16
•
All gas piping must be installed in compliance with
local codes and utility regulations. In the absence
of local codes the gas line installation must comply
with the latest edition of the Federal Manufactured
Home Constructions & Safety Standard (H.U.D. Title
24, Part 3280.707[a][2]), National Fuel Gas Code
(
ANSI Z223.1 /NFPA 54) or (CAN/CGA B149.1 or .2)
Installation Codes.
• Some local regulations require the installation
of a manual main shut-off valve and ground joint
union external to the furnace as shown in Figure 12
(page 17). The shut-off valve should be readily
accessible for service and/or emergency use.
Consult the local utility or gas supplier for additional
requirements regarding placement of the manual
main gas shut-off.
• Gas piping must never run in or through air ducts,
chimneys, gas vents, or elevator shafts.
• Compounds used on threaded joints of gas piping
must be resistant to the actions of LP propane gas.
• The main gas valve and main power disconnect to
the furnace must be properly labeled by the installer
in case emergency shutdown is required.
• Flexible gas connectors are not recommended for
this type of furnace but may be used if allowed by
local jurisdiction. Only new flexible connectors
may be used. Do not use a connector which has
previously serviced another gas appliance.
• A drip leg should be installed in the vertical pipe
run to the unit if not entering the furnace through
the floor.
Table 8 (page 30) lists gas flow capacities for standard
pipe sizes as a function of length in typical applications
based on nominal pressure drop in the line.
The furnace is installed with a bottom gas entry. When
connecting the gas supply, provide clearance between the
gas supply line and the entry hole in the furnace casing
to avoid unwanted noise and/or damage to the furnace.
Typical gas hookups are shown in Figure 12.
Leak Check
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
• Failure to follow safety warnings exactly
could result in serious injury or property
damage.
• Installation and service must be performed
by a qualified installer, service agency or
the gas supplier.
• Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not
use any phone in your building.
• Leave the building immediately.
• Immediately call your gas supplier from
a neighbor’s phone. Follow the gas
supplier’s instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call
the fire department.
WARNING:
RISQUE D’INCENDIE OU D’ EXPLOSION
• Le non-respect des avertissements de sécurité
pourrait entraîner des blessures graves, la mort
ou des dommages matériels.
• L’installation et l’entretien doivent être effectués
par un installateur qualifié, un organisme de
service ou le fournisseur de gazstaller, service
agency or the gas supplier.
• Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni
d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans le
voisinage de cet appareil, ni de tout autre appareil.
QUE FAIRE S’IL Y A UNE ODEUR DE GAZ
• Ne pas tenter d’allumer aucun appareil.
• Ne toucher à aucun interrupteur électrique;
n’utiliser aucun téléphone dans le bâtiment.
• Évacuer l’immeuble immédiatement.
• Appeler immédiatement le fournisseur de gaz en
employant le téléphone d’un voisin. Respecter à
la lettre les instructions du fournisseur de gaz.
• Si personne ne répond, appeler le service des
incendies.
AVERTISSEMENT
:
GAS SUPPLY & PIPING
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
Failure to follow safety warnings exactly could
result in serious injury or property damage.
Never test for gas leaks with an open flame.
Use a commercially available soap solution
made specifically for the detection of leaks
to check all connections. A fire or explosion
may result causing property damage, personal
injury or loss of life.
WARNING: