background image

 Wartung

Allgemeines

Alle Drehpunkte sind selbstschmierend und 

müssen nicht gewartet werden. Unter extremen 

Bedingungen (aggressive Umgebung) empfehlen 

wir eine Schmierung aller Drehpunkte alle 

sechs Monate (oder wenn nötig).

 Täglich

Entfernen Sie Schmutz und Hindernisse, die die 

Betätigung des Tors verhindern können.

 Wöchentlich

Überprüfen Sie den Antrieb auf Dichtheit.

Prüfen Sie das Tor auf Schäden.

Prüfen Sie, ob das Tor ordnungsgemäß funktioniert.

 Monatlich

Prüfen Sie den Betrieb der Motorbremse. Sie 

muss beim Öffnen und Schließen des Tors hörbar 

klicken.

 Jährlich

Der Betrieb und der strukturelle Zustand des Tors 

müssen einmal im Jahr von einem qualifizierten 

Techniker geprüft werden. Ein Wartungsvertrag für 

die Servicearbeiten kann abgeschlossen werden. 

Unter extremen Bedingungen können in Absprache 

mit Novoferm häufigere Überprüfungen durch-

geführt werden.

 

Reinigen des Torblatts

Das Torblatt ist aus PVC Verwenden Sie keine 

korrodierenden Stoffe; verwenden Sie nur Wasser, 

Neutralseife oder einen speziellen Torblattreiniger.

 

Verschleiß an den Teilen

Damit das Tor immer in gutem Zustand bleibt, 

sollten die folgenden Verschleißteile einmal 4 

jährlich oder alle 200.000 Torbewegungen (je 

nachdem, was zuerst eintritt) ausgetauscht 

werden. Für das NovoSpeed

 Thermo / S600

:

Das umlaufende Ketten-/Stahlseilsystem, das 

die erforderliche Spannung für das Torblatt 

liefert.
Darüber hinaus sollten die Gummidichtungen 

und die Bremse nach 500.000 Torbewegungen 

ersetzt werden.

 Fehler

 

Fehler, die Sie selbst beheben können

•   Das Tor reagiert überhaupt nicht mehr

1.  Prüfen Sie, ob es mit dem Stromnetz ver-

bunden ist.

2.  Suchen Sie die Fehlermeldung auf dem 

Display der Steuerung. Suchen Sie den 

Fehlercode in der Anleitung der Steuerung, 

um herauszufinden, was er bedeutet und ob 

Sie das System wiederherstellen können. 

Wenn das nicht der Fall ist, geben Sie den 

Fehlercode bitte Ihrem Servicecenter an.

•  Das Tor schließt nicht mehr

1.  Prüfen Sie den Anschluss und die Einstel-

lung der Sicherheitsfotozelle.

2.  Wurde eine externe Steuerung aktiviert? 

(Zum Beispiel kann sich ein Metallgegen-

stand in einer Induktionsschleife befinden!).

 

Fehler, die Sie NICHT selbst beheben können

Sie sollten folgende Informationen zur Hand 

haben, bevor Sie sich an Ihr Servicecenter wen-

den:
•  Die Seriennummer (s/n) gemäß den  

Angaben auf dem Typenschild. Die Informa-

tionen befinden sich auf einem der Pfeiler 

oder am Schaltschrank.

•  Der Schaltschrank verfügt über ein Display, 

das Fehlercodes anzeigt. Bitte geben Sie 

diesen Fehlercode Ihrem Servicecenter an.

Tipp:  

Diesen Fehlercode können Sie auch im 

Handbuch des Schaltschranks finden. 

Der Fehlercode kann verwen det werden, 

um einfache Fehler ohne Hilfe zu beheben.

Wenn die jährliche Wartung nicht von einem 

qualifizierten Servicecenter unter Verwen-

dung von Originalteilen durchgeführt wird, 

erlischt die Garantie. (Bitte wenden Sie sich 

an Ihren Händler.)

Wichtig!

++ W + + W + + W+

5

6

7

5.1

5.2

5.3

5.4

5.5

7.1

7.2

DE

6

Diese Installationsanleitung muss dem Kunden übergeben werden und während der gesamten Nutzungszeit aufbewahrt werden.

Summary of Contents for Thermo S600

Page 1: ...utzerhandbuch Elektroantrieb Impulsbedienung Schnelllaufrolltor Thermo S600 Manuel de l utilisateur Entra nement lectrique commande impulse Porte a enroulement rapide Thermo S600 Gebruikershandleiding...

Page 2: ...nachhaltiger und sicherer Betrieb nur garantiert werden wenn das Produkt richtig und mit sorgf ltiger Wartung benutzt ist Sollte das Tor nicht richtig funktionieren schwer zu bewegen oder andere St ru...

Page 3: ...et la dur e de vie de votre porte Une utilisation erron e et un mauvais entretien entra nentin vitablementundysfonctionnement du produit En outre un fonctionnement durable et s r ne peut tre garanti...

Page 4: ...Your Thermo S600 door has been designed and produced in accordance with the ISO 9001 quality system standards An electrically powered door can only be commissioned after it has been issued with a Cert...

Page 5: ...ake should be replaced after 500 000 door move ments Faults Faults you can restore yourself The door is completely unresponsive 1 Check that it is connected to the mains power 2 Refer to the error cod...

Page 6: ...zweck Das Thermo S600 Tor sollte in den Zugangs bereich von Personen integriert werden um eine sicher Durchfahrt von Waren und Fahr zeugen zu gew hrleisten ob von Personen begleitet oder nicht sowohl...

Page 7: ...e nach 500 000 Torbewegungen ersetzt werden Fehler Fehler die Sie selbst beheben k nnen Das Tor reagiert berhaupt nicht mehr 1 Pr fen Sie ob es mit dem Stromnetz ver bunden ist 2 Suchen Sie die Fehler...

Page 8: ...e dans la zone d acc s de personnes pour garantir un passage s r des marchandises et v hicules accompagn s ou non de personnes dans les environnements industriels et r sidentiels Le champ d applicatio...

Page 9: ...t la tension n cessaire au tablier de porte En outre des joints en caoutchouc et le frein doivent tre remplac es au bout de 500 000 mouvements de porte Erreurs Erreurs que vous pouvez r parer vous m m...

Page 10: ...Deze deur is bedoeld voor inbouw in het toegangsbereik van personen om zodoende een veilige doorgang van goederen en voertuigen al dan niet begeleid door personen te waarborgen in zowel industri le b...

Page 11: ...ovendien moeten de afdichtingsrubbers en de rem bij elke 500 000 deurbewegingen worden vervangen Storingen Storingen die u zelf kunt verhelpen De deur reageert nergens op 1 controleer of er voedingssp...

Page 12: ...schuwingen en veiligheidsinstructies 3 Caution risk of pinching crushing 3 Achtung Quetschgefahr 3 Attention risque de coincement 3 Pas op beknellingsgevaar 1 Caution risk of pinching crushing 1 Achtu...

Page 13: ...jamais la porte de cette mani re 4 Open de deur nooit op deze manier 5 Do not place goods or objects in the area of the door 5 Keine Waren oder Gegenst nde im Bereich des Tors abstellen 5 Ne laissez j...

Page 14: ...kabels vrijlopen Controleer componenten en onderdelen op slijtage hierbij gaat het vooral om diverse bevestigingen railsysteem scharnieren loopwielen aandrijflijn deurblad ketting kabels en kettingspa...

Page 15: ...ren gebruikers exploitant bevoegde personen informeren waarschuwen gespecialiseerd deurenbedrijf in kennis stellen Ensure that a number of people are familiar with door operation Sorgen Sie daf r dass...

Page 16: ...e par impulsion Bedieningsinstructie Thermo S600 met elektrische aandrijving impulsbediening Om verwondingen en materiaalschade te voorkomen moeten deze instructies strikt worden nageleefd Deze instru...

Page 17: ...Deze bediening alleen gebruiken als het deurgebied vrij is 3 Caution Risk of pinching crushing For technical reasons the bottom safety edge does not operate in the lowest area of door movement approxi...

Page 18: ...uelle hauteur souhait e Door op de knop stop te drukken stopt de deur op iedere gewenste hoogte 1 2 3 4 STOP button STOPP Taste STOP bouton STOP knop 1 Caution Only use the emergency operation when no...

Page 19: ...lectrique coupez le courant et s curisez le moteur pour qu il ne puisse pas tre r enclench sans autorisation Si vous tirez sur l extr mit de la corde pourvue de l tiquette rouge 1 vous connectez le pa...

Page 20: ...me Nom Naam Remarks Bemerkungen Remarques Opmerkingen 4 Inspection Report 4 Inspektionsbericht 4 Rapport de contr le 4 Controle rapport Annual inspection J hrliche Kontrolle Contr le annuel Jaarlijkse...

Page 21: ...aam Remarks Bemerkungen Remarques Opmerkingen 4 Inspection Report 4 Inspektionsbericht 4 Rapport de contr le 4 Controle rapport 20 000 cycle inspection 20 000 Zyklen Kontrolle contr le 20 000 cycles 2...

Page 22: ...e Nom Naam Remarks Bemerkungen Remarques Opmerkingen Annual inspection J hrliche Kontrolle Contr le annuel Jaarlijkse inspectie 4 Inspection Report 4 Inspektionsbericht 4 Rapport de contr le 4 Inspekt...

Page 23: ...Remarks Bemerkungen Remarques Opmerkingen 20 000 cycle inspection 20 000 Zyklus Inspektion Inspection du cycle 20 000 20 000 cycli inspectie 4 Inspection Report 4 Inspektionsbericht 4 Rapport de cont...

Page 24: ...her Sorgfalt erstellt Allerdings bernimmt der Lieferant keine Verant wortung f r eventuelle Fehler in dieser Ausgabe ebensowenig tr gt er die sich eventuell daraus erge benden Konsequenzen English All...

Page 25: ......

Page 26: ...GHL_NS_Thermo_S600_TG1 07 2017 NOVOFERM NEDERLAND B V Tel 31 0 418 654 700 E Mail industrie novoferm nl www novoferm nl...

Reviews: