8
11.
Per la circolazione sulla strada, è
necessario attenersi alle normative del
codice stradale in vigore nel proprio
Paese.
12.
Adoperare un abbigliamento idoneo.
Evitare in modo assoluto abiti svolazzanti
o con lembi che possono impigliarsi in
parti rotanti e in organi in movimento.
13.
Agganciare la macchina a un trattore di
potenza
adeguata
con
l’apposito
sollevatore conforme alle norme.
14.
Fare la massima attenzione durante la fase
di aggancio e sgancio della macchina.
15.
La macchina ed i suoi eventuali accessori
per il trasporto su strada, devono essere
muniti di segnalazioni e protezioni
adeguate.
16.
Prima di innestare la presa di forza,
accertarsi del numero di giri prestabilito.
Non scambiare il regime di 540 g/1’ con i
1000 g/1’.
17.
Con il trattore in moto, non abbandonare
mai il posto di guida.
18.
Nelle curve fare attenzione alla forza
centrifuga che viene esercitata in forma
diversa con o senza la macchina portata.
19.
E molto importante tenere presente che la
tenuta di strada e la capacità di frenata
possono variare in modo notevole con o
senza la macchina portata.
20.
E’
assolutamente
vietato
stazionare
nell’area d’azione della macchina dove vi
sono organi in movimento.
21.
Prima di scendere dal trattore, abbassare
la macchina al suolo, arrestare il motore,
inserire il freno di stazionamento, togliere
la chiave di accensione dal quadro
comandi.
11.
For the road transport, you must follow
the traffic regulations in force in their
country.
12.
Use a suitable clothing. Avoid so
absolutely fluttering clothes or with flaps
which can restrain in rotating parts and
moving parts.
13.
Attach the machine to a tractor with
adequate power with special lift complies
with the rules.
14.
Pay great attention during coupling and
release of the machine.
15.
The machine and its accessories for any
road transport, must to be provided with
reports and protective gear.
16.
Before to attach the PTO, make sure of
the number of turns suitable. Do not
exchange the regime of 540 turns/min.
with 1000 turns/min.
17.
When the tractor is in motion, not
abandon the driving seat.
18.
In curves be careful to centrifugal force
which is exerted in a different form with
or without the machine attached.
19.
It is very important to keep in mind that
the road holding and braking capacity
may vary significantly with or without the
machine attached.
20.
It is absolutely forbidden to stay in the
action of the machine where there are
parts in motion.
21.
Before getting off the tractor, lower the
machine to the ground, stop the engine,
put the parking brake, remove the ignition
key from the control board.
Summary of Contents for TLP 135
Page 1: ...TLP 135 160 ...
Page 2: ...2 ...
Page 5: ...5 1 2 3 4 5 6 7 9 11 8 10 ...
Page 20: ...20 ...
Page 21: ...21 ...
Page 22: ...22 ...
Page 24: ...24 ...
Page 25: ...25 ...
Page 26: ...26 ...