background image

12

Cinghia 

fermacarichi

Safety Straps

Sangles de 

sécurité

Sicherheitsgurte

Correas                 

de seguridad

14

MAX

PIT-STOP / CHECK!

Km

PIT-STOP / CHECK!

Km

PIT-STOP / CHECK!

Km

STOP

!

ATTENZIONE

WARNING

Rendere sicure le 

biciclette al portabici 

utilizzando le cinghie 

in dotazione.

Se dovesse rendersi 

necessario, utilizzare 

anche cinghie 

supplementari.

Fasten the bicycles 

securely to the carrier 

using the supplied 

belts. In case of need, 

use extra belts (not 

supplied).

Fixez les vélos sur le 

porte-vélos en utilisant 

les sangles fournies. 

Si nécessaire, utilisez 

également des sangles 

supplémentaires.

Asegure las bicicletas 

al portabicicletas 

usando las correas 

suministradas. Si es 

necesario, también use 

correas adicionales.

Befestigen Sie die 

Fahrräder mit den 

mitgelieferten Gurten 

am Fahrradträger. Sollte 

es notwendig sein, 

verwenden Sie auch 

zusätzliche Gurte.

Summary of Contents for N50205

Page 1: ...NTERINGSANVISNING MONTAGE INSTRUCTIES FIN EST LAT LT PL RUS CZ SK PAIGALDUSJUHEND STIPRIN ANAS INSTRUKCIJA PRITVIRTINIMO INSTRUKCIJOS INSTRUKCJA MONTA U py yc a e N VOD NA MONT N VOD NA MONT ASENNUSOH...

Page 2: ...2 CONTENUTO CONTENT CONTENU INHALT CONTENIDO 1 MAX NO MAX 80Km h MAX 130Km h MAX 400cm 1 x1 x6 x1 x1 x1 x1 x4...

Page 3: ...3 ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE EINBAUANWEISUNG INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO x4 UP DOWN MAX 2 Adjust 1 Unlock 3 Secure...

Page 4: ...3 P1 P1 Utilizzare Use Utiliser Verwenden Usar Utilizzare Use Utiliser Verwenden Usar METAL METAL FIT PLASTIC GLASS FIT METAL PLASTIC GLASS pag 5 6 pag 6 7 7 6 Inclusi Included Inclus Inbegriffen Incl...

Page 5: ...5 P2 P2 P3 P3 P1 P1 P1 METAL P1 P1 P3 P3 P2 P2 METAL FIT P1 P2 P2 P3 METAL P2 METAL P3 A C B MAX 6...

Page 6: ...FIT Art N50924 Optionals Optional Optionnels Optionale Opcionales Inclusi Included Inclus Inbegriffen Incluido P1 P2 P2 P3 A B x2 x2 METAL FIT P1 P2 P2 P2 PLASTIC GLASS P1 PLASTIC GLASS x4 Inclusi Inc...

Page 7: ...D E G J H I F P1 P1 P3 P3 P2 P2 Sostituzione della cinghia con adattatore in plastica Remplacement de la ceinture avec un adaptateur en plastique Reemplazamiento de la correa con adaptador de pl stico...

Page 8: ...nf rieurs du porte v lo sur les surfaces horizontales de la carrosserie ou sur le pare chocs Le porte v los doit tre suspendu avec une bonne partie du poids support par les ceintures Para veh culos co...

Page 9: ...el autom vil aseg rese de que todos los componentes est n en excelentes condiciones y atornillados correctamente Bevor Sie mit der Montage am Fahrzeug fortfahren vergewissern Sie sich dass alle Kompo...

Page 10: ...er 3 v los il faut les alterner selon le sch ma ci dessous En cas de difficult les positionner pensez tourner le guidon Charger dans l ordre du poids d croissant Attention aucune partie du v lo en par...

Page 11: ...11 CHIUSURA CLOSING FERMETURE SCHLIESSEN CIERRE MAX OPTIONAL Art Y8002531 Art Y8002499 12 13...

Page 12: ...pplementari Fasten the bicycles securely to the carrier using the supplied belts In case of need use extra belts not supplied Fixez les v los sur le porte v los en utilisant les sangles fournies Si n...

Page 13: ...bevor Sie automatische Waschanlagen benutzen Quando non utilizzato riporre il portaciclo in ambiente asciutto e lontano dai raggi solari When not in use store the bicycle carrier in a dry place and fa...

Page 14: ...14 OPTIONAL Art 41524 OPTIONAL Art 98071 ATTENZIONE WARNING...

Page 15: ...cyclettes peuvent d passer lat ralement quand mont es sur des petits v hicules Dans ce cas le code de la route pr voit qu ils peuvent tre transport s m me s ils d passent lat ralement du v hicule cond...

Page 16: ...ticuli re aux cassis ou dos d ne En marche arri re accordez plus d attention aux dimensions lat rales et arri re du porte v los et la charge N utilisez jamais de support de fixation lastique Verifique...

Reviews: