OHAUS M30C250B2 Operating And Maintenance Manual Download Page 7

 7 

FIG. n°1 - General image of food slicer 

1.3.3 - Parts

LEGEND:

1.  Internal blade cover

                        

2.  Blade cover

                        

3.  Food guide

                

4.  Circuit breaker

     

5.  Thickness control knob                 
6. Feet
7.  Carriage blocking knob                         
8. Carriage 

holder

9.  Food arm         
10. Food carriage plate
11. Blade sharpener
12.  Blade sharpener blocking 

knob

13.  Blade cover stay rods  
14.  Power supply cord 
15. Base 
16.  Technical identification plate 
17.  Food guide support 
18. Blade 
19. Support plate 
20.  Food arm knob 
21. Ring 

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

4

1

2

3

5

6

7

8

10

21

9

 14 

CHAP. 6 - NETTOYAGE ORDINAIRE

6.1 - GENERALITES 

x

Le nettoyage de la machine est une opération à effectuer au moins une fois par jour 
ou, si nécessaire, plus fréquemment. 

x

Le nettoyage doit être soigné pour toutes les pièces de la trancheuse qui viennent 
en contact direct ou indirect avec l'aliment à couper. 

x

La trancheuse ne doit pas être nettoyée avec un nettoyeur haute-pression ou au jet 
d'eau, mais avec de l'eau et des nettoyants neutres (PH 7).

Tout autre produit 

nettoyant est interdit.

 Aucun ustensile, brosse ou autre ne doit être utilisé au 

risque d'abîmer la surface de la machine. 

Avant d'effectuer toute opération de nettoyage, il faut: 
a) débrancher la fiche d'alimentation du secteur pour isoler complètement la machine 

du reste du système; 

b) mettre sur “0” la molette graduée qui règle la plaque de butée; 

ATTENTION

:

Attention aux risques résiduels dérivant des pièces coupantes et/

ou pointues. 

6.2 - NETTOYAGE DE LA MACHINE 
6.2.1 - nettoyage du support à produit  

(

Fig. n°10

)

Le chariot (p poignée + jambe) peut être facilement retiré: 

- avec la molette graduée sur

 “0” (1); 

-

avec le chariot (2) en fin de course (a) du côté des commandes; 

- dévisser la poignée de blocage du plateau

 (3) et tirer le chariot vers le haut (b); 

- une fois le chariot retiré, il est possible de nettoyer le support à produit à 

l'eau tiède et de nettoyant neutre

(PH 7). 

FIG. n°10 - Décrochage du chariot 

3

a

1

2

b

pH

7

Summary of Contents for M30C250B2

Page 1: ...041 22 567 53 19 e mail tsc ohaus com Tel 0041 22 567 53 20 www ohaus com ISO 9001 2008 Registered Quality Management System OHAUS Europe GmbH Im Langacher 44 8606 Greifensee Switzerland e mail ssc oh...

Page 2: ......

Page 3: ...eneral description 1 3 2 manufacturing characteristics 1 3 3 parts CHAP 2 TECHNICAL DATA page 8 2 1 DIMENSIONS WEIGHT CHARACTERISTICS CHAP 3 RECEIPT OF THE MACHINE page 9 3 1 SHIPMENT OF THE MACHINE 3...

Page 4: ...ement ou sur l emballage indique que le produit doit tre jet s par ment des autres d chets la fin de sa vie utile Le tri s lectif de cet quipement ayant atteint sa fin de vie utile est organis e et g...

Page 5: ...d slicer described in this manual is in accordance with the directives CEE 2006 42 These safeguards include see 1 3 3 internal blade cover ring blade sharpener food arm food arm knob with locking ring...

Page 6: ...s stay rods are removed see Fig n 1 and does not allow it to be turned on until the guard is locked into the closed position control circuit relay which requires the machine to be restarted in case t...

Page 7: ...t pas tre nettoy e avec un nettoyeur haute pression ou au jet d eau mais avec de l eau et des nettoyants neutres PH 7 Tout autre produit nettoyant est interdit Aucun ustensile brosse ou autre ne doit...

Page 8: ...a meule pendant environ 30 40 s de sorte ce que de la bavure se forme sur le fil de la lame 5 appuyer pendant 3 4 s simultan ment sur les boutons 3 et 4 et les rel cher au m me instant Fig n 9c 6 apr...

Page 9: ...une position correcte de sorte viter tout incident poser la main droite sur la poign e du poussoir puis la main gauche c t du prot ge tranche sans entrer en contact avec la lame le corps doit tre perp...

Page 10: ...elivery documents file a complete report with us regarding any damage the machine may have suffered Do not place the package upside down During transport make sure to hold the package solidly at the 4...

Page 11: ...s subis par la machine Ne pas retourner l emballage Lors du transport v rifier que l emballage soit pris solidement au niveau des 4 angles en le maintenant parall le au sol 3 3 ELIMINATION DE L EMBALL...

Page 12: ...kness knob 3 stand properly in order to operate the machine without incident place your right hand on the food arm knob then the left hand next to the support plate without coming in contact with the...

Page 13: ...el for approximately 30 40 sec so that a light flash forms at the edge of the blade 6 for 1 2 sec push the buttons 3 and 4 simultaneously then let both of them go at the same moment Fig n 9c 7 after s...

Page 14: ...done scrupulously x The food slicer must not be cleaned with a pressure jet cleaner but with water and neutral detergent PH 7 Every other type of detergent is prohibited Do not use utensils brushes et...

Page 15: ...ite une op ration de remise en marche de la machine en cas de coupure de courant Bien que les mesures pr vues par la r glementation en vigueur ont t adopt es concernant les protections lectriques et m...

Page 16: ...on adapt s 1 2 SECURITES INSTALLEES SUR LA MACHINE 1 2 1 s curit s m caniques En ce qui concerne les s curit s de nature m canique la trancheuse d crite dans ce manuel est conforme la directive CEE 20...

Page 17: ...kaging indicates that the product must be disposed of separately not with regular waste at the end of the product s working life Recycling of this machine at the end of its working life is organized a...

Page 18: ...2 caract ristiques de construction 1 3 3 composition de la machine CHAP 2 DONNEES TECHNIQUES p 8 2 1 DIMENSIONS POIDS CARACTERISTIQUES CHAP 3 RECEPTION DE LA MACHINE p 9 3 1 LIVRAISON DE LA MACHINE 3...

Reviews: