background image

Océ Technologies B.V.

Océ CS640

7

Océ 

CS6407

Summary of Contents for CS6407

Page 1: ...Oc Technologies B V Oc CS6407 Oc CS6407...

Page 2: ...emove media from the printer 13 Setting media advance correction values 15 Ink pack installation and replacement 16 Ink pack installation replacement procedure 16 Waste ink bottle installation and rep...

Page 3: ...printer and locked to immobilize it Pressure control knob A knob to switch the media press force Front cover Must be closed during printing Waste ink bottle unit A unit to contain a waste ink bottle C...

Page 4: ...power inlet Y Printer power switch G Heater power inlet T Heater power switch V USB connector Connected to the printer server Subcartridge An auxiliary ink for printing even during replacement of ink...

Page 5: ...ree heaters for ink fusing and image quality stabilization Media Head Supply side rear Takeup side front LEDs Indicate printer status with ON OFF and blinking Keys Used for menu operation and other pu...

Page 6: ...NE LED Green Indicates online or offline state of the printer ON Online Blink Online pause mode OFF Offline Key ONLINE key Used to select online or offline of the printer MENU key Used for auxiliary p...

Page 7: ...scroller flange into each edge of the paper tube Scroller flange Roll media installation procedure The installation method of the scroller flange varies with the type weight and take up direction of...

Page 8: ...tion bar and open the front cover Front cover Protection bar 8 Move the media edge guards to each side so that they are not under the media Media edge guards 9 Rotate the pressure control knob clockwi...

Page 9: ...ally that the media edge guards are properly set press the key 15 Select roll media or cut sheet media R O L L S H E E T S H E E T S E L E C T M E D I A R O L L S H E E T R O L L Either roll or sheet...

Page 10: ...ombinations Size used Tension bar length L 48 inches 123 cm L S 64 inches 164 cm L S S 80 inches 204 cm General media in TENSION winding mode Put a tension bar suitable for the media width Usually put...

Page 11: ...A B 3 Push the scroller flange until it stops and turn the handle clockwise until the flange is fixed to the paper tube Scroller flange Handle 4 Remove the flange spacers 2 Set the take up direction...

Page 12: ...et the take up direction switch to OFF Note If the tension bar is attached without winding the media by one turn the tape will peel off 8 Advance the media with the FORM FEED MENU on the operation pan...

Page 13: ...void messing up the floor Procedure to remove media from the printer 5 Set the printer to the offline state by pressing the O N L I N E key I N K M E D I A R E G M E D I A M A D V 6 Press the key The...

Page 14: ...itch is activated by selecting media 3 Lift the slackened part and remove the tension bar at the supply side Peel roller Scroller Media in general Tension bar Vinyl chloride media Printer rear supply...

Page 15: ...ough media advance correction value from the print result Nine patterns are printed with 0 5 increments within a range of 99 00 to 101 00 Select a rough media advance correction value from them 7 Pres...

Page 16: ...he two holes at the end of the ink pack on the ink tray s two protrusion Then insert the plate into the ink tray until a click is heard 2 1 New ink pack Plate Protrusion Ink tray 5 Insert the ink tray...

Page 17: ...tle Note Do not hit the external cover s upper part or the waste ink may spill 7 The message to select the waste ink counter reset clear is displayed B O T T L E E M P T Y N O B O T T L E E M P T Y Y...

Page 18: ...over 2 Nip the bottom edge of the wiper blade with tweezers and release the hook of the plastic projection 3 Remove the wiper blade upward 4 Nip the rubber of the new wiper blade with the tweezers and...

Page 19: ...he measured margin and the value 15mm shown in the specifications If the difference is 15mm complate this procedure If not follow the prcedure below to correct the value 508 nozzles Blank by the even...

Page 20: ...ffline state Press the O N L I N E key I N K M E D I A R E G M E D I A M A D V 2 Press the M E N U key to display PH REC MENU I N K M E D I A R E G M E D I A M A D V M E N U R E W I N D F O R M F E E...

Page 21: ...he key to return to the offline state menu mode R E W I N D F O R M F E E D P H R E C P H M A I N Feedingthemedia Feed This function feeds the media 1 Set the printer to the offline state Press the O...

Page 22: ...at the take up reel unit does not perform the backfeed operation Do not backfeed media with the take up reel unit s operation Howtousethepressurecontrolknob How to use the pressure control knob The pr...

Page 23: ...VAL P H H E I G H T V A L 0 1 0 0 m m 4 Press the key and enter the head height adjustment value with the or key P H H E I G H T V A L 0 1 0 1 m m The adjustment value range is 0 3 to 1 0 mm 5 Press...

Page 24: ...through the cleaning liquid port at the lower right of the top face of the wipe unit Liquid level Cleaning liquid port If the liquid lever is below the top of the mark that can be seen inside the cle...

Page 25: ...e cleaning is performed remove foreign matters and ink stains on the cap with a cleaning swab dampened with cap cleaning liquid while checking visually Be careful so that the cap cleaning liquid does...

Page 26: ...the warning beeps 4 Open the front cover and then open the cap cover O P E N C O V E R C L E A N C A P 5 Remove the knob screw of the spittoon unit and remove the spittoon unit Spittoon unit Knob scr...

Page 27: ...leaning swab in the cap cleaning liquid Checking visually scrub stains on the media edge guard 3 Clean the stains with a soft and clean cloth 4 Close the front cover Performing normal cleaning Select...

Page 28: ...E R X X X m m S E L E C T M E D I A 0 1 T Y P E 0 1 M E D I A A D V P R I N T R O U G H N O R M A L 1 R E W I N D I N G M E D I A P H R E C O V E R Y N O R M A L F E E D I N G M E D I A C A P C L E A...

Page 29: ...er temperature However when is set the print heater does not work PREHEATER T XX 40 C Set the preheater temperature However when is set the preheater does not work COLOR STRIPE XX ON Select whether to...

Page 30: ...back correction pattern print result REWIND MENU Menu Outline of functions REWINDING MEDIA While you keep pressing the key the printer rewinds media PH REC MENU Menu Outline of functions PH RECOVERY...

Page 31: ...it TEMPERATURE UNITS CENTIGRADE Select a temperature unit BEEP UNCAP CARRI ON Set whether to emit a warning beep in the state below The print head is dislocated from the cap in the daily maintenance o...

Page 32: ...l Room temperature Raise the room temperature Recommended temperature 20 to 25 C Affect of air flow If the air from the air conditioner or fan is blowing against the paper guide avoid the air flow by...

Page 33: ...C A R T R I D G E C H E C K K I N D X X X S U B C A R T R I D G E C L O S E S U B C A R T C O V E R Waste ink bottle errors B O T T L E O U T I N S T A L L B O T T L E B O T T L E F U L L R E P L A C...

Page 34: ...ducted Action Perform the daily maintenance S E R V I C E N E E D E D C A L L S E R V I C E Meaning The life of the cap SUS belt and supply tube pump assembly is coming close Action Ask the service de...

Page 35: ...35 ENGLISH...

Page 36: ...t des packs d encre50 Proc dure d installation et de remplacement des packs d encre 50 Installation et remplacement de la bouteille de r sidus d encre 51 Proc dure si la bouteille de r sidus d encre e...

Page 37: ...Bouton permettant de modifier la force de pression du support Capot avant Doit tre ferm pendant l impression Unit de bouteille de r sidus d encre Unit contenant une bouteille de r sidus d encre Capot...

Page 38: ...trique de l unit de chauffage T Interrupteur d alimentation de l unit de chauffage V Connecteur USB Connect au serveur d impression Cartouche secondaire Une encre de d pannage permettant d imprimer m...

Page 39: ...C t sortie arri re C t entr e avant Voyants DEL Indiquent l tat de l imprimante ON OFF clignotement Touches Servent pour l utilisation du menu et autres usages de l imprimante Alerte sonore Unit de po...

Page 40: ...ON En ligne Clignote Mode de pause en ligne OFF Hors ligne Touche Touche ONLINE Utilis e pour s lectionner l tat en ligne ou hors ligne de l imprimante Touche MENU Utilis e pour la saisie de param tr...

Page 41: ...uit 2 Insert the scroller shafts into the paper tube Axe d enrouleur Pi ce d cartement du rouleau Remarque Ajustez la position de l axe du rouleau de sorte que la pi ce d cartement du rouleau soit pos...

Page 42: ...on 8 D placez les protections des bords du support vers chaque c t afin qu ils ne se trouvent pas sous le support Protections des bords du support 9 Tournez le bouton de contr le de la pression dans l...

Page 43: ...ort sont correctement plac es appuyez sur la touche 15 S lectionnez le support en rouleau ou en feuille R O U L F E U I L F E U I L S E L E C T S U P P O R T R O U L F E U I L R O U L Vous pouvez s le...

Page 44: ...le utilis e Longueur de la barre de tension L 123 cm L S 164 cm L S S 204 cm Support g n ral en mode d enroulement TENSION En r gle g n rale sauf rares exceptions placez une barre de tension adapt e l...

Page 45: ...u ce que la colerette soit fix e au tube de papier Collerettedel enrouleur Poign e 4 Remove the flange spacers 2 R glez le commutateur de direction d entr e sur OFF Remarque Si l imprimante poursuit l...

Page 46: ...direction d entr e sur OFF Remarque Si la barre de tension est fix e sans enrouler le support en un tour la bande se d colle 8 Avancez le support l aide de MENU AVA PAP sur le panneau de commande jusq...

Page 47: ...mprimante hors ligne en appuyant sur la touche O N L I N E E N C R E S U P P O R T E N R S U P P O R T S A V A 6 Appuyez sur la touche The TUR s take up switch is activated by selecting media and sett...

Page 48: ...e support 3 Soulevez la partie desserr e et retirez la barre de tension c t sortie Rouleau de retrait Enrouleur Support en g n ral Barre de tension Support au chlorure de vinyle Arri re de l imprimant...

Page 49: ...tionnez une valeur approximative de correction d avance de support partir du r sultat d impression Neuf mod les sont imprim s avec incr ments de 0 5 dans une plage comprise entre 99 et 101 S lectionne...

Page 50: ...fices l extr mit du pack d encre aux deux parties saillantes du conteneur d encre In s rez ensuite la plaque dans le conteneur d encre jusqu ce que vous entendiez un clic 2 1 Pack d encre neuf Plaque...

Page 51: ...ncre Remarque Ne heurtez pas la partie sup rieure du capot externe Les r sidus d encre risquent sinon de se renverser 7 Un message indiquant de s lectionner la r ini tialisation effacement du compteur...

Page 52: ...ur de l essuie glace avec les pinces et lib rez le crochet du bord saillant en plastique 3 Retirez l essuie glace vers le haut 4 Saisissez le caoutchouc du nouvel essuie glace avec les pinces et ins r...

Page 53: ...suivez la proc dure ci dessous pour corriger la valeur 508 buses blanc par le nombre gal de t tes 508 buses Toutes les buses 15mm 8 Appuyez sur la touche pour acc der au menu REGL V A L R E G C A P T...

Page 54: ...uche O N L I N E E N C R E S U P P O R T E N R S U P P O R T S A V A 2 Appuyez sur la touche M E N U pour afficher le MENU TI REC E N C R E S U P P O R T E N R S U P P O R T S A V A M E N U R E M B O...

Page 55: ...Appuyez sur la touche pour revenir l tat hors ligne mode menu R E M B O B I N E R A V A P A P T I R E C T I M A I N Chargementdusupport Chargement Cette fonction permet de charger le support 1 Mettez...

Page 56: ...ation de rembobinage Ne rembobinez pas le support l aide de l unit de bobine r ceptrice Commentutiliserleboutondecontr ledelapression Comment utiliser le bouton de contr le de la pression Le bouton de...

Page 57: ...1 0 1 m m La plage de valeur d ajustement est comprise entre 0 3 et 1 mm 5 Appuyez sur la touche pour d terminer la valeur de r glage Commentutiliserl utilitairedeprotectiondesbordsdusupport Pour prot...

Page 58: ...inf rieur de l unit de nettoy age Niveau du liquide Port du liquide de nettoyage Si le niveau du liquide se situe en dessous du sommet du rep re l int rieur du port du liquide de net toyage r approvis...

Page 59: ...particules et taches d encre qui se trouvent sur la protection l aide d un chiffon propre imbib de liquide de nettoyage des protections tout en effectuant une v rification visuelle Veillez ce que le...

Page 60: ...z le capot avant puis ouvrez le capot de protection O U V R I R C A P O T N E T T O Y E R P R O T E C T I O N 5 Desserrez la vis du bouton de l unit de collecte d claboussures et retirez l unit Unit d...

Page 61: ...ement frottez les taches qui se trouvent sur la protection de bord de support 3 Eliminez les taches l aide d un chiffon doux et propre 4 Refermez le capot avant Effectuer un nettoyage standard S lecti...

Page 62: ...A P E R X X X m m S E L E C T S U P P O R T 0 1 T Y P E 0 1 I M P R A V A S U P P O R T E P R E U V E N O R M A L R E M B O B I N E R S U P P O R T R E C U P E R A T I O N T I N O R M A L C H A R G E...

Page 63: ...ois si est activ l unit de chauffage d impression ne fonctionne pas TEMP PRE CHAUFFAGE 01 40 C R glez la temp rature de l unit de pr chauffage Toutefois si est activ l unit de pr chauffage ne fonction...

Page 64: ...le de correction de support arri re MENU REMBOBINAGE Menu Pr sentation des fonctions REMBOBINER SUPPORT L imprimante rembobine le support pendant que vous appuyez sur la touche MENU TI REC Menu Pr sen...

Page 65: ...ADE S lectionnez une unit de temp rature BIP CHA NON PROT OUI Indiquez si un signal sonore d avertissement doit tre mis dans le cas ci dessous La t te d impression est d solidaris e de la protection l...

Page 66: ...yant DEL d erreur allum ou message d erreur sur le LCD Prenez les mesures appropri es en fonction du message d erreur Voyant DEL d erreur teint Imprimez la page de test V rifiez que la Page de test du...

Page 67: ...T E M E n n n n M A R C H E A R R E T nnnn Code d erreur Erreurs n cessitant l intervention d un technicien interne Erreurs que l op rateur le client peut traiter Prendre les mesures en fonction du me...

Page 68: ...d erreur Le message d avertissement suivant appara t apr s une impression en ligne Prenez les mesures appropri es en fonction du message affich E F F E C T M A I N T E N A N C E Q U O T I D M A I N T...

Page 69: ...69 FRAN AIS...

Page 70: ...ne avanzamento supporto 83 Installazione e sostituzione dell inchiostro 84 Procedura di installazione sostituzione del pacco d inchiostro 84 Installazione e sostituzione della bottiglia di scarico del...

Page 71: ...i regolazione della pressione esercitata sui supporti Coperchio anteriore Deve rimanere chiuso durante la stampa Unit bottiglia scarico inchiostro Unit contenente la bottiglia di scarico dell inchiost...

Page 72: ...alimentazione dei riscaldatori T Interruttore di alimentazione dei riscaldatori V Connettore USB Collegato al server di stampa Cartucce di riserva Inchiostro di riserva che consente di continuare a s...

Page 73: ...steriore Lato avvolgimento anteriore LED Indicano lo stato della stampante e possono essere accesi spenti o lampeggianti Tasti Consentono di selezionare le voci dei menu e impostare altre funzioni del...

Page 74: ...Indica se la stampante in linea o non in linea Acceso in linea Lampeggiante modalit pausa in linea Spento non in linea Tasto Tasto ONLINE Consente di mettere la stampante in modalit in linea o non in...

Page 75: ...es tremit del tubo di carta Flangia scroller 2 Inserire il distanziatore della flangia tra la flangia dello scroller e il supporto in rotolo Distanziatore della flangia 3 Spingere la flangia dello scr...

Page 76: ...riore Barra di protezione 8 Spostare le protezioni laterali del supporto verso l esterno per fare in modo che non si trovino sotto il supporto Protezioni laterali supporto 9 Ruotare la manopola di con...

Page 77: ...e protezioni laterali del supporto siano impostate correttamente premere il tasto 15 Selezionare se verranno utilizzati supporti in rotolo o in fogli R O T O L O F O G L I O F O G L I O S E L E Z I O...

Page 78: ...i della barra di tensionamento Dimensione utilizzata Lunghezza barra tensionamento L 48 pollici 123 cm L S 64 pollici 164 cm L S S 80 pollici 204 cm Supporti generici in modalit di avvolgimento con TE...

Page 79: ...on fissata al tubo di carta Flangia scroller Maniglia 4 Rimuovere i distanziatori delle flange 2 Spostare l interruttore della direzione di avvol gimento su OFF Nota Se la stampante avanza alla fase s...

Page 80: ...tensionamento viene collegata senza avvolgere il supporto di un giro il nastro si staccher 8 Alimentare il supporto con il MENU ALIM CARTA sul pannello operatore fino al punto in cui possibile creare...

Page 81: ...usato Procedura di rimozione dei supporti scroller dalla stampante 5 Mettere la stampante in modalit non in linea premendo il tasto O N L I N E I N C H R E G S U P P S U P P A V A N Z S 6 Premere il...

Page 82: ...e rimuovere la barra di tensionamento sul lato di alimentazione Rullo pellicola Scroller Supporti in genere Barra di tensionamento Supporti al cloruro di vinile Lato posteriore della stampante lato al...

Page 83: ...ezione avanza mento supporto approssimativo dal risultato di stampa Vengono stampati nove motivi con incrementi dello 0 5 in un intervallo compreso tra 99 00 e 101 00 Selezionare un valore di correzio...

Page 84: ...in fondo al pacco d inchiostro alle due sporgenze sul vassoio per l inchiostro Quindi inserire la piastra dentro il vassoio per l inchiostro finch non scatta in posizione 2 1 Nuovo pacco d inchiostro...

Page 85: ...cone di scarico inchiostro Nota Non colpire la parte superiore del coperchio esterno per evitare che l inchiostro di scarico fuoriesca 7 Comparir il messaggio che richiede di azzerare il contatore del...

Page 86: ...nferiore della lama di pulizia con le pinzette e rilasciare il fermo della sporgen za in plastica 3 Rimuovere la lama di pulizia verso l alto 4 Afferrare la gomma della nuova lama di pulizia con le pi...

Page 87: ...re la procedura descritta di seguito per correggere il valore 508 ugelli le testine di numero pari non emettono inchiostro 508 ugelli tutti gli ugelli 15 mm 8 Premere il tasto per accedere al menu REG...

Page 88: ...ORMALE TUTTI 1 Mettere la stampante in modalit non in linea Premere il tasto O N L I N E I N C H R E G S U P P S U P P A V A N Z S 2 Premere il tasto M E N U per accedere al MENU RIPR T I N C H R E G...

Page 89: ...odalit non in linea modalit menu R I A V V A L I M C A R T A R I P R T M A N U T T Alimentazionedeisupporti Alimentazione Questa funzione consente di alimentare i supporti 1 Mettere la stampante in mo...

Page 90: ...ntamento del supporto tocchi il pavimento Tenere inoltre presente che l unit bobina di avvolgimento non esegue l operazione di riavvolgimento Non riavvolgere i supporti se l unit bobina di avvolgiment...

Page 91: ...l tasto o A L T E Z Z A T E S T I N A 0 1 0 1 m m The adjustment value range is 0 3 to 1 0 mm 5 Premere il tasto per confermare il valore im messo Comeusareleprotezionilateralidelsupporto Per protegge...

Page 92: ...dell unit di pulizia Livello del liquido Porta liquido detergente Se la levetta del liquido sotto la parte alta dell indicatore X visibile all interno della porta del liquido detergente aggiungere al...

Page 93: ...pulizia sopra descritta continuano a verificarsi malfunzionamenti degli ugelli rimuovere eventuali sostanze estranee e macchie d inchiostro dalle capsule con un tampone di pulizia immerso nel liquido...

Page 94: ...carrello viene emesso un segnale acustico 4 Aprire il coperchio anteriore quindi aprire il coperchio capsule O P E N C O V E R C L E A N C A P 5 Rimuovere la rotella dell unit spruzzo e rimuo vere l...

Page 95: ...isi vamente e pulire le macchie sulle protezioni laterali del supporto 3 Rimuovere le macchie con un panno morbido e pulito 4 Chiudere il coperchio anteriore Pulizia normale Selezionare il MENU RIPR T...

Page 96: ...E L E Z I O N A S U P P O R T O 0 1 T Y P E 0 1 S T A M P A A V A N Z S U P P S C H I Z Z O N O R M A L E 1 R I A V V O L G I M E N T O S U P P R I P R I S T I N O T E S T I N A N O R M A L E A L I M...

Page 97: ...di stampa Tuttavia quando si seleziona il riscaldatore di stampa non funziona TEMP U RISC POST 01 30 C Consente di impostare la temperatura del pre riscaldatore posteriore Tuttavia quando si seleziona...

Page 98: ...mettere un valore di regolazione posteriore sulla base del motivo di regolazione posteriore stampato MENU RIAVV Menu Descrizione delle funzioni RIAVVOLGIMENTO SUPP Mentre si tiene premuto il tasto la...

Page 99: ...ghezza UNIT TEMPERATURA CENTIGRADI Consente di selezionare l unit di temperatura BEEP CAPSU APERTA ON Consente di impostare se negli stati indicati sotto verr emesso un segnale acustico La testina di...

Page 100: ...e messaggio LCD Intraprendere le azioni appropriate a seconda del messaggio di errore visualizzato LED di errore spento Stampare il motivo di prova Verificare che il Motivo di prova del software RIP...

Page 101: ...S P E G N E R E E A C C E N D E R E nnnn Codice errore Errori di richiesta intervento dell utente Errori risolvibili dall operatore il cliente Intraprendere le azioni segnalate dai messaggi Errori inc...

Page 102: ...a possono comparire i messaggi di errore seguenti Intraprendere le azioni appropriate a seconda del messaggio di errore visualizzato E S E G U I R E O R A M A N U T E N Z G I O R N A L I E R A Signifi...

Page 103: ...103 ITALIANO...

Page 104: ...s dem Drucker 115 Festlegen von Korrekturwerten f r den Medienvorschub 117 Installieren und Ersetzen der Tintenpatronen 118 Vorgehensweise zum Installieren Ersetzen der Tintenpatronen 118 Installieren...

Page 105: ...eren des Druckers Knopf zur Andrucksteuerung Knopf zum Einstellen des Medienandrucks Vorderabdeckung Muss beim Drucken geschlossen sein Resttintenbeh ltereinheit Einheit die einen Resttintenbeh lter e...

Page 106: ...ckers Y Netzschalter G Netzeingang des Heizers T Netzschalter des Heizers V USB Anschluss Mit Druckerserver verbunden Hilfspatrone Zusatztinte zum Drucken w hrend des Patronenwechsels W Schalter f r A...

Page 107: ...ng der Druckqualit t Medium Kopf 1 2 3 Abrollseite hinten Aufrollseite vorne LEDs Zeigen Druckerstatus an EIN AUS Blinken Tasten F r Men bedienung und andere Druckerfunktionen Summer Vorheizer hinten...

Page 108: ...tmedium geladen E ONLINE LED gr n Zeigt den Online bzw Offline Status des Druckers an EIN Online Blinken Online Pausenmodus AUS Offline Taste ONLINE Taste Zum W hlen des Online bzw Offline Status des...

Page 109: ...pindelflansch Installationsverfahren f r Rollenmedien Die Installationsmethode f r den Papierspindelflansch ist je nach Typ Gewicht und Aufrollrichtung des Mediums verschieden Um eine korrekte Install...

Page 110: ...erabdeckung Schutzleiste 8 Schieben Sie die Kantenkontrollen auf jede Seite so dass sie nicht unter dem Medium liegen Kantenkontrollen 9 Drehen Sie den Knopf zur Andrucksteuerung im Uhrzeigersinn um d...

Page 111: ...rgestellt haben dass die Kantenkontrollen richtig eingestellt sind dr cken Sie die Taste 15 W hlen Sie Rollenmedium oder Einzelblatt medium aus R O L L E B L A T T B L A T T M E D I U M A U S W H L E...

Page 112: ...Gr e L nge der Spannleiste L 48 Zoll 123 cm L S 64 Zoll 164 cm L S S 80 Zoll 204 cm Normales Medium im Aufrollmodus mit Spannleiste Abgesehen von einigen Ausnahmen sollte eine Spannleiste f r die ent...

Page 113: ...sinn drehen bis der Flansch fest gegen die Papierr hre gedr ckt wird Papierspindelflansch Handrad 4 Die Flansch Abstandsst cke entfernen 2 Setzen Sie den Schalter f r die Aufrollrichtung auf AUS Hinwe...

Page 114: ...uf AUS Hinweis Wenn die Spannleiste eingesetzt wird ohne dass das Medium um eine Umdrehung aufgewickelt wurde l st sich das Klebeband ab 8 Schieben Sie das Medium ber das Men SEITENVORSCH auf dem Bedi...

Page 115: ...orgehensweise zum Entfernen des Mediums Papierspindel aus dem Drucker 5 Setzen Sie den Drucker durch Dr cken der Taste O N L I N E in den Offline Status T I N T E M E D I E N R E G M E D I E N M E D I...

Page 116: ...der Aufrolleinheit aktiviert 3 Heben Sie den gelockerten Teil an und ent fernen Sie die Spannleiste auf der Abrollseite Etikettenabwickler Papierspindel Medien im Allgemeinen Spannleiste Vinylchlorid...

Page 117: ...es einen groben Korrekturwert f r den Medienvorschub aus Es werden neun Muster in Schritten von 0 5 inner halb eines Bereichs von 99 00 bis 101 00 gedruckt W hlen Sie daraus einen groben Korrekturwert...

Page 118: ...ach ein H ngen Sie die Tintenpatrone mit den beiden L chern in die beiden Ausbuchtungen des Tintenfachs ein Schieben Sie die Platte in das Tintenfach bis sie einrastet 2 1 Neue Tintenpatrone Platte Au...

Page 119: ...n 6 Dr cken Sie den Hebel nach unten Schlauch Hebel Resttintenbeh lter Hinweis Achten Sie darauf dass Sie nicht an den oberen Teil der Au enabdeckung sto en damit keine Resttinte versch ttet wird 7 Es...

Page 120: ...eisten abdeckung 2 Fassen Sie den unteren Rand der Abstreifleiste mit der Pinzette an und l sen Sie den Haken des Plastikschutzes 3 Ziehen Sie die Abstreifleiste nach oben heraus 4 Fassen Sie das Gumm...

Page 121: ...en Vorgang ab Befolgen Sie anderenfalls die unten stehenden Schritte um den Wert zu korrigieren 508 D sen gerade Anzahl K pfe leer 508 D sen alle D sen 15mm 8 Dr cken Sie die Taste um das Men JUSTIERE...

Page 122: ...Modus Dr cken Sie die Taste O N L I N E T I N T E M E D I E N R E G M E D I E N M E D I E N V O R 2 Dr cken Sie die Taste M E N U um das Men DK REGEN anzuzeigen T I N T E M E D I E N R E G M E D I E N...

Page 123: ...us Men modus zur ckzukehren A U F W S E I T E N V O R S C H D K R E G E N D K W A R T Medienzufuhr Vorschub Diese Funktion ist f r den Medienvorschub verantwortlich 1 Setzen Sie den Drucker in den Off...

Page 124: ...f den Boden h ngt Beachten Sie dass die Aufrolleinheit den Backfeed Vorgang nicht ausf hren kann Ziehen Sie das Medium nicht mit der Aufrolleinheit zur ck VerwendendesKnopfeszurAndrucksteuerung Verwen...

Page 125: ...0 1 0 0 m m 4 Dr cken Sie die Taste und geben Sie den Einstellwert f r die Druckkopfh he mit der Taste oder ein D R U C K K O P F H H E 0 1 0 1 m m Der Einstellwert liegt zwischen 0 3 und 1 0 mm 5 Dr...

Page 126: ...s sigkeit ber die entsprechende ffnung die sich unten rechts an der Oberseite der Abstreif ereinheit befindet Fl ssigkeitsstand ffnung f r Reinigungsfl ssigkeit Wenn der Fl ssigkeitsstand unter dem ob...

Page 127: ...rweise nicht mehr einwandfrei Wenn das D senproblem nach dem oben beschriebenen Reinigungsvorgang weiterhin besteht entfernen Sie Fremdk rper und Tintenflecken auf der Kappe mit einem mit Kappenreinig...

Page 128: ...d ert nt ein Warnton 4 ffnen Sie die Vorderabdeckung und dann die Kappenabdeckung F F N E A B D E C K U N G R E I N I G E K A P P E 5 L sen Sie die Knopfschraube der Tropfschalenein heit und nehmen Si...

Page 129: ...ngstupfer in die Kappen Reinigungsfl ssigkeit ein Entfernen Sie Flecken auf der Kantenkontrolle 3 Reiben Sie mit einem weichen sauberen Tuch nach 4 Schlie en Sie die Vorderabdeckung Normale Reinigung...

Page 130: ...m m M E D I U M A U S W H L E N 0 1 T Y P 0 1 M E D I E N V O R S C H U B D R C K G R O B N O R M A L M E D I U M A U F W I C K E L N D K R E G E N E R A T I O N N O R M A L A L L E M E D I U M V O R...

Page 131: ...funktioniert der Druckheizer nicht HEIZTEMP HINTEN 01 40 C Legen Sie die Heiztemperatur hinten fest Wenn jedoch festgelegt wird funktioniert der Heizer hinten nicht FARBSTREIFEN XX ON Legen Sie fest...

Page 132: ...das Medium fest Geben Sie anhand des Druckergebnisses des Korrekturmusters einen Wert f r die Medienausrichtung hinten ein Men AUFW Men Funktionsbeschreibung MEDIUM AUFWICKELN Wenn Sie die Taste gedr...

Page 133: ...geneinheit TEMPERATUREINHEIT GRAD CELSIUS W hlen Sie eine Temperatureinheit WARNTON PATR OFF EIN Legen Sie fest ob in folgenden Situationen ein Warnton ausgegeben werden soll Der Druckkopf befindet si...

Page 134: ...Kabelanschluss Schlie en Sie das USB Kabel korrekt an Fehler LED EIN und LCD Meldung F hren Sie der Fehlermeldung entsprechende Ma nahmen durch Fehler LED AUS Drucken Sie das Testmuster Stellen Sie si...

Page 135: ...dware Softwarefehler Setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung S Y S T E M F E H L E R n n n n A U S U N D E I N S C H A L T E N nnnn Fehlercode Fehler die einen Bedienereingriff erfordern Fe...

Page 136: ...e Drucken wird folgende Warnmeldung angezeigt F hren Sie der angezeigten Fehlermeldung entsprechende Ma nahmen durch J E T Z T T G L I C H E W A R T U N G D U R C H F H R E N Bedeutung Dieser Fehler z...

Page 137: ...137 DEUTSCH...

Page 138: ...e avance del papel 151 Instalaci n y sustituci n del cartucho de tinta 152 Procedimiento de instalaci n sustituci n del cartucho de tinta 152 Instalaci n y sustituci n de la botella de tinta residual...

Page 139: ...icar la fuerza de presi n del papel Cubierta delantera Debe cerrarse durante la impresi n Unidad de la botella de tinta residual Unidad que contiene una botella de tinta residual Cubierta de tapas Deb...

Page 140: ...te del calentador T Interruptor de encendido del calentador V Conector USB Conectado al servidor de la impresora Cartucho secundario Cartucho de tinta auxiliar para imprimir durante la sustituci n del...

Page 141: ...estabilizar la calidad de la imagen Papel Cabezal 1 2 3 Lado de suministro parte trasera Lado de recepci n parte delantera Luces LED Indican el estado de la impresora cuando est n encendidas apagadas...

Page 142: ...esconexi n de la impresora Encendida Conectada Intermitente Modo de pausa de la conexi n Apagada Desconectada Key Tecla ONLINE Utilizada para seleccionar el modo de conexi n o desconexi n de la impres...

Page 143: ...n cada borde del tubo de papel Base del enrollador Procedimiento de instalaci n de rollos de papel El m todo de instalaci n de la base del enrollador variar con el tipo el peso y la direcci n de recep...

Page 144: ...a Barra protectora 8 Desplace los protectores de bordes del papel hacia los lados de forma que no queden debajo del papel Protectores de bordes del papel 9 Gire el bot n de control de la presi n en el...

Page 145: ...probar visualmente que los protectores de bordes del papel est n correctamente colocados pulse la tecla 15 Seleccione un rollo de papel u hojas sueltas R O L L O H O J A H O J A S E L E C C I O N A R...

Page 146: ...utilizado Longitud de la barra tensora L 48 pulgadas 123 cm L S 64 pulgadas 164 cm L S S 80 pulgadas 204 cm Papel general en modo de bobinado con TENSI N Como norma general coloque una barra tensora...

Page 147: ...fijada al tubo de papel Base del enrollador Asa 4 Retire los espaciadores de base 2 Coloque el interruptor de direcci n de recep ci n en posici n OFF Nota Si la impresora pasa al siguiente paso con e...

Page 148: ...posici n OFF Nota Si la barra tensora se acopla sin bobinar el papel una vuelta la cinta se soltar 8 Haga avanzar el papel con el MEN ALIMENT ACI N PAPEL en el panel de control de manera que pueda fo...

Page 149: ...ador de la impresora 5 Seleccione el estado de desconexi n de la im presora pulsando la tecla O N L I N E T I N T A R E G P A P E L P A P E L A V P A P E L 6 Pulse la tecla El interruptor de recepci n...

Page 150: ...vante la parte floja y retire la barra tensora del lado de suministro Rodillo de arrastre Enrollador Papel en general Barra tensora Papel de cloruro de vinilo Parte trasera de la impresora lado de sum...

Page 151: ...valor de correcci n del avance del papel borrador a partir del resultado de la impresi n Se imprimen nueve patrones con incrementos del 0 5 dentro de un intervalo del 99 al 101 Seleccione un valor de...

Page 152: ...alientes situados en la bandeja de tinta en los dos orificios practicados en el extremo del cartucho de tinta A continuaci n inserte la placa en la bandeja de tinta hasta o r un chasquido 2 1 Cartucho...

Page 153: ...dual T T T T T T T T T T T T T Nota No golpee la parte superior de la cubierta exterior ya que podr a derramarse la tinta residual 7 Aparece el mensaje para restaurar poner a cero el contador de tinta...

Page 154: ...pieza 2 Pellizque el borde inferior de la escobilla de limp ieza con las pinzas y suelte el gancho del saliente de pl stico 3 Saque hacia arriba la escobilla de limpieza 4 Pellizque la goma de la nuev...

Page 155: ...ncia es de 15 mm complete este proced imiento De lo contrario siga el siguiente procedimiento para corregir el valor 508 inyectores en blanco por el n mero par de cabezales 508 inyectores todos los in...

Page 156: ...e desconexi n Pulse la tecla O N L I N E T I N T A R E G P A P E L P A P E L A V P A P E L 2 Pulse la tecla M E N U para visualizar el MEN REC CABEZ T I N T A R E G P A P E L P A P E L A V P A P E L M...

Page 157: ...stado de desconexi n de la impresora modo men R E T R O C I N T R O D R E C C A B M A N T C A B Introducci ndelpapel Alimentaci n Con esta funci n se introduce el papel 1 Coloque la impresora en estad...

Page 158: ...No haga retroceder el papel utilizando la unidad de la bobina receptora C mousarelbot ndecontroldelapresi n C mo usar el bot n de control de la presi n El bot n de control de la presi n se utiliza pa...

Page 159: ...e de la altura del cabezal con la tecla o V A L O R A L T U R A C A B E Z 0 1 0 0 m m El intervalo del valor de ajuste es de 0 3 a 1 0 mm 5 Pulse la tecla para determinar el valor de ajuste C mousarlo...

Page 160: ...unidad de limpieza Nivel del l quido Puerto del l quido de limpieza Si el nivel del l quido est por debajo de la parte supe rior de la marca que puede verse dentro del puerto del l quido de limpieza...

Page 161: ...r a Si los inyectores se siguen saliendo incluso despu s de haber realizado la limpieza elimine las sustancias extra as y las manchas de tinta de la tapa con un algod n humedecido con l quido de limpi...

Page 162: ...era y a continuaci n abra la cubierta de la tapa A B R I R C U B I E R T A L I M P I E Z A D E T A P A 5 Extraiga el tornillo del tirador de la unidad de la caja salivera y extraiga la unidad de la ca...

Page 163: ...l 3 Limpie las manchas con un pa o limpio y suave 4 Cierre la cubierta delantera Realizaci n de una limpieza normal Seleccione MEN REC CABEZ del panel de control y seleccione NORMAL TODOS para limpiar...

Page 164: ...C C I O N A R P A P E L 0 1 T I P O 0 1 I M P R A V A N C E P A P E L E S B O Z O B O R R A D O R 1 R E T R O C E D I E N D O P A P E L R E C U P E R A C I O N C A B E Z N O R M A L I N T R O D U C I...

Page 165: ...CALENT 01 40 C Ajuste la temperatura del precalentador Cuando se selecciona el precalentador no funciona FRANJA DE COLOR XX DESACTIVADO Seleccione si imprimir franjas de color o no VALOR ALTURA CABEZ...

Page 166: ...CEDER Men Resumen de funciones RETROCEDIENDO PAPEL Mientras mantiene pulsada la tecla la impresora rebobina el papel MEN REC CABEZ Men Resumen de funciones RECUPERACION CABEZ NORMAL Este men se utiliz...

Page 167: ...UD MILIMETRO Seleccione una unidad de longitud UNIDADES TEMPERAT CENTIGRADOS Seleccione una unidad de temperatura PITIDO TAPA ABIE ACTIVADO Elija si emitir un pitido de advertencia en las siguientes s...

Page 168: ...cte correctamente el cable USB Luz LED de error encendida y mensaje en pantalla LCD Tome las medidas adecuadas en funci n del mensaje de error Luz LED de error apagada Imprima el patr n de prueba Comp...

Page 169: ...E R R O R S I S T E M A n n n n A P A G A R E N C E N D E R nnnn C digo de error Errores a notificar al operador Errores que el operador cliente puede arreglar Tome medidas con arreglo al mensaje Err...

Page 170: ...dica mediante el parpadeo de una luz LED de error El siguiente mensaje de advertencia aparece tras la impresi n en l nea Tome las medidas adecuadas en funci n del mensaje mostrado R E A L I Z A R M A...

Page 171: ...171 ESPA OL...

Page 172: ...an o do papel 185 Instala o e substitui o do conjunto de tinteiros 186 Procedimento de instala o substitui o do conjunto de tinteiros 186 Instala o e substitui o do recipiente de tinta residual 187 Pr...

Page 173: ...m bot o para alterar a forma de press o do papel Tampa frontal Tem de permanecer fechada durante a impress o Unidade de recipiente de tinta residual Uma unidade cont m um recipiente de tinta residual...

Page 174: ...essora G Tomada de corrente do gerador de calor T Interruptor de funcionamento do gerador de calor V Conector USB Ligado ao servidor de impress o Subtanque Recipiente de tinta auxiliar que permite imp...

Page 175: ...a 1 2 3 Lado de alimenta o traseira Lado de recep o frente LEDs Acendem apagam ou ficam intermitentes para indicar o estado da impressora Teclas Utilizam se para trabalhar com os menus e outras fun e...

Page 176: ...ctivada em modo de pausa Apagado Desactivada Tecla Tecla ONLINE Utilizada para seleccionar o estado activado ou desactivado da impressora Tecla MENU Utilizada para a introdu o de par metros auxiliares...

Page 177: ...das extremi dades do tubo de papel Friso do deslizador 2 Insira o espa ador do friso entre o friso do deslizador e o rolo de papel Espa ador do friso 3 Empurre o friso do deslizador at que o mesmo par...

Page 178: ...papel por baixo da folha interm dia conforme indica a figura Curvatura para cima Curvatura para baixo 11 Alimente o papel at a extremidade chegar quase ao ch o Quando atingir este estado alise o pape...

Page 179: ...Seleccione papel em rolo ou folhas soltas R O L O F O L H A F O L H A S E L E C I O N A R M D I A R O L O F O L H A R O L O Pode seleccionar rolo ou folha com a tecla ou Aqui seleccione rolo e prima a...

Page 180: ...de tens o L 123 cm 48 polegadas L S 164 cm 64 polegadas L S S 204 cm 80 polegadas Suporte geral no modo de TENS O de enrolamento Normalmente utiliza se uma barra de tens o adequada largura do papel sa...

Page 181: ...io at que o friso se fixe no tubo de papel Friso do deslizador Pega 4 Retire os espa adores do friso 2 Coloque o interruptor de direc o de admiss o em OFF Nota Se o processamento da impressora continu...

Page 182: ...OFF Nota Se a barra de tens o estiver instalada sem o papel ter sido enrolado uma volta a fita descola se 8 Fa a avan ar o papel com o MENU ALIM FORM do painel de controlo at um ponto em que seja deix...

Page 183: ...o para n o desarrumar o ch o Procedimento para retirar o papel deslizador da impressora 5 Prima a tecla O N L I N E para desactivar a im pressora T I N T A R E G M D I A M D I A A V A N O 6 Prima a te...

Page 184: ...remova a barra de ten s o do lado de alimenta o Desenrolador Deslizador Papel em geral Barra de tens o Suporte em cloreto de vinilo Parte posterior da impressora lado de alimenta o Desenrolador Barra...

Page 185: ...papel de esbo o a partir do resultado de impress o S o impressos nove padr es em incrementos de 0 5 num intervalo de 99 a 101 Seleccione um valor de correc o do avan o de papel de esbo o para os mesmo...

Page 186: ...ate os dois orif cios existentes na extremidade do pacote de tinta nas duas protuber ncias do tabuleiro de tinta Em seguida insira a placa no tabuleiro de tinta at ouvir um clique 2 1 Novo pacote de t...

Page 187: ...Nota N o bata na parte superior da tampa externa pois pode derramar a tinta residual 7 apresentada a mensagem para seleccionar o rein cio do contador de tinta residual limpar R E C I P I E N T E V A Z...

Page 188: ...de limpeza 2 Utilizando as pin as agarre a palheta de limpeza pela margem inferior e solte o grampo da pro jec o de pl stico 3 Retire a palheta de limpeza para cima 4 Utilizando as pin as agarre a no...

Page 189: ...ste procedi mento Caso contr rio siga o procedimento descrito abaixo para corrigir o valor 508 jactos ocultado pelo n mero par de cabe as 508 jactos todos os jactos 15mm 8 Prima a tecla para entrar no...

Page 190: ...ssora no estado offline Prima a tecla O N L I N E T I N T A R E G M D I A M D I A A V A N O 2 Prima a tecla M E N U para visualizar o MENU REC CABE T I N T A R E G M D I A M D I A A V A N O M E N U R...

Page 191: ...N O R M A L 11 Prima a tecla para regressar ao estado of fline modo de menus R E B O B I N A L I M F O R M L I M P A R C A B E M A N U T Alimenta odepapel Alimenta o Esta fun o alimenta o papel 1 Col...

Page 192: ...der papel quando a unidade de enrolamento estiver em funcionamento Comoutilizarobot odecontrolodepress o Como utilizar o bot o de controlo de press o O bot o de controlo de press o utilizado para ajus...

Page 193: ...4 Prima a tecla e insira o valor de ajuste da altura da cabe a com a tecla ou V L R A L T U R A C A B E O T E 0 1 0 1 m m O intervalo do valor de ajuste de 0 3 a 1 0 mm 5 Prima a tecla para determina...

Page 194: ...a situada na parte inferior direita da face superior da unidade de limpeza N vel de l quido Porta do l quido de limpeza Se o n vel de l quido estiver abaixo do topo da marca existente no interior da p...

Page 195: ...ter efectuado a limpeza descrita anteriormente retire quaisquer objectos estranhos e manchas de tinta que se encontrem na c psula com cotonete de limpeza humedecido em l quido de limpeza enquanto ins...

Page 196: ...e em seguida abra a tampa da c psula A B R I R T A M P A L I M P A R C P S U L A S 5 Retire o parafuso saliente da unidade de descarga e retire a unidade de descarga Unidade de descarga Parafuso salie...

Page 197: ...a guia de margem do papel 3 Limpe as manchas com um pano limpo e macio 4 Feche a tampa frontal Executar a limpeza normal Seleccione MENU REC CABE no painel de controlo e seleccione NORMAL TODOS para l...

Page 198: ...X Y Y Y Y m m S E L E C I O N A R M D I A 0 1 T Y P E 0 1 I M P R A V A N O M D I A E S B O O N O R M A L 1 R E B O B I N A N D O A M D I A R E C U P E R A O C A B E N O R M A L A L I M E N T A O D E...

Page 199: ...item estiver seleccionado o aquecedor de impress o n o funciona TEMP PR AQUEC 01 30 C Defina a temperatura do pr aquecedor No entanto quando o item estiver seleccionado o pr aquecedor n o funciona FAI...

Page 200: ...papel MENU REBOBIN Menu Descri o geral de fun es REBOBINANDO A M DIA Enquanto prime a tecla a impressora rebobina o papel MENU REC CABE Menu Descri o geral de fun es RECUPERA O CABE NORMAL Este menu u...

Page 201: ...e de comprimento UNIDADE TEMPERATURA CENT GRADO Seleccione uma unidade de temperatura BIPE C P ABERTA ATIVADO Seleccione se pretende ou n o emitir um aviso sonoro no estado abaixo indicado A cabe a de...

Page 202: ...o cabo USB correctamente Indicador luminoso de erro aceso e mensagem LCD Execute as ac es adequadas de acordo com a mensagem de erro Indicador luminoso de erro aceso apagado Imprima um padr o de teste...

Page 203: ...tacte o nosso servi o de assist ncia E R R O N O S I S T E M A n n n n D E S L I G A R L I G A R nnnn C digo de erro Erros que requerem assist ncia do operador Erros que o operador cliente pode resolv...

Page 204: ...de aviso apresentada a seguinte mensagem de aviso ap s impress o online Execute as ac es adequadas de acordo com a mensagem apresentada F A Z E R M A N U T E N O D I R I A A G O R A Significado Este e...

Page 205: ...205 PORTUGU S...

Page 206: ...Edition 1 April 2010...

Reviews: