background image

‐  

ES

  ‐ 

27

 

Establecimiento

 

de

 

las

 

conexiones

 

Montaje

 

de

 

la

 

unidad

 

de

 

aspiración

 

Proceda

 

de

 

la

 

forma

 

siguiente:

 

 

I

 

Monte

 

la

 

unidad

 

de

 

aspiración.

Ajuste

 

el

 

flujo.

Gire

 

el

 

regulador

 

de

 

flujo

 

en

 

el

 

adaptador

 

de

manguera

 

con

 

una

 

moneda

 

en

 

el

 

sentido

 

MIN

 

o

MAX.

 

Montaje

 

de

 

la

 

unidad

 

de

 

descarga

 

Proceda

 

de

 

la

 

forma

 

siguiente:

 

 

J

 

Monte

 

la

 

unidad

 

de

 

descarga.

Como

 

alternativa

 

se

 

puede

 

emplear

 

el

 

distribui

dor

 

de

 

agua

 

en

 

lugar

 

del

 

tubo

 

de

 

descarga.

 

Gire

 

el

 

regulador

 

de

 

flujo

 

en

 

el

 

adaptador

 

de

 

man

guera

 

con

 

una

 

moneda

 

a

 

MAX.

 

Conexión

 

de

 

la

 

manguera

 

El

 

modo

 

de

 

proceder

 

es

 

idéntico

 

para

 

la

 

entrada

 

(IN)

 

y

 

para

 

la

 

salida

 

(OUT).

 

Proceda

 

de

 

la

 

forma

 

siguiente:

 

 

K

 

1. Acorte

 

la

 

manguera

 

a

 

la

 

longitud

 

adecuada.

Seleccione

 

la

 

longitud

 

de

 

forma

 

que

 

la

 

manguera

no

 

se

 

pueda

 

doblar

 

en

 

el

 

emplazamiento

 

pre

visto.

 

2. Enrosque

 

la

 

tuerca

 

racor

 

en

 

la

 

boquilla

 

de

 

manguera

de

 

la

 

unidad

 

de

 

conexión.

 

3. Desplace

 

la

 

manguera

 

en

 

la

 

boquilla

 

de

 

manguera

 

y

fije

 

la

 

tuerca

 

racor

 

en

 

sentido

 

antihorario

 

para

 

fijar

 

la

 

manguera.

 

4. Desplace

 

el

 

otro

 

extremo

 

de

 

la

 

manguera

 

en

 

la

 

uni

dad

 

de

 

aspiración/

 

unidad

 

de

 

descarga

 

y

 

fije

 

la

 

tuerca

 

racor

 

en

 

sentido

 

antihorario

 

para

 

fijar

 

la

 

manguera.

 

 

C

 

Fije

 

la

 

unidad

 

de

 

aspiración

 

y

 

la

 

unidad

 

de

 

descarga

 

con

 

ventosas

 

en

 

el

 

acuario.

 

PUESTA

 

EN

 

MARCHA

 

I N D I C A C I Ó N

 

Enjuague

 

minuciosamente

 

todos

 

los

 

materiales

 

de

 

fil

trado

 

antes

 

del

 

primer

 

uso

 

con

 

agua

 

de

 

grifo

 

caliente

 

para

 

eliminar

 

las

 

posibles

 

suciedades.

 

(

→ 

Limpieza/

 

 

sustitución

 

del

 

material

 

de

 

filtrado)

 

I N D I C A C I Ó N

 

La

 

bomba

 

no

 

debe

 

marchar

 

en

 

seco.

 

La

 

bomba

 

se

 

destruye.

 

Controle

 

regularmente

 

el

 

nivel

 

de

 

agua

 

y

 

la

 

circula

ción

 

en

 

el

 

filtro

 

y

 

en

 

el

 

acuario.

 

Proceda

 

de

 

la

 

forma

 

siguiente:

 

 

N

 

Llene

 

el

 

recipiente

 

completamente

 

con

 

agua

 

y

 

em

plácelo

 

al

 

lado

 

del

 

acuario.

 

Llene

 

el

 

recipiente

 

a

 

través

 

de

 

la

 

abertura

 

.

 

Quite

para

 

esto

  

el

 

tapón

 

ciego.

 

A

 

la

 

primera

 

puesta

 

en

 

marcha

 

la

 

unidad

 

de

 

co

nexión

 

puede

 

estar

 

como

 

máximo

 

80

 

cm

 

por

 

de

bajo

 

del

 

nivel

 

del

 

agua.

 

La

 

salida

 

del

 

agua

 

(tubo

 

de

 

descarga

 

o

 

distribuidor

 

de

 

agua)

 

no

 

debe

 

estar

 

sumergida.

 

Un

 

filtro

 

completamente

 

lleno

 

puede

 

estar

 

más

 

de

 

80

 

cm

 

por

 

debajo

 

del

 

nivel

 

del

 

agua.

 

Tenga

 

en

 

cuenta

 

 

la

 

 

columna

 

 

de

 

 

agua

 

 

máxima.

 

 

(

→ 

Datos

técnicos)

Tienda

 

cada

 

línea

 

de

 

conexión

 

de

 

red

 

de

 

forma

 

que

se

 

forme

 

un

 

bucle

 

de

 

goteo.

 

Conexión:

 

Conecte

 

el

 

equipo

 

con

 

la

 

red.

 

El

 

equipo

 

se

 

conecta

 

de

 

inmediato.

 

Después

 

de

 

la

 

conexión

 

dura

 

al

gunos

 

minutos

 

hasta

 

que

 

el

 

aire

 

haya

 

salido

 

del

 

equipo

 

(ruido).

 

Si

 

fuera

 

necesario,

 

modifique

 

el

 

flujo

 

con

 

el

 

regula

dor

 

de

 

flujo.

 

(

→ 

Montaje

 

de

 

la

 

unidad

 

de

 

aspiración)

Desconexión:

 

Separe

 

el

 

equipo

 

de

 

la

 

red.

 

Summary of Contents for FiltoSmart 100

Page 1: ...FiltoSmart 100 200 300 44407_Gebrauchsanleitung_FiltoSmartFiltoSmartThermo indd 1 08 01 16 14 10...

Page 2: ...2 FiltoSmart 100 200 300 A 1 9 10 11 13 12 14 15 FiltoSmart 100 200 300 2 4 7 3 8 6 5 B FST0001 B 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 FST0002...

Page 3: ...3 C FST0004...

Page 4: ...4 FiltoSmart 100 200 300 D 1 2 E 1 2 FST0008 FST0012 F 2 1 1 FST0009...

Page 5: ...5 G 3 1 4 4 2 1 FST0010 H FST0006...

Page 6: ...6 FiltoSmart 100 200 300 I FSt0015...

Page 7: ...7 J FiltoSmart 300 FiltoSmart 100 200 FST0016...

Page 8: ...8 FiltoSmart 100 200 300 K 2 3 4 OUT IN 2 3 4 1 FST0017...

Page 9: ...9 L e a c d b a c d b a c b FiltoSmart 300 FiltoSmart 100 FiltoSmart 2000 d c b a d e FST0005 M 3 2 1 5 6 4 FST0014...

Page 10: ...10 FiltoSmart 100 200 300 O 100 200 300 1 2 FST0018...

Page 11: ...eplaced If a cable is damaged dispose of the respective unit or components The impeller unit in the pump contains a magnet with a strong magnetic field that may affect the operation of pacemakers or i...

Page 12: ...B Connection set 1 1 1 9 Filter bag with activated car bon 2 2 10 Ceramic substrate 1 2 3 11 Bag with 4 feet 1 1 1 12 Suction pipe 1 1 1 13 Flow out pipe 1 1 2 14 Short hose section as connect ing pie...

Page 13: ...site The connection unit has been removed Remo ving the connection unit How to proceed F 1 Undo the fasteners 2 Remove the unit head Fitting the unit head How to proceed G 1 Check that the seal on the...

Page 14: ...outlet flow out pipe or water distributor is not sub merged A completely filled filter may be more than 80 cm below the surface of the water Note the maxi mum head height Technical data Route each po...

Page 15: ...ic packaging but remains in its filter bag Rinse the ceramic substrate in warm water or re place FiltoSmart 300 requires three FiltoSmart 200 two and FiltoSmart 100 one bag 420 g of ceramic substrate...

Page 16: ...33 1 1 1 7 Pre filter volume gal 0 18 0 4 0 4 Recommended for an aquarium vol ume of Max gal 26 53 79 Length of power connection cable ft 6 6 6 Tubing length ft 8 8 8 Connection of tubing connectors D...

Page 17: ...al imentation appropri Une corde not e pour moins d amp res ou de watts que l estimation de l appareil peut surchauffer Faites attention de ne pas tr bucher ou tirer sur le cordon N essayez pas d ouvr...

Page 18: ...ce les avertissements sont class s par mots de signalisation qui indiquent l ampleur du risque A V E R T I S S E M E N T signale une situation ventuellement dangereuse Le non respect risque d entra ne...

Page 19: ...yage et l entretien et pour le changement du mat riau de filtration Pr requis L unit de raccordement est d mont e D mon tage de l unit de raccordement Voici comment proc der F 1 D tacher les fermeture...

Page 20: ...au chaude avant la premi re utilisation pour limi ner d ventuelles salissures Nettoyage Remplace ment du mat riau de filtration R E M A R Q U E Toute marche sec de la pompe est interdite D t rioration...

Page 21: ...nettoyage et de remplacement des mat riaux de filtration d pendent de la taille de l aquarium et de sa population Par cons quent le nettoyage et le remplacement devraient tre ex cut s en fonction du b...

Page 22: ...staller l appareil Remonter la t te d appareil et l unit de filtration Montage de la t te d appareil PIECES D USURE Les composants suivants sont des pi ces d usure et ne sont pas couverts par la garan...

Page 23: ...re l 0 7 1 5 1 5 Recommand pour des volumes d aquarium max l 100 200 300 Longueur du c ble de raccordement au secteur m 1 8 1 8 1 8 Longueur du tuyau m 2 5 2 5 2 5 Raccordement raccord de tuyau Diam t...

Page 24: ...cable de modo que no se tropiece ni se lo tire No intente abrir la caja de la bomba motor Tienda los cables mangueras de modo que est n protegidos contra da os y no presenten un peligro de tropiezo S...

Page 25: ...strato cer mico 1 2 3 11 Bolsa con 4 pies 1 1 1 12 Tubo de aspiraci n 1 1 1 13 Tubo de descarga 1 1 2 14 Pieza de manguera como pieza de conexi n para tubos de descarga 15 1 15 Manguera 1 1 1 B Juego...

Page 26: ...la unidad de conexi n tienen que estar correctamente alineados a las ranuras en la cabeza del equipo 2 Gire el cierre de bayoneta en el sentido LOCK Desmontaje de la cabeza del equipo El desmontaje es...

Page 27: ...de aspiraci n y la unidad de descarga con ventosas en el acuario PUESTA EN MARCHA I N D I C A C I N Enjuague minuciosamente todos los materiales de fil trado antes del primer uso con agua de grifo cal...

Page 28: ...de OASE Los ciclos de limpieza y de sustituci n para los ma teriales de filtrado dependen del tama o del acua rio y la cantidad de peces Por esta raz n la limpieza y la sustituci n se deben realizar...

Page 29: ...purgar Reinstalar el equipo Monte de nuevo la cabeza del equipo y la unidad de filtrado Montaje de la cabeza del equipo PIEZAS DE DESGASTE Los siguientes componentes son piezas de desgaste y no entra...

Page 30: ...uera Conexi n boquillas de manguera Di metro Dimensiones Longitud Anchura Altura Peso FiltoSmart Peso FiltoSmart Thermo S MBOLOS EN EL EQUIPO Protegido contra salpicaduras por todos los lados Emplear...

Page 31: ......

Page 32: ...55175 11 17 OASE North America INC www oase livingwater com...

Reviews: