D
18
I
GB
F
2
- Infilare nel tubo, prima di eseguire la
cartellatura, il dado di fissaggio (fig. 10 A).
- Eseguire la cartellatura sulle estremità dei
tubi, utilizzando l’apposito utensile, in modo
impeccabile, senza rotture, incrinature o
sfaldature (fig. 10 B).
- Lubrificare il filetto dell’attacco con olio
per refrigerante (
NON UTILIZZARE
NESSUN ALTRO TIPO DI
LUBRIFICANTE
).
- Avvitare manualmente il dado del tubo
sulla filettatura dell’attacco.
-
Avvitare definitivamente utilizzando
una chiave fissa per tenere ferma la
parte filettata dell’attacco, per
evitarne deformazioni, e una chiave
dinanometrica, sul dado (fig. 11)
tarata con i seguenti valori in base
alle dimensioni dei tubi:
- Diametro 3/8’’ 34 N.m < coppia di serraggio
< 42 N.m
- Diametro 5/8’’ 68 N.m < coppia di serraggio
< 82 N.m
Lunghezza dei tubi di
collegamento 3/8’’ e 5/8’’
senza carica
complementare di gas
5 m a 30 m
Massimo sviluppo
in lunghezza consentito
50 m
Carica complementare
di R410A per metro
di tubo fra 30 e 50 m
40 g/m
Limite di differenza
di elevazione tra le 2 unità
se l’unità esterna è
posizionata più in alto
30 m
Limite di differenza
di elevazione tra le 2 unità
se l’unità esterna è
posizionata più in basso
15 m
10
B
A
11
- Before flaring the pipe ends, insert the
fastening nut (fig. 10 A).
- Flare the pipe ends using the special
tool. Take care not to break, crack or
split the pipe (fig. 10 B).
- Lubricate the connecting thread with oil
for coolant (
DO NOT USE ANY OTHER
TYPE OF LUBRICANT
).
- Screw the pipe nut manually on the
connecting thread.
- Tighten using a wrench to hold the
threaded part of the connector, so
as to avoid twisting the pipe, and a
dynamometric wrench on the nut
(fig. 11) calibrated with the
following values depending on the
size of the pipe:
- Diameter 3/8'' 34 N/m < tightening torque
< 42 N/m
- Diameter 5/8'' 68 N/m < tightening torque
< 82 N/m
Length of the 3/8'' and 5/8''
connection pipes without
complementary load of gas 5 m to 30 m
Maximum allowable
length
50 m
Complementary load of
R410A per meter of
pipe between 30 and 50 m
40 g/m
Limit of elevation
difference between
the 2 units. Outdoor unit
is placed higher
30 m
Limit of elevation
difference between
the 2 units. Outdoor unit
is placed lower
15 m
- Enfiler l’écrou de blocage sur le tuyau,
avant d’évaser l’extrémité (fig. 10 A).
- Evaser les extrémités des tuyaux, en
utilisant l’outil prévu à cet effet, de
manière impeccable, sans cassures,
fentes ou clivages (fig. 10 B).
- Lubrifier le filet du raccord avec de l’huile
pour frigorigène (
N’UTILISER AUCUN
AUTRE TYPE DE LUBRIFIANT
).
- Visser manuellement l’écrou du tuyau sur
le filetage du raccord.
- Serrer à fond en utilisant une clé à
fourches pour maintenir bloquée la
partie filetée du raccord, afin d’éviter
des déformations, et une clé
dynamométrique sur l’écrou (fig. 11)
réglée aux valeurs suivantes selon
les dimensions des tuyaux:
- Diamètre 3/8’’34 N.m < couple de serrage
< 42 N.m
- Diamètre 5/8’’68 N.m < couple de serrage
< 82 N.m
Longueur des
liaisons tuyauteries
3/8’’ et 5/8’’sans charge
complémentaire de gaz
5 m à 30 m
Longueur développée
maximum autorisée
50 m
Charge complémentaire
en R-410A par m de
tube entre 30 et 50 m
40 g/m
Limite de différence
de hauteur entre les 2 unités.
L’unité extérieure
se trouve plus haute
30 m
Limite de différence
de hauteur entre les 2 unités.
L’unité extérieure
se trouve plus bas
15 m