background image

JET STREAM WING

Dieses System wurde von Nolan im Zuge strömungstechnischer und aeronautischer Studien
entwickelt. Durch den Abzug der warmen Luft aus dem Helminneren ist auch bei geringer
Geschwindigkeit eine hervorragende Klimatisierung des Helms gewährleistet.

Öffnen

(Abb. 2)

Den Schieber A zur Rückseite des Helms bewegen.
Die frische Luft gelangt durch die Öffnung auf der Helmschale über Luftkanäle in das
Helminnere. Die sich im Innern des Helms befindende warme Luft wird über zwei Öffnun-
gen abgezogen und über den immer offenen, auf der Außenschale des Helms ange-
brachten Ausgangskanal B des JSW ausgeführt.

Schließen

Den Schieber A nach vorne bewegen. 

ACHTUNG!

Den Jet Stream Wing nicht in seine Einzelteile zerlegen.
Den Helm nicht ohne den korrekt angebrachten JSW verwenden.
Für die Reinigung nur Wasser und neutrale Seife verwenden und eventuell mit Druckluft
trocknen.
Das innenliegende Polystyrol ist leicht verformbar und hat den Zweck, Stöße durch
Verformung oder teilweise Zerstörung zu absorbieren.
DIE INNENTEILE DES HELMS AUS POLYSTYROL DÜRFEN IN KEINER WEISE
VERÄNDERT WERDEN.
NIEMALS BENZIN, VERDÜNNUNGSMITTEL, BENZOL ODER ANDERE
LÖSUNGSMITTEL BZW. CHEMISCHE SUBSTANZEN VERWENDEN.

4. WIND- UND ATEMLUFTABWEISER

Diese Zubehörteile verbessern die Leistungen des Helms unter bestimmten
Einsatzbedingungen:
-

der Windabweiser (

Wind Protector

) verhindert unangenehmen Lufteintritt unter dem

Kinn.

-

Der Atemluftabweiser (

Breath Deflector

) verhindert die Bildung von Kondenswasser auf

dem Visier, indem er den Luftstrom nach unten umleitet.

ACHTUNG!

Die Wind- und Atemluftabweiser können leicht abgenommen werden. Durch leichtes
Ziehen zur Innenseite des Helms überprüfen, ob die Teile richtig angebracht sind. Lösen
sie sich vom Helm, müssen die Schritte zum Anbringen und Abnehmen der Teile wieder-
holt werden

(siehe beiliegendes Infoblatt).

3.2 Innenschale aus Polystyrol:
-

Die Innenschale nur mit einem feuchten Tuch reinigen und dann bei Zimmertemperatur,
vor Sonne geschützt, trocknen lassen.

WARNING!

-

Die Innenschale aus Polystyrol ist leicht verformbar, um Stoßkräfte durch Deformation
und teilweise Zerstörung absorbieren zu können.

-

DIE INNENTEILE DES HELMS AUS POLYSTYROL NIEMALS ÄNDERN.

-

NIEMALS BENZIN, VERDÜNNUNGSMITTEL, BEN-ZOL, LÖSUNGSMITTEL ODER
ANDERE CHEMISCHE SUBSTANZEN ZUR REINIGUNG DER INNENTEILE DES HELMS
VERWENDEN.

3. BELÜFTUNG IM KINNETEIL

Das Belüftungssystem im kinnteil ermöglicht es, die Luft auf die Visierinnenseite zu leiten und
so auch bei niedriger Geschwindigkeit die Kondenswasserbildung einzuschränken.

Öffnen

(Abb. 1)

Den Schieber A nach oben bewegen.
Die Luft gelangt durch den Luftverteiler auf die Visierinnenseite. Die Luft wird über zwei
Öffnungen zu zwei speziellen, unter der Helmschale liegenden Luftkanälen geleitet und
über die zum JSW-Belüftungssystem gehörenden Luftschlitze B, die immer offen sind,
ausgeführt.

Schließen

Den Schieber A nach unten bewegen.

ACHTUNG!

Das Belüftungssystem nicht in seine Einzelteile zerlegen.

- 16 -

- 17 -

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 1

Fig. 2

Summary of Contents for N93E

Page 1: ...ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUCCIONES DE USO...

Page 2: ...ccorrenza pu essere facilmente e velocemente assemblato vedi cartellino specifico allegato F Sistemi di ritenzione con cinturino imbottito in tessuto anallergico trattato MICROLOCK sistema brevettato...

Page 3: ...a calotta e tirando legger mente l imbottitura di conforto in corrispondenza della nuca verso l interno fig 2 Successivamente ripetere l operazione anche con la linguetta centrale e con la linguetta p...

Page 4: ...ria fresca attraverso l apertura posta sulla calotta del casco entra all interno dello stesso attraverso un sistema di canalizzazioni L aria calda presente internamente nel casco viene estratta tramit...

Page 5: ...ent on some versions that can be assembled easily and quickly if needed see attached leaflet F Retention system with padded chin strap made of non allergenic treated fabric MICROLOCK patented system w...

Page 6: ...ide from its support in the inner shell by gently working the shell edge seal and pulling the comfort padding at the nape height towards the inside fig 2 Then do the same for the central flap and the...

Page 7: ...used in particular conditions The Wind Protector prevents unpleasant infiltrations of air under the chin The Breath Deflector prevents the formation of condensation on the visor by deviating the air f...

Page 8: ...Bedarfsfall ein einfaches und schnelles Anbringen erm glichen siehe beiliegendes Spezialinfoblatt F R ckhaltesystem mit gepolstertem Kinnriemen aus behandeltem antial lergischem Stoff patentierter Kin...

Page 9: ...schale befestigten Tr ger l sen Dabei die Dichtung am Schalenrand leicht wegdr cken und die Komfortpolsterung im Nackenbereich leicht nach innen ziehen Abb 2 Dann den Vorgang auch bei der hin teren re...

Page 10: ...dem Kinn Der Atemluftabweiser Breath Deflector verhindert die Bildung von Kondenswasser auf dem Visier indem er den Luftstrom nach unten umleitet ACHTUNG Die Wind und Atemluftabweiser k nnen leicht a...

Page 11: ...ement et rapidement V la fiche sp cifique en annexe F Syst me d attache de jugulaire renforc d une protection en tissu anallergique trai t avec le syst me anti bact riologique MICROLOCK syst me brevet...

Page 12: ...la calotte et en tirant l g rement vers l int rieur la mousse de confort la hauteur de la nuque fig 2 Ensuite r p ter cette op ration avec les languettes centrale et post rieure droite 1 3 D tacher la...

Page 13: ...tilisation particuli res la bavette anti vent Wind Protector vite le infiltrations d air g nantes qui passent sous le menton Le prot ge nez Breath Deflector vite la formation de condensation sur l ecr...

Page 14: ...nes que a ser necesario se puede montar f cil y r pidamente ver cartulina de instrucciones adjunta F Sistemas de cierre con correa acolchada en tejido antial rgico tratado MICROLOCK sistema patentado...

Page 15: ...ota y tirando ligeramente el relleno de confort a la altura de la nuca hacia el interior fig 2 A continuaci n repetir la opera ci n tambi n con la leng eta central y la leng eta posterior der 1 3 Dese...

Page 16: ...i re du casque L air frais entre travers l ouverture situ e sur la calotte du casque l int rieur de ce dernier gr ce un syst me de canalisations L air chaud pr sent l int rieur du casque est extrait t...

Page 17: ...cod 212584...

Reviews: