background image

 

 
 

7

 

ABLAUFDIAGRAMM 

 

CONTINUE

P1

2.250

00004

INTERRUPT

P1

2.250

00004

PURGE

*************************

CONTINUE

P

2.250

00004

CONTINUE

P

2.250

00004

CONTINUE

P

2.250

00004

OFF

CONTINUE

P1

2.250

00004

Normal Operation

Power ON/OFF

Change Mode

Select Program

MODE

Prog

Time Counter

Setup

CONTINUE

P1

2.250

00004

SETUP MODE

P1

00004

SETUP MODE

P1

00004

Save and Exit...

SETUP MODE

P1

00004

SETUP MODE

P1

00004

SETUP MODE

P1

00004

SETUP MODE

P1

00004

SETUP MODE

P1

00004

SETUP MODE

P1

00004

CONTINUE

P1

2.251

00004

CONTINUE

P1

2.251

00000

2.250

2

2.250

2

2.250

2

2.250

2

2.251

2

2.250

2

2.251

Save and Exit...

2

2.251

TIME SETTING

COUNTER RESET

:Press then release

:Press and hold for approximately 2 seconds then release

POWER

MODE

SET

P1

in CONTINUE mode

:Press and hold for approximately 4 seconds then release

2

1

CONTINUE

P

2.250

00004

1

Time setting 

 

 

  = Drücken 
und 
loslassen 
 
 = Drücken , 
ca. 2 
Sekunden 
gedrückt 
halten, dann 
loslassen 
 
 =

 

Drücken, 

ca. 4 
Sekunden

 

gedrückt 
halten, dann

 

loslassen

 

Normal 
Operation

Normaler 
Betrieb 
 

Continue

=

 

Kontinuierlich

  

 
OFF

=Aus 

 

INTERRUPT

=

 

Schrittbetrieb

  

 
PURGE

Reinigen

 

MODE

MODUS 
 

Prog

=Prog 

 

Time

= Zeit 

 

Counter

Zähler 
 

POWER

ENERGIE 
 

SET

=SET 

 

Setup

=

Setup

 

 

Time setting in 
CONTINUE 
mode

 = 

Zeiteinstellung 
im 
kontinuierlichen 
Modus 

 

SETUP MODE

Setup-Modus

 

 

TIME 
SETTING

Zeiteinstellung

 

 

Save and Exit=

 

Speichern und 
beenden 

 

COUNTER 
RESET

Zurücksetzen 
des Zählers

 

Power ON/OFF

 = 

Ein-/Ausschalten

 

Change Mode

 = 

Modus wechseln

    

 

Select Program

 = 

Programm wählen

 

 

10

 

8

 

FEHLERBESEITIGUNG 

 

PROBLEM MÖGLICHE 

URSACHE  BESEITIGUNG 

Die LCD-
Anzeige leuchtet 
nicht auf 

 

Keine 
Stromversorgung 

 

 

Netzkabelanschluss 
überprüfen 

 

Strom einschalten 

 

System startet 
nicht 

 

Fußschalter nicht oder 
nicht richtig 
angeschlossen 

 

Fußschalter defekt 

 

 

Leitungsbruch oder 
Anschluss im Gerät hat 
sich gelöst 

 
 
 
 
 
 
 

 

Magnetventil defekt 

 

Leiterplatte defekt 

 

 

Anschluss des Fußschalters 
überprüfen 

 

 

Fußschalter reparieren oder 
austauschen 

 

 

Netzkabel ziehen und Gerät 
von der 
Druckluftversorgung 
trennen.  Gehäusedeckel 
entfernen und prüfen, ob 
alle Steckverbindungen und 
Kabel noch richtigen 
Kontakt haben 

 

 

Magnetventil austauschen 

 

Leiterplatte austauschen 

 

System steht 
nicht unter 
Druck 

 

Druckluft nicht 
ausreichend 

 

Druckluftschläuche 
nicht angeschlossen 

 

Regler defekt 

 

Druckluft erhöhen 

 

Anschlüsse prüfen 

 

 

Regler austauschen 

System zieht 
kein 
Rückhaltevakuu

 

Vakuum zu gering 
eingestellt 

 

Magnetventil defekt 

 

Vakuumdüse defekt 

 

Nadelventil defekt 

 

 

Vakuumeinstellung erhöhen 

 

Magnetventil austauschen 

 

Düse austauschen 

 

Nadelventil ersetzen 

Dosierung ist 
nicht konsistent 

 

Luftblasen im 
Klebstoff 

 

Dosierzeit zu gering 

 

Dosiernadel verstopft 

 

Vakuumeinstellung 
reduzieren 

 

Dosierzeit erhöhen 

 

Dosiernadel ersetzen 

 

Summary of Contents for DX-300

Page 1: ...in this User Guide OK International cannot be responsible for injuries or damages resulting from unintended applications of its equipment Unintended uses may result form taking the following actions M...

Page 2: ...ating Temperature 0 C to 50 C 32 F to 122 F Storage Temperature 10 C to 60 C 14 F to 140 F Max Relative Humidity 80 for temperature up to 31 C 87 8 F Decreasing linearly to 50 relative humility at 40...

Page 3: ...ss Foot switch to activate timed dispensed cycle 6 3 Teach Mode Setting In the teach mode the unit will accumulate time as long as the foot switch is depressed This is helpful in determining dispense...

Page 4: ...LEM POSSIBLE CAUSE CORRECTION LCD does not light No power input Check power cord connections Turn on power System will not actuate Foot switch not plugged in or improperly plugged in Defective foot sw...

Page 5: ...to make engineering product changes without notice 12 I O Configuration and End of Cycle Switch For DX3xx 2xx I O Configuration and End of Cycle Switch information please visit the DX 3xx 2xx User Gu...

Page 6: ...NG DER SYMBOLE Symbol Ein Aus Zyklusbetrieb Timer Vakuum Druckluft 4 3 SPEZIFIKATIONEN Abmessungen 152mm X 165mm X 178mm 6 X 6 5 X 7 0 Gewicht 1 5 kg 3 3lbs Eingangsspan nung 24VDC Nennleistung 10W Dr...

Page 7: ...die Modustaste 2 bis Purge im Display erscheint 3 Erh hen Sie die Druckluftversorgung durch Drehen des Druckluftreglers 6 bis der gew nschte Druck am Druckluftmesser 5 angezeigt wird 4 F llen Sie die...

Page 8: ...d jetzt f r diesen Zeitraum summiert 5 Lassen Sie den Fu schalter los sobald die entsprechende Dosiermenge dosiert wurde 6 Halten Sie die Taste Set 3 zwei Sekunden gedr ckt wenn die Daten gespeichert...

Page 9: ...s SETUP MODE Setup Modus TIME SETTING Zeiteinstellung Save and Exit Speichern und beenden COUNTER RESET Zur cksetzen des Z hlers Power ON OFF Ein Ausschalten Change Mode Modus wechseln Select Program...

Page 10: ...ische Produkt nderungen ohne Vorank ndigung vorzunehmen 12 I O Konfiguration und Schalter zum Beenden des Zyklus Informationen zur I O Konfiguration und Zyklusbeendigung des DX 3xx 2xx finden Sie auf...

Page 11: ...max Classe de pollution II Cat gorie d installation I Utilisation l int rieur Altitude jusqu 2 000m 6 562ft Temp rature d utilisation 0 C 50 C 32 F 122 F Temp rature de stockage 10 C 60 C 14 F 140 F...

Page 12: ...INTERRUPT 2 Appuyez sur le bouton R glage 3 pour allumer la s lection du num ro de programme 3 Appuyez sur les boutons et pour s lectionner le programme souhait 4 Appuyez sur le bouton R glage 3 pour...

Page 13: ...E P 2 250 00004 CONTINUE P 2 250 00004 CONTINUE P 2 250 00004 OFF CONTINUE P1 2 250 00004 Normal Operation Power ON OFF Change Mode Select Program MODE Prog Time Counter Setup CONTINUE P1 2 250 00004...

Page 14: ...ne humidit ou une saturation de solvant excessive 4 Ne raccordez pas d alimentation en air comprim une pression sup rieure 100 psi 6 9 bars pour le DX 300 200 et 15 psi 1 03 bars pour le DX 315 215 5...

Page 15: ...di fluido corrosivo o infiammabile all interno dell apparecchio In caso d impiego di fluidi corrosivi o infiammabili occorre installare un filtro in linea 881 000 000 sul dosatore per prevenire il ri...

Page 16: ...A 1 6 15 5 6 4 10 17 13 14 12 11 5 Pos Descrizione 1 Pulsante accensione 2 Pulsante modalit 3 Pulsante di setup salvataggio 4 Display 5 Manometro pressione aria 6 Regolatore pressione aria 7 Uscita ar...

Page 17: ...mma 3 Premere il pulsanti e per selezionare il programma desiderato 4 Premere il pulsante 3 per uscire 6 2 2 Impostazione del tempo 1 Premere e mantenere premuto il pulsante di setup 3 per due secondi...

Page 18: ...E P1 2 250 00004 INTERRUPT P1 2 250 00004 PURGE CONTINUE P 2 250 00004 CONTINUE P 2 250 00004 CONTINUE P 2 250 00004 OFF CONTINUE P1 2 250 00004 Normal Operation Power ON OFF Change Mode Select Progra...

Page 19: ...mentazione sia pulita e secca 2 Non ribaltare i cilindri n adagiarli su di un fianco onde evitare il riflusso di materiale attraverso il tubo dell aria fino ai componenti interni 3 Non esporre l appar...

Page 20: ...ebe instalarse un filtro en l nea 881 000 000 en el dosificador para impedir que los l quidos sean succionados nuevamente a la unidad El l quido que se dosifica puede ser t xico y o peligroso Consulte...

Page 21: ...purga 1 Encienda la unidad presionando el bot n de encendido 1 2 Presione el bot n de modo 2 hasta que aparezca el texto PURGE en la pantalla 3 Active la presi n de aire girando la perilla del regula...

Page 22: ...izaje El tiempo mostrar 0 000 en la pantalla LCD 4 Mantenga presionado el interruptor de pedal El tiempo de dosificaci n se acumular durante este tiempo 5 Suelte el interruptor de pedal cuando se haya...

Page 23: ...r COUNTER RESET RESTABLECER CONTADOR Power ON OFF ENCENDIDO APAGADO Change Mode Cambiar modo Select Program Selecci n de programa 9 8 SOLUCI N DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE CORRECCI N La pantall...

Page 24: ...NT A LIMITADA OK International garantiza este producto al comprador original por un per odo de 1 a o a partir de la fecha de compra como libre de defectos de material y mano de obra excepto por el des...

Reviews: