background image

4

ENGLISH

LIST OF SUPPLIED COMPONENTS

The supply includes the parts listed in the table below (fig. 1). Before beginning to assemble the unit, make sure all the 

parts are within easy reach.

  -  Strip of adhesive isolating tape

B  

-  Air inlet and outlet external grids including chains and kit for installing the grids (n.2)

  -  Internal flanges (2)

D  

-  Sheet for wall pipes

E  

-  Kit of screws and anchor bolts

F  

-  Wall anchoring bracket

G  

-  Use and maintenance bo warranty

H  

-  Paper template to make holes

For more detailed information, and whenever installing the unit, always refer to the machine installation manual.

CHOOSING THE POSITION OF THE UNIT

The position for installing the unit, to obtain best performance and avoid breakdowns or hazards, must have the following requisites 

(fig. 2):

-  The height of the unit's lower edge from the floor should be at least 100 mm if fixed to the wall in the lowest position.

-  If fixed to the wall in the highest position, it should be at least 80 mm from the ceiling.

-  The wall on which the inside unit is installed must be sturdy and able to withstand its weight.

-  It must be possible to leave room around the unit for any maintenance operations that may be necessary.

-  Nothing should be in the way of the air that needs to circulate both on the top air-intake (curtains, plants, furniture) and at the front 

where the air exits. This could cause air swirls that would inhibit the working efficiency of the unit.

The air conditioner must be installed on a wall that communicates with the outside.

CAUTION

: after determining the best place for installation as described above, check for the absence of other structures 

or systems (beams, piers, pipes, wires, etc.) at the points where the holes are to be drilled, which would prevent drilling 

the holes required to install the unit.

Check again to make sure there are no obstacles to air circulation through the holes to be drilled due to plants and their 

leaves, slats or panelling, blinds, gratings or grids too dense, etc.).

WARNINGS :

-  it should not be placed under curtains;

-  it should not be installed in a position where the air flow can directly strike people in the whereabouts.

Warning

The maximum length allowed for pipes is 1 m. The pipes must be smooth on the inside, and with a diameter of 202 mm. Pipes cannot 

be curved or bent.

It is necessary to use the grilles provided, or grilles which keep the same features.

Drilling the wall

Install the unit by drilling two holes (diameter of either 162 mm or 202 mm) in the wall as indicated in the drilling template. The 202-

mm holes will ensure best performance and utmost noiselessness.

To drill the holes, proceed as follows:

Fasten the drilling template to the wall leaving the necessary space from the ceiling, floor and side walls as shown on the template

that may be fixed using adhesive tape.

Use a small drill or punch to mark, with extreme care, the exact centre of each of the holes to be drilled.

Using a core boring head measuring at least 162 mm to drill the two holes for entry and exit of the air.

WARNING: 

drill the foregoing holes tilted slightly downwards to prevent water from being fed back through the ducts (fig. 3).

Most of the removed material is expelled outwards, therefore make sure that it does not hit any person or object when it falls out.

In order to avoid as much as possible outer plaster breaking, it is necessary to proceed carefully with the last part of hole execution,

decreasing pressure on core borers.

Next, drill the holes for anchoring the fastening brackets to the wall using as a first option the 4 holes on the ends of the bracket

as shown on the drilling template.

If the wall is not very solid, it is advisable to use some extra anchor bolts.

As you can see, the bracket can be fastened in a number of different ways and positions. The air conditioner is heavier on the

left-hand side, so it is best to make sure of a solid anchorage on that side. The anchor bolts provided require holes with a diameter

of 10 mm.

In any case, the wall should be inspected carefully to determine the best possible anchorage and type of bolts suitable for particular

situations.

WARNING: 

the manufacturer will not be held liable for any underestimates made in the structural consistency of the anchor prepared

by the installer.

Therefore, pay utmost attention to the foregoing operation that could cause serious injury/damage to people/property if carried

out incorrectly.

Summary of Contents for Unico

Page 1: ...3 A B C D E F G H 9 10 A 5 4 6 A B 7 B0565 KIT DI INSTALLAZIONE UNICO 200 mm UNICO INSTALLATION KIT 200 mm KIT D INSTALLATION UNICO 200 mm INSTALLA TIONS KIT UNICO 200 mm KIT DE INSTALACI N UNICO 200...

Page 2: ...o dell aria sia rivolto direttamente alle persone vicine Avvertenza La lunghezza massima consentita per i tubi di 1 m i tubi devono essere internamente lisci di diametro pari a 202 mm e non possono es...

Page 3: ...mini danni o inconvenienti alle cose o alle persone Durante il periodo invernale quest acqua pu provocare formazioni di lastre di ghiaccio all esterno Quando si raccorda lo scarico della condensa pres...

Page 4: ...ectly strike people in the whereabouts Warning The maximum length allowed for pipes is 1 m The pipes must be smooth on the inside and with a diameter of 202 mm Pipes cannot be curved or bent It is nec...

Page 5: ...m When the condensate drainage is fitted pay much attention not to compress the rubber hose Assembly of the air ducts and external grids After having drilled the holes insert the plastic sheet supplie...

Page 6: ...e position telle que le flux d air soit orient directement vers les personnes proches Avertissement La longueur maximale admise pour les tuyaux est de 1 m les tuyaux doivent tre lisses l int rieur d u...

Page 7: ...n AVERTISSEMENT faites attention dans ce cas que l eau ne cause ni dommages ni inconv nients aux choses ou aux personnes Pendant l hiver cette eau peut provoquer des formations de plaques de verglas a...

Page 8: ...t werden dass der Luftstrom direkt auf die Personen in der N he gerichtet wird Warnhiweis Die maximal zul ssige L nge der Rohrleitungen betr gt 1m die Rohrleitungen m ssen innen glatt sein einen Durch...

Page 9: ...DAS AUSSTR MENDE WASSER KEINE SCH DEN AN GEGENST NDEN VERURSACHT ODER ZU K RPERVERLETZUNGEN F HRT W HREND DER WINTERMONATE KANN DIESES WASSER AUF DER AU ENSEITE DES GEB UDES ZU EINER EISSCHICHT GEFRIE...

Page 10: ...ertencia La longitud m xima permitida para los tubos es de 1 m los tubos deben ser lisos en su interior con un di metro de 202 mm y no deben tener curvas Es necesario utilizar las rejillas suministrad...

Page 11: ...verifique que el agua expulsada no provoque da os o inconvenientes a personas o cosas Durante el per odo invernal esta agua podr a causar la formaci n de placas de hielo en el suelo exterior Cuando s...

Page 12: ...275666B...

Reviews: