9
min
10
°
/
max
25
°
min
10
°
/
max
25
°
min
10
°
/
max
25
°
9
Prima di procedere con
il montaggio sull’auto,
accertarsi che tutti i
componenti siano in
ottimo stato ed avvitati
correttamente.
Before starting the
installation onto the
vehicle, make sure that
all the components are
in good condition and
correctly screwed.
Avant de procéder à
l’assemblage sur la voiture,
assurez-vous que tous
les composants sont en
excellent état et vissés
correctement.
Antes de continuar con el
montaje en el automóvil,
asegúrese de que todos
los componentes estén en
excelentes. condiciones y
atornillados correctamente.
Bevor Sie mit der Montage
am Fahrzeug fortfahren,
vergewissern Sie sich,
dass alle Komponenten in
einwandfreiem Zustand und
korrekt verschraubt sind.
Posizionare i bracci
orizzontali rivolti
verso l’alto con una
angolazione di circa
10-25°.
Adjust the horizontal
arm facing upwards
with an angle of
approximately 10-25°.
Positionnez les bras
horizontaux vers le
haut selon un angle
d’environ 10-25°.
Coloque los brazos
horizontales hacia
arriba en un ángulo
de aproximadamente
10-25 °.
Positionieren Sie die
horizontalen Arme
nach oben mit einem
Winkel von ca. 10-25 °.