background image

GB

F

D

12

I

•  Nel caso in cui si decida di non  

  utilizzare più un apparecchio di  

  questo tipo, si raccomanda di  

  renderlo inoperante tagliando il  

  cavo di alimentazione, dopo  

  avere staccato la spina dalla  

  presa di corrente. Si raccoman- 

  da inoltre di rendere innocue 

  quelle parti dell’apparecchio  

  suscettibili di costituire un  

  pericolo, specialmente per i  

  bambini che potrebbero  

  servirsi dell’apparecchio fuori  

  uso per i propri giochi.

ATTENZIONE !

QUESTO PRODOTTO CON-

TIENE GAS REFRIGERANTE  

ECOLOGICO R 134A CON  

CARATTERISTICA DI O.D.P.=0 

(POTENZIALE IMPOVERIMEN-

TO OZONO); ALLA FINE DEL 

SUO UTILIZZO DEVE ESSERE 

CONSEGNATO AGLI APPO-

SITI CENTRI DI RACCOLTA: 

CHIEDERE INFORMAZIONI AI 

SERVIZI DI GESTIONE DELLA 

NETTEZZA URBANA DEL  

VOSTRO COMUNE.

Non immettere R-134A  

nell’atmosfera: l’R-134A è un 

gas serra fluorurato, richiama

-

to nel Protocollo di Kyoto, con 

un Potenziale di Riscaldamen-

to Globale (GWP)= 1300.

• If you no longer wish to use  

  this appliance, it must be  

  made inoperative by cutting  

  the power supply cable after  

  removing the plug from the  

  power socket. Hazardous  

  parts of the appliance must be  

  rendered harmless, especially  

  as there is a risk of children  

  playing with it.

WARNING!

THIS PRODUCT CONTAINS 

ECOLOGICAL REFRIGERANT 

GAS R 134A WITH O.D.P. = 0 

(OZONE DEPLETION POTEN-

TIAL). AT THE END OF ITS 

SERVICE LIFE IT MUST BE 

DELIVERED TO THE SPECIAL 

COLLECTION CENTRES. ASK 

FOR INFORMATION FROM 

YOUR MUNICIPAL WASTE 

DISPOSAL SERVICE.

Do not vent R-134A into atmo-

sphere: R-134A is a fluorina

-

ted greenhouse gas, covered 

by Kyoto Protocol, with a 

Global Warming Potential 

(GWP) = 1300.

• Si vous décidiez de ne plus  

  utiliser un appareil de ce type,  

  il est recommandé de le mettre  

  hors d’usage en coupant le  

  câble d’alimen-tation, après  

  avoir dé-branché la fiche de la 

 

  prise de courant. Il est en outre  

  recommander de rendre  

  inoffensives les éléments de  

  l’appareil susceptibles de  

 c o n s t i t u e r   u n   d a n g e r,  

  notamment pour les enfants,  

  qui pourraient se servir de  

  l’appareil hors d’usage pour  

 jouer.

ATTENTION!

CE PRODUIT CONTIENT DU 

GAZ REFRIGERANT ECOLO-

GIQUE R134A REPONDANT 

AUX CARACTERISTIQUES 

DE O.D.P.=0 (APPAUVRIS-SE-

MENT POTENTIEL DE L’O-

ZONE). AU TERME DE SON 

UTILISATION, IL DOIT ETRE 

REMIS AUX CENTRES DE 

COLLECTE SPECIALI-SES: 

SE RENSEIGNER AU SERVI-

CE DE GESTION DE LA VO-

IRIE DE VOTRE COMMUNE.

Ne pas émettre de R-134A 

dans l’atmosphère: le R-134A 

est un gaz à effet de serre 

fluoré, cité dans le Protocole 

de Kyoto, avec un Pouvoir de 

Réchauffement Global (GWP) 

égal à 1300.

•  Bei der Entsorgung des  

  G e r ä t e s   d a s   N e t z k a b e l  

  durchschneiden und alle Teile  

  entfernen, mit denen Kinder  

  spielen und sich dabei  

  verletzen können.

ACHTUNG!

DIESES PRODUKT ENTHÄLT 

UMWELTFREUNDLICHES KÄLT-

EMITTEL R134A, MIT EINEM 

O.D.P. = 0. ZUR ENTSORGUNG 

IST ES AN DEN GESETZLICH 

VORGESEHENEN SAMMEL-

STELLEN ANZULIEFERN.

DIE DEMENTSPRECHENDEN 

INFORMATIONEN KÖNNEN BEI 

DER STRASSENREINIGUNG 

IHRER GEMEINDE EINGEHOLT 

WERDEN.

R-134A nicht in die Atmo-

sphäre auslassen: R-134A 

ist ein im Kyoto-Protokoll 

verzeichnetes Fluorgasmit mit 

einem globalem Treibhauspo-

tential (GWP) = 1300.

1

Summary of Contents for AQUARIA SILENT

Page 1: ...E P NL 1 GR AQUARIA SILENT AQUARIA SILENT...

Page 2: ...CLEANING THE DEHUMIDIFIER 3 10 STORING THE DEHUMIDIFIER ELECTRICAL DIAGRAM SPECIFICATIONS TROUBLE SHOOTING SOMMAIRE 1 GENERALITES 1 1 INFORMATIONS GENERALES 1 2 SYMBOLOGIE 1 2 1 Pictogrammes r daction...

Page 3: ...E MANUTEN O 3 1 PAINEL DE COMANDOS 3 2 LIGA O DESUMIDIFI CA O E DESLIGA O 3 2 1 Stand by 3 2 2 Selec o da modalidade de funcionamento 3 2 3 Visualiza o da temperatu ra e da humidade do ambiente 3 3 F...

Page 4: ...remercier pour avoir accord la pr f rence un d shumidificateur de notre production Document r serv aux termes de la loi avec interdiction de reproduction ou de transmission tiers sans l au torisation...

Page 5: ...o devem ser delxados ao alcance das crin as pois s o potenciais fontes de perigo AFIRMACONSTRUTORAN OSE ASSUMEARESPONSABILIDADE POR DANOS A PESSOAS OU A COISAS PROVOCADOS PELA INOBSERV NCIA DAS NOR MA...

Page 6: ...t de mani re univoque les informations n cessaires pour uneutilisationcorrectedelamachine dans des conditions de s curit Pictogrammes r dactionnels Service Indique des situations o il faut informer le...

Page 7: ...firma construtora M o levantada Assinala as ac es que n o se devem absolutamente efectuar Pictogramas relativos seguran a Tens o el trica perigosa Avisa o pessoal interessado que a opera o descrita a...

Page 8: ...or 3 Air inlet grille 4 Condensate collection tank 5 Air outlet grill 6 Continuous water discharge plug cover MPORTANT Afin d viter tout risque d lectrocut ion il est indispensable de couper le couran...

Page 9: ...olhaede reciclagemparaaparelhosel ctricos e electr nicos Gra as ao seu contributo para a elimina o correcta deste produto protege o ambiente e a sa de p blica A elimina o incorrecta de res duos prejud...

Page 10: ...eur traverse un serpentin r frig rant qui provoque la condensation de l hu midit en gouttes d eau recueillies dansunbidonsitu au dessous Son utilisation est conseill e dans toutes les pi ces sujettes...

Page 11: ...gesteld worden voor eventueel persoonlijk letsel of materi le schade die v e r o o r z a a k t i s d o o r o n g e s c h i k t o n j u i s t o f onredelijk gebruik In geval van storingen en of slechte...

Page 12: ...AL SERVICE Do not vent R 134A into atmo sphere R 134A is a fluorina ted greenhouse gas covered by Kyoto Protocol with a Global Warming Potential GWP 1300 Si vous d cidiez de ne plus utiliser un appare...

Page 13: ...r kunnen ople veren vooral voor kinderen die ermee kunnen gaan spelen onschadelijk te maken ATTENTIE DIT PRODUCT BEVAT HET ECOLOGISCHE KOELMID DEL GAS R 134A MET EEN O D P KARAKTERISTIEK POTENTI LE OZ...

Page 14: ...LATION Installer l appareil dans une pi ce appropri e Nous vous recomman dons de m nager un espace libre d au moins 50 cm sur le devant de la grille d aspiration de l air et 20 cm l avant de la grille...

Page 15: ...stroomverbruik van andere elektrische apparaten de stroom niet uitvalt vanwege overbelasting van het elektriciteitsnet WAARSCHUWING de aanslu iting op het voedingsnet moet uitgevoerd worden onder de...

Page 16: ...n for at least an hour to avoid damage to the internal parts of the appliance AVERTISSEMENT En cas de remplacement du c ble d alimentation cette op ration doit tre effectu e seulement par un techni ci...

Page 17: ...do a sua configura o MONTAGEM DAS RODAS para as vers es com rodas As rodas encontram se dentro de um saco colocado dentro do dep sito de recolha da condensa o Com as m os introduzir os pernos das ro d...

Page 18: ...4 1 ref A MODE D EMPLOI ET ENTRETIEN PANNEAU DE COMMANDE Les touches et les voyants pr sents sur le panneau de commande ont la signification suivante Fig 4 A S lecteur humidit veille B Voyant bac de...

Page 19: ...op in de richting die aangeduid wordt door de pijl afb 4 1 ref B De maximumcapaciteit van de ontvochtiger wordt bereikt wanneer de knop op het einde van de slag staat en zich in de positie bevindt die...

Page 20: ...Then restart the dehumidifier FUNZIONAMENTO CON SCARICO CONTINUO Se avete l esigenza di far funziona re il deumidificatore per un lungo tempo senza avere la possibilit di svuotare periodicamente la t...

Page 21: ...a de descarga de agua y qu tela de la cubierta posterior del deshumidificador Fig 5 Ref A Extraiga el tap n de goma del racor de descarga de la cubeta colectora de agua Fig 5 Ref B Introduzca un tubo...

Page 22: ...xtraire le bac de l appareil fig 6 Vider l eau contenue dans le r cipient Repositionner le bac dans son logement ATTENTION eau non potable n tant pas indiqu e un usage alimen taire WARNING Make sure t...

Page 23: ...en WERKING BIJ EEN LAGE TEMPERATUUR Het ontvochtigingsapparaat kan ook bij zeer lage temperaturen werken tot een minimumwaarde van 5 C In deze gevallen zorgt het ontvoch tigingsapparaat voor de uitvoe...

Page 24: ...nes Transportes in horizontaler Lage darf das Ger t erst eine Stunde nach dem Aufrichten in Betrieb gesetzt werden Vor dem Transport ist der Kondens wasserbeh lter zu entleeren NETTOYAGE DU FILTRE AIR...

Page 25: ...indicada por la flecha A para liberarlo de los ganchos a con tinuaci n extraiga el filtro de la m quina tirando de la leng eta en la direcci n indicada por la flecha B Fig 7 Limpie el filtro de aire...

Page 26: ...la fiche de la prise de courant NETTOYAGE DU D SHUMID IFICATEUR Avant de nettoyer le d shumidific ateur toujours d brancher la fiche de la prise de courant Pour le nettoyage externe n utiliser que des...

Page 27: ...kant alleen schoonmaakproducten en geen benzine diesel of soortgelijke pro ducten Gebruik een vochtige doek om te voorkomen dat er water in het apparaat terechtkomt Gebruik geen directe waterstraal om...

Page 28: ...eur 2 p les S4 Interrupteur de l humidostat B1 Capteur de l humidostat T1 Humidostat ELEKTROSCHALTPLAN F1 Kompressor Thermoschutz F2 Thermostat zur Vermeidung von Reifbildung H1 Kontrolllampe maximale...

Page 29: ...t tegen rijpvor ming H1 Controlelampje max peil condens M1 Motor compressor M2 Motor ventilator X3 Connector 2 polen S2 Microschakelaar tank vol X1 Connector 2 polen X2 Connector 2 polen S4 Schakelaar...

Page 30: ...r Betrieb sdruck Entfeuchtungskapazit t I GB F D DATI TECNICI Per i dati tecnici sotto elencati consultare la targa dati caratteristica applicata sul prodotto Tensione di alimentazione Potenza assorbi...

Page 31: ...aande technische gegevens dient men het gegeven splaatje op het product te raadplegen Voedingsspanning Maximaal geabsorbe erd vermogen Maximaal geabsorbe erde stroom Koelgas Beschermklasse van de ombo...

Page 32: ...ziona ma non riduce l umidit nel locale ANOMALIES POSSIBLES CAUSES La fiche n est pas branch e L humidistat est r gl sur le minimum Le bidon est plein d eau La temp rature et l humidit du local sont t...

Page 33: ...est o muito baixas Local muito grande No local h muitas fontes de humidade liquidos em ebuli o SOLU ES Introduza a ficha ou controle que haja electricidade Regule na posi o desejada Esvazie o recipien...

Page 34: ...GB F D 34 I...

Page 35: ...E P NL 35 GR AQUARIA SILENT...

Page 36: ...GB F D 36 I 278940A...

Reviews: