Novy Salsa 6500 Installation Instructions Manual Download Page 11

11

EN

1  SAFETY AND ASSEMBLY 

REGULATIONS

Further information on Novy products, accessories and 
services may be found on the internet: www.novy.co.uk

These are the installation instructions for the appliance 
as shown on the front. The directions for use are in a 
separate booklet supplied with the appliance. 

These installation instructions make use of a number of 
symbols. The meanings of the symbols are shown below.

Symbol

Meaning

Action

Indication

Explanation of an  
indication on the hood.

Warning

This symbol indicates 
an important tip or a 
dangerous situation

Observe this instruction in order to prevent injury and 
damage to property.
 

 

Warnings before installation

 

− This appliance complies with the applicable safety 

instructions. However, inexpert installation may cause 
personal injury or damage to the appliance.

 

− The appliance is intended exclusively for household 

use (preparation of food) and excludes all other do-
mestic, commercial or industrial use. Do not use the 
appliance outside.

 

− Check the condition of the appliance and the installation 

fittings as soon as you remove them from the packag-
ing. Remove the appliance from the packaging with 
care. Do not use sharp knives to open the packaging. 

 

− Do not install the appliance if it is damaged, and in 

that case inform Novy.

 

− Check on the basis of the drawing A that all the ma-

terials for installation have been supplied. The grease 
filters are in the appliance.

 

− Novy is not liable for damage resulting from incorrect 

assembly, incorrect connection, incorrect use or in-
correct operation.

 

− The installation and electrical connection of the appli-

ance should be left to a recognised expert.

 

− Safety is guaranteed only with expert installation in 

accordance with the installation manual. The installing 
technician is responsible for proper operation at the 
installation location. 

 

− For easier installation of the appliance, it is advisable 

to carry it out with at least 2 people.

 

− Read the directions for use and the installation instruc-

tions before installing and using this appliance. You 
will find important information here for the assembly 
and use of the appliance.

 

− Metal parts may have sharp edges, and you may in-

jure yourself on them. For that reason, wear protective 
gloves during installation.

 

Installation instructions for the appliance

 

− Ensure that the structure on or in which the appliance 

is to be installed can bear its weight.

 

− Faulty or damaged parts may only be replaced by 

original Novy parts.

 

− The larger the distance between the appliance and the 

hob, the less easily the cooking vapours can be taken 
up by the appliance. For this reason, pay heed to the 
stated (recommended) installation height.

 

− If a different distance is specified in the installation 

instructions for the gas hob, the largest distance in-
dicated applies.

 

− In order to ensure that the cooking vapours are taken 

up in an optimal way, the appliance, or the structure into 
which the appliance is being installed, should extend 
over the hob. When using your own structure, ensure 
that the appliance is installed centred above the hob.

 

− For optimal operation, the hob should not be larger 

than the appliance or the structure into which the ap-
pliance is installed.

 

Exhaust or recirculation

Before starting to install, you need to have decided 
whether you are making an extraction duct to the outside, 
or whether you are going to use the extractor hood as a 
recirculation extractor hood. If opting for recirculation, 
you will find the recirculation kit with the accessories in 
these installation instructions.

 

Install the exhaust duct

For optimum performance of the cooker hood it is im-
portant to pay attention to the following points:

 

− The motor outlet has a diameter of 150 mm. It is rec-

ommended to connect an exhaust duct with a diameter 
of 150 mm to this.

 

− You will achieve the best operation and lowest pos-

sible noise level for the appliance by connecting the 
extraction duct by as short a route as possible, with 
as few bends as possible and using the prescribed 
diameter.

 

− Use smooth, non-flammable pipes with an internal 

diameter that is equal to the external diameter of the 
connection nozzle of the hood. 

 

− Use flat duct with rounded corners and with air de-

flectors. Available at Novy.

 

− Do not reduce the exhaust diameter. This will lower 

the capacity and raise the noise level.

 

− Avoid right-angle bends. Use rounded bends for ef-

fective airflow.

 

− Use of a flexible extraction hose should be kept to a 

minimum, and it should only be used for making small 
bridging sections, for example as the link between the 
outlet nozzle and the extraction duct. Maximally extend 
flexible ducts and cut them to size.

 

− Ensure that the extraction duct is not crushed and that 

Summary of Contents for Salsa 6500

Page 1: ...NL Montage instructie 2 FR Instructions d installation 5 DE Montageanleitung 8 EN Installation Instructions 11 6500 10520 MA2 Novy Salsa 6500 6510 6512...

Page 2: ...van dit toestel Hierin vind u belangrijke informatie voor de montage en gebruik van het toestel Metalen onderdelen kunnen scherpe kantjes hebben en u kunt zich eraan verwonden Draag daarom bij het mon...

Page 3: ...fvoerinstallatie naar buiten worden gevoerd Het toestel zuigt lucht aan uit de keuken en aangren zende vertrekken Als de luchttoevoer niet voldoende is ontstaat er onderdruk De giftige gassen worden u...

Page 4: ...150 mm 906 417 Bocht 90 150 mm 906 416 Aluminium buitenmuurrooster voor 150 mm 906 178 Muurdoorvoer kit voor kanaal 150 mm inclusief ingebouwde thermo terugslagklep 906 420 Terugslagklep 150 mm 906 43...

Page 5: ...areil Les pi ces m talliques peuvent pr senter des ar tes vives et peuvent occasionner des blessures D s lors portez des gants qui vous en pr servent lors de l as semblage Prescriptions de montage de...

Page 6: ...tion Il en r sulte des gaz de combustion qui sont transport s l ext rieur par une installation d vacuation L appareil aspire l air de la cuisine et des pi ces adjacentes Si l arriv e d air n est pas s...

Page 7: ...e de raccordement 150 mm 906 417 Coude 90 150 mm 906 416 Grille de mur ext rieur en aluminium pour 150 mm 906 178 Travers e murale circulaire 150 mm avec clapet antiretour thermique 906 420 Clapet ant...

Page 8: ...esen Sie die Gebrauchsanweisung und Montageanlei tung sorgf ltig durch bevor Sie dieses Ger t installieren und in Betrieb nehmen Darin sind wichtige Informa tionen in Bezug auf die Installation und Ve...

Page 9: ...l Gaskochfelder und Gas fen k nnen Verbrennungsgase zur ckgesaugt werden und zu Vergiftungen f hren Ein Verbrennungssystem nutzt Luft in einem Raum als Verbrennungsluft Dadurch entstehen Verbrennungsg...

Page 10: ...anal Runder Abluftkanal L nge 1000 mm 150 mm 906 415 Verbindungsst ck 150 mm 906 417 Bogen 90 150 mm 906 416 Aluminium Au enmauergitter f r 150 mm 906 178 Mauerkasten fur Rohr 150 mm inklusive eigebau...

Page 11: ...tallation Installation instructions for the appliance Ensure that the structure on or in which the appliance is to be installed can bear its weight Faulty or damaged parts may only be replaced by orig...

Page 12: ...chimney or extraction duct into the room With simultaneous use of the appliance and combustion appliances in the same room the negative pressure may not exceed 4 Pa 0 04 mBar Negative pressure can be...

Page 13: ...06 416 Aluminium external grill for 150 mm 906 178 Wall conduct kit for ducting 150 mm including built in heat retention non return valve 906 420 Non return valve 150 mm 906 432 Accessories flat exhau...

Page 14: ...n Eigengewichts der Dunstabzugshaube muss die Konstruktion eine ausreichende Tragf higkeit aufweisen FR Compte tenu du poids important de la hotte il convient de s assurer que la construction poss de...

Page 15: ...ose S nahe der vertikalen Achsenlinie V innerhalb der Breite der Sch chte an FR 3 INSTALLATION A V rifiez sur base du sch ma A que tout le mat riel de montage est inclus Les filtres graisse se trouven...

Page 16: ...16 2a 2b 2c 3...

Page 17: ...es B gels Achten Sie darauf dass er senkrecht und in der Mitte der vertikalen Achsenlinie montiert wird Benutzen Sie die D bel und die Schrauben FR 2a Percez les trous dans le mur l aide d une m che d...

Page 18: ...18 4 5 6...

Page 19: ...haube auf Gehen Sie dabei vorsichtig vor damit die Wandhaube oder die Sch chte nicht besch digt werden Schrauben Sie den oberen Schacht mit 2 Schrauben an dem Abstandb gel fest EN 4 Hang the extractio...

Page 20: ...20 Afmetingen Dimensions Abmessungen Dimensions 6500...

Page 21: ...21 Afmetingen Dimensions Abmessungen Dimensions 6510 6512...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...eit und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ndern NOVY nv reserves the right at any time and without reservation to change the structure and the prices of its products NOV...

Reviews: