background image

11

M A N U A L E   D ’ U S O

STREET TRACK

assolutamente l’ uso di alcool, detergenti per 
vetri o prodotti abrasivi.
Raccomandiamo di cambiare la visiera quando 
appaiono rigature o segni per effetto dell’ uso 
o dell’usura che possano render difficoltosa la
visibilità.

Sostituzione della visiera.

Rimozione della visiera:

Svitare  la  vite  nella  visiera  con  un  piccolo 
cacciavite  a  taglio  o  una  moneta  da  cinque 
centesimi ( Figura 1 ). Fare lo stesso sul lato 
opposto.

B. Montaggio della visiera :

Posizionare la rondella ( Figura 1 ) sul casco (
Figura 2 ) e posizionare la visiera ad incastro
sugli  assi.  Avvitare  la  vite  con  un  piccolo
cacciavite  a  taglio  o  una  moneta  da  cinque
centesimi . Fare lo stesso sul lato opposto.

ADESIVI RIFLETTENTI

Gli adesivi riflettenti devono essere incollati nei 

luoghi indicati prima del primo utilizzo del 

casco (Fig. 3).

1

2

Summary of Contents for Street Track

Page 1: ...O W N E R S M A N U A L NZI TECHNICAL PROTECTION S L Avda de La Paz s n Aptdo 273 30540 Yecla Murcia Espa a Tel 34 968 75 13 56 email info nzi es www nzi es...

Page 2: ...un ca deje el casco cerca de una fuente de calor Temperaturas por encima de 50 C podr an da ar seriamente su casco No aplique pinturas adhesivos combustibles o disolventes pueden afectar a la estructu...

Page 3: ...e puedan dificultar la visi n Cambio de pantalla Desmontaje Desenrosque el tornillo que fija la pantalla con un destornillador plano o una moneda de 5 c n timos Fig 1 Haga lo mismo en el lado opuesto...

Page 4: ...e Do not apply paints self adhesives combustibles or solvents on your helmet the degree of protection may diminish HELMET SIZE It is important to choose the correct helmet size so that it will protect...

Page 5: ...ks appear during the use they can impair your view Replacing the visor Removing Unscrew the screw of the visor with a flat head screwdriver or a five cent coin Fig 1 Re peat this step on the opposite...

Page 6: ...e chaleur Les temp ratures su p rieures 50 C pourraient l endommager s rieusement N appliquez pas de peintures d ad M A N U E L D U T I L I S A T I O N LA TAILLE DU CASQUE Il est important de choisir...

Page 7: ...aux effets de l usure qui peuvent causer des probl mes de visibilit Remplacement de la visi re D montage D visser la vis de la visi re avec un tournevis plat ou une pi ce de monnaie de cinq centimes...

Page 8: ...r Aufkleber hinzu und behandeln Sie den Helm nicht mit L sungsmitteln oder anderen brennbaren B E N U T Z E R H A N D B U C H GR SSE DES HELMES Es ist sehr wichtig die f r Sie passende Helm gr sse zu...

Page 9: ...E ONU R22 05 sind optisch korrekt sehr lichtdurchl s sig farbgetreue Wiedergabe von Lichtsignalen und zeichnen sich durch geringe Lichtstreuung aus Austausch des visiers Entfernen Die Schraube des Vis...

Page 10: ...e seriamente il casco Non utilizzare vernici adesivi liquidi combustibili o solventi possono danneggiare la struttura della calotta LA TAGLIA DEL CASCO E importante scegliere la taglia giusta del casc...

Page 11: ...tare la vite nella visiera con un piccolo cacciavite a taglio o una moneta da cinque centesimi Figura 1 Fare lo stesso sul lato opposto B Montaggio della visiera Posizionare la rondella Figura 1 sul c...

Page 12: ...NZI TECHNICAL PROTECTION S L Avda de La Paz s n Aptdo 273 30540 Yecla Murcia Espa a Tel 34 968 75 13 56 email info nzi es www nzi es...

Reviews: