43
Deutsch
Español
Slovensky
GARANTIE-ZERTIFICAT
CERTIFICADO DE GARANTÍA
ZÁRUKA
Diese Maschine wurde mit den modernsten Produktionstechniken konzipiert und
gebaut. Der Hersteller garantiert seine Produkte für einen Zeitraum von 24 Monaten ab
dem Kaufdatum bei Privat- und Heimwerkereinsatz. Bei professionellem Gebrauch ist die
Laufzeit der Garantie auf 12 Monate beschränkt.
Allgemeine Garantiebedingungen
1) Die Garantie gilt ab Kaufdatum. Die Herstellerfirma sorgt über ihr Verkaufs- und
Kundendienstnetz für den kostenlosen Ersatz der Teile, die sich infolge Material-,
Bearbeitungs- und Fabrikationsfehler als defekt erweisen. Durch die Garantie verliert
der Käufer nicht die vom Bürgerlichen Gesetzbuch vorgesehenen gesetzlichen
Rechte gegen die Folgen der von der der verkauften Sache verursachten Defekte
oder Mängel.
2) Soweit organisatorisch machbar greift das technische Personal so schnell wie
möglich ein.
3) Bei Anforderung eines Garantieeingriffs muss dem befugten Personal der
untenstehende, vom Verkäufer abgestempelte und vollständig ausgefüllte
Garantieschein zusammen mit der Rechnung bzw. dem Kassenzettel zum
Nachweis des Kaufdatums vorgelegt werden.
4) In folgenden Fällen verfällt jeder Garantieanspruch:
- Bei offensichtlicher Unterlassung der Wartung,
- Bei nicht korrekter Verwendung oder Veränderungen des Produkts,
- Bei Benutzung von ungeeigneten Schmiermitteln oder Treibmitteln,
- Bei Benutzung von nicht originalen Zubehör- und Ersatzteilen
- Nach Eingriffen, die von unbefugtem Personal durchgeführt wurden.
5) Verbrauchsmaterial und die Teile, die einem normalen Verschleiß durch Betrieb
ausgesetzt sind, werden vom Hersteller von der Garantie ausgeschlossen.
6) Von der Garantie ausgeschlossen sind Eingriffe zur Überholung und Verbesserung
des Produkts.
7) Die Garantie deckt nicht die während der Garantielaufzeit erforderlichen
Einstellungen und Wartungseingriffe.
8) Eventuelle Transportschäden müssen dem Spediteur unverzüglich gemeldet
werden, ansonsten verfällt der Garantieanspruch.
9) Für die Motoren anderer Marken (Briggs & Stratton, Tecumseh, Kawasaki, Honda,
usw.), die an unseren Maschinen installiert werden, gilt die vom Hersteller des
Motors gewährte Garantie.
10) Die Garantie deckt keine eventuellen direkten oder indirekten Personen-
oder Sachschäden, die durch Defekte der Maschine oder deren anhaltender
Nichtbenutzung verursacht wurden.
Esta máquina ha sido proyectada y fabricada con las técnicas más modernas. El
fabricante garantiza sus productos durante 24 meses desde la fecha de compra, siempre
que el uso sea privado/aficionado. La garantía se limita a 12 meses en caso de uso
profesional.
Condiciones generales de garantía
1) La garantía es válida a partir de la fecha de compra. El Fabricante cambiará
gratuitamente las piezas que presenten defectos en el material, el trabajo o
la producción, mediante su red de venta y asistencia técnica. La garantía no
anula los derechos legales del comprador, previstos por el código civil, contra las
consecuencias de defectos o vicios provocados por el producto vendido.
2) El personal técnico efectuará las intervenciones lo antes posible y dentro de los
plazos impuestos por exigencias de organización.
3) Para solicitar la asistencia en garantía, es necesario mostrar el certificado de
garantía ilustrado a continuación, junto a la factura o el tique que demuestren
la fecha de compra, al personal autorizado; asimismo, para que el certificado
sea válido, se han de completar todas sus partes y ha de estar debidamente
timbrado por el vendedor.
4) La garantía pierde su validez en los siguientes casos:
- Falta evidente de mantenimiento.
- Uso incorrecto o manipulación del producto.
- Uso de lubricantes o combustibles inadecuados.
- Uso de piezas de recambio o accesorios no originales.
- Intervenciones efectuadas por parte de personal no autorizado.
5) La garantía no incluye ni los materiales consumibles ni las piezas sujetas a un
desgaste normal de funcionamiento.
6) La garantía tampoco incluye las intervenciones de actualización o mejora del
producto.
7) La puesta a punto o las intervenciones de mantenimiento eventualmente necesarias
durante el periodo de garantía no están cubiertas por la garantía.
8) Cualquier daño provocado durante el transporte tiene que ser señalado de
inmediato al transportista bajo pena de anulación de la garantía.
9) Para los motores de otras marcas (Briggs & Stratton, Tecumseh, Kawasaki, Honda,
etc.) montados en nuestras máquinas, será válida la garantía de los Fabricantes del
motor.
10) La garantía no cubre los eventuales daños materiales o personales, directos o
indirectos, provocados por averías de la máquina o por la interrupción forzada y
prolongada del funcionamiento de la misma.
Tento stroj bol navrhnutý a vyrobený využitím najmodernejších výrobných techník.
Výrobca poskytuje na svoje výrobky 24 mesačnú záruku od dátumu nákupu v
prípade používania súkromnými osobami a pri používaní vo voľnom čase. V prípade
profesionálneho používania je záruka obmedzená na 12 mesiacov.
Všeobecné záručné podmienky
1) Záruka sa uplatňuje od dátumu nákupu. Výrobca, prostredníctvom predajnej siete
a technického servisu, bezplatne vymení časti, ktoré sú chybné v dôsledku chyby
materiálu, opracovania alebo výroby. Záruka neuberá kupujúcemu právne nároky
vyplývajúce z občianskeho zákonníka v prípade chýb alebo kazov spôsobených
predanou vecou.
2) Technický personál zasiahne čo najrýchlejšie v časových lehotách, ktoré mu
umožnia organizačné požiadavky.
3) K žiadosti o záručnú opravu treba predložiť oprávnenému personálu nižšie
uvedený záručný list opečiatkovaný predajcom, vyplnený vo všetkých
častiach a doplnený nákupnou faktúrou alebo pokladničným blokom,
povinným na daňové účely, na ktorom je uvedený dátum nákupu.
4) Záruka sa neuplatňuje v prípade:
- Zjavnej absencie údržby,
- Nesprávneho používania výrobku alebo jeho poškodenia,
- Použitia nevhodných mazadiel alebo pohonných látok,
- Použitia neoriginálnych náhradných súčiastok alebo doplnkov,
- Zásahov vykonaných neoprávnenými osobami.
5) Výrobca vyníma zo záruky spotrebné materiály a súčasti, ktoré podliehajú
bežnému funkčnému opotrebeniu.
6) Záruka sa nevzťahuje na zásahy modernizácie alebo vylepšenia výrobku.
7) Záruka nepokrýva nastavovanie a údržbu, ktoré by mali byť potrebné počas
záručnej lehoty.
8) Prípadné škody spôsobené prepravou musia byť ihneď nahlásené prepravcovi,
inak záruku nemožno uplatniť.
9) Na motory ostatných značiek (Briggs & Stratton, Tecumseh, Kawasaki, Honda, atď.),
namontované na naše prístroje, sa vzťahuje záruka poskytnutá výrobcami motora.
10) Záruka nepokrýva prípadné škody, priame alebo nepriame, spôsobené osobám
alebo na veciach poruchami prístroja alebo ktoré sú následkom núteného
predĺženého pozastavenia jeho používania.
MODELLE
DATUM
MODELO - MODEL
DATA - DÁTUM
SERIAL No
SERIAL No
SÉRIOVÉ Č.
VERKAUFER
DISTRIBUIDOR - PREDAJCA
GEKAUFT VON Hrn.
COMPRADOR - KÚPENÉ OD P.
Nicht einsenden! Der Garantieschein muss nur bei einer eventuellen Anforderung eines Garantieeingriffs vorgelegt werden.
¡No enviar! Adjuntar sólo a la eventual solicitud de garantía técnica.
Neposielajte! Priložte iba k prípadnej žiadosti o technický servis.