![Novy Salsa 6500 Installation Instructions Manual Download Page 17](http://html1.mh-extra.com/html/novy/salsa-6500/salsa-6500_installation-instructions-manual_1713542017.webp)
17
NL
2a
Boor met een 12 mm boor de gaten in de muur.
De afstand tussen de 2 gaten is 230 mm (let
hierbij op dat de afzuigkap gecentreerd boven
de kookplaat geplaatst wordt).
2b
Monteer de 2 ophanghaken in de wand.
2c
De ophanging kan waterpas gezet worden door
de regelschroefjes (onderaan) bij te regelen. Dit
kan op voorhand, ofwel nadat de afzuigkap weer
verwijderd is van de muur.
3
Monteer de afstandsbeugel op 20mm gemeten
vanaf het plafond tot het centreerpunt van de gaten
van deze beugel. Zorg dat deze loodrecht en in
het midden van de verticale aslijn gemonteerd
wordt.
Gebruik de pluggen en de schroeven.
DU
2a
Bohren Sie die Löcher mit einem 12-mm-Bohrer
in die Wand. Der Abstand zwischen den beiden
Löchern beträgt 230 mm. (Achten Sie dabei
darauf, dass die Dunstabzugshaube mittig über
dem Kochfeld angeordnet wird).
2b
Montieren Sie die beiden Haken in der Wand.
2c
Die Aufhängung kann durch Einstellen der kleinen
Regelschrauben (unten) horizontal nivelliert werden.
Dies ist auch im Voraus möglich oder nachdem
die Dunstabzugshaube von der Wand entfernt
wurde.
3
Montieren Sie den Abstandsbügel in einem
Abstand von 20 mm gemessen von der Decke
zum Mittelpunkt der Löcher dieses Bügels. Achten
Sie darauf, dass er senkrecht und in der Mitte der
vertikalen Achsenlinie montiert wird.
Benutzen Sie die Dübel und die Schrauben.
FR
2a
Percez les trous dans le mur à l’aide d’une mèche
de 12 mm. La distance entre les 2 trous est 230
mm (centrez la hotte aspirante au-dessus de la
plaque de cuisson).
2b
Montez les 2 crochets de suspension sur le mur.
2c
Pour garantir que la hotte soit montée d’une
manière horizontale, vous devez ajuster les vis de
réglage. Vous pouvez les fixer en avance ou alors
après avoir de nouveau retiré la hotte à aspiration
du mur.
3
Montez l’étrier à 20 mm, mesurés entre le plafond
et le centre des trous de l’étrier. Assurez-vous qu’il
est monté d’aplomb et au milieu de l’axe vertical.
Utilisez les chevilles et les vis.
EN
2a
Drill the holes in the wall using an 12 mm drill. The
distance between the 2 holes is 230 mm (ensure
that hood is positioned centrally above the cooker
plate).
2b
Mount the 2 suspension hooks in the wall.
2c
The suspension can be levelled by adjusting the
adjustment screws (at the bottom). This can be
done in advance, or after the cooker hood has
been removed from the wall.
3
Mount the upper chimney bracket at 20mm
between the ceiling and the centre point of the
mounting holes in the bracket. Make sure that
the spacer bracket is mounted perpendicular to
and in the centre of the vertical axis.
Use the plugs and the screws.
Summary of Contents for Salsa 6500
Page 16: ...16 2a 2b 2c 3...
Page 18: ...18 4 5 6...
Page 20: ...20 Afmetingen Dimensions Abmessungen Dimensions 6500...
Page 21: ...21 Afmetingen Dimensions Abmessungen Dimensions 6510 6512...
Page 22: ......
Page 23: ......