS RATIO 1 5 5 028 0029 1 1 10 5 028 0028 1 1 20 5 028 0027 1 1 40 26 3 094 0208 6 VITE RONDELLA 3 72 104 SCREW WASHER 3 72 104 3 072 0104 6 RONDELLA W...

Page 26: ...0006 2 SEMICONO SEGER CONE 63 3 051 0079 1 O RING O RING 64 3 045 0212 1 GHIERA LOCKNUT 65 6 090 0003 1 TUBOASPIRAZIONE SUCTIONTUBE 65 1 3 041 0002 1 FILTROCARTUCCIA FILTER 65 2 5 008 0014 1 ANELLOPOR...

Page 27: ...1 0081 6 O RING O RING 47 5 066 0012 1 CURSOREFLOTTANTE FLOATINGSPOOL 48 5 014 0016 1 BOCCOLADISTRIBUTORE SLEEVE 49 3 094 0205 2 VITEM5x45 SCREW 50 4 091 0002 1 VALVOLAPILOTA PILOT VALVE 51 5 028 0026...

Page 28: ...P LARGER RESERVOIR TAV 3 Gruppovalvolapilota ricambi pag 25 TAV 4 Gruppo pompa ricambi pagg 27 28 29 TAV 5 Gruppo serbatoio ricambi pag 30 TABLE 3 Pilot valve see spare parts list on page 25 TABLE 4 P...

Page 29: ...Edizione 11 03 Codice 7 020 0703 pompe pneumoidrauliche pneumohydraulic pumps mod P820 POMPA CON FLANGIA PUMP WITH FLANGE 8 Pag 27 TAVOLA TABLE 4 83 82 81 80 89 84 87 86 85 88 83 1...

Page 30: ...2 1 40 OR 3 051 0010 25 CORPOPOMPA PUMPBODY 5 028 0030 1 RAPP PRESS RATIO 1 5 5 028 0029 1 1 10 5 028 0028 1 1 20 5 028 0027 1 1 40 26 3 094 0208 6 VITE RONDELLA 3 72 104 SCREW WASHER 3 72 104 3 072 0...

Page 31: ...006 2 SEMICONO SEGER CONE 81 3 051 0079 1 O RING O RING 82 3 045 0212 1 GHIERA LOCKNUT 83 6 090 0018 1 TUBOASPIRAZIONE SUCTIONTUBE 83 1 3 041 0002 1 FILTROCARTUCCIA FILTERNUT 84 3 094 0008 4 VITE SCRE...

Page 32: ...TA DESCRIZIONE DESCRIPTION 71 5 055 0150 1 COPERCHIO COVER 72 3 069 0205 1 TAPPO PLUG 73 3 070 0035 1 TAPPO PLUG 74 3 094 0203 6 VITEM6X16 SCREW 75 3 072 0103 6 RONDELLAD 6 WASHER 76 3 050 0003 1 GUAR...

Page 33: ......

Page 34: ...OLMEC s r l Via della Scienza 18 41100 MODENA tel 059 281118 fax 059 282269 http www olmec it E mail olmec olmec it...

Reviews: