58
Para desactivar o VPS, rode o cursor lateral para baixo até ao lmite (Fig. 11 A).
Para activar completamente o VPS, rode o cursor lateral para cima até ao limite (Fig.
11 B).
O VPS é ajustável numa série de posições intermédias para garantir o melhor con-
forto para o utilizador em relação às condições de utilização.
Precauções de utilização
Os actuais padrões de homologação (ECE22-05) estabelecem que os níveis mínimos
de transmitância luminosa das viseiras ultrapassem 80% durante a condução noc-
turna, e de qualquer maneira, além de 50% durante a condução diurna. Por conse-
guinte, em condições meteorológicas e ambientais com luz particular, por exemplo,
com uma forte luminosidade causada por uma elevada intensidade e/ou incidência
de raios solares, é muito frequente, para não dizer mesmo quase obrigatório, a utili-
zação de óculos de sol, que determinam uma transmitância resultante muito inferior
a 50%. Isto tem o objectivo de reduzir o cansaço dos olhos em longos percursos ou
o risco de encandeamento directo em relação à utilização apenas das viseiras homo-
logadas. Todavia, a utilização de óculos de sol torna particularmente dificultosas as
eventuais manobras de emergência causadas pela necessidade de restabelecer
rapidamente a máxima visibilidade oferecida pela viseira do capacete, como, por
exemplo, quando entrar em um túnel ou, em geral, quando houver repentinas varia-
ções de luminosidade ambiental. Graças ao seu mecanismo de funcionamento, no
caso do VPS, essas manobras serão simplificadas.
ATENÇÃO
-
O VPS só pode ser activado de dia e dentro das condições ambientais acima
descritas.
-
O VPS
deve
ser desactivado de noite e/ou em condições de pouca visibilida-
de.
-
Verifique sempre que o posicionamento do VPS seja apropriado às várias condi-
ções meteorológicas - ambientais e/ou às recomendações de utilização acima
descritas.
-
Aconselhamos utilizar o VPS só e exclusivamente em combinação com a visei-
ra de série homologada, isto é, com um valor de transmitância superior a 80%.
-
O VPS não substitui a protecção que a viseira oferece.
-
Verifique que o VPS esteja limpo e funcionando correctamente de modo que ao
activar o VPS não provoque riscos e/ou desgastes anómalos do mesmo.
-
Para as operações de manutenção e limpeza do VPS e da viseira, consulte a
secção apropriada do manual de uso do capacete.
-
O tratamento scratch-resistant/fog-resistant do VPS permite reduzir notavelmen-
te o problema do embaciamento. O perdurar de condições meteorológicas e/ou
ambientais particularmente críticas podem, todavia, causar o aparecimento de
embaciamento e/ou determinar a formação de condensação no VPS com con-
sequente redução da visibilidade e/ou da nitidez das imagens: neste caso o VPS
deve ser desactivado.
-
Em caso de chuva, o contacto directo das gotas de água contra o VPS com tra-
tamento scratch-resistant/fog-resistant determina uma rápida diminuição da niti-
N40 OK_N104 0072 14/01/14 16.07 Pagina 58
Summary of Contents for N40 FULL
Page 82: ...82 N40 OK_N104 0072 14 01 14 16 07 Pagina 82...
Page 83: ...83 E v N40 OK_N104 0072 14 01 14 16 07 Pagina 83...
Page 85: ...4 0 4 3 B 5 4 4 1 5 4 2 4 3 0 4 0 6 0 0 85 N40 OK_N104 0072 14 01 14 16 07 Pagina 85...
Page 92: ...Fig 2 A Fig 2 B Fig 1 Fig 4 Fig 3 A A 0 N40 OK_N104 0072 14 01 14 16 07 Pagina 92...
Page 93: ...Fig 5 B B B B 0 Fig 6 Fig 7 Fig 8 N40 OK_N104 0072 14 01 14 16 07 Pagina 93...
Page 95: ...Fig 16 Fig 17 B Fig 18 Fig 17 A Fig 19 A B N40 OK_N104 0072 14 01 14 16 07 Pagina 95...