background image

PM410-00xx0R17095

 nv 

Niko

 sa    Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: [email protected] — www.niko.eu 

FR

410-00xx0

3

Interrupteur intelligent

Veuillez lire le manuel entièrement avant l’installation et la mise en service.

1.  DESCRIPTION ET FONCTIONNEMENT

L’interrupteur intelligent fait appel au protocole Easywave RF (Radio Fréquence) permettant à divers appareils, 

notamment des interrupteurs, des récepteurs et des modules de contrôle à distance, de communiquer sans 

fil. L’interrupteur intelligent comprend un (410-001X0) ou deux (410-002X0) contact(s) de commutation pour 

commuter l’éclairage (10 A chacun, maximum 16 A ensemble). Si souhaité, il est possible d’ajouter des commandes 

supplémentaires. Il peut s’agir tant de boutons-poussoirs câblés que de commandes sans fil selon le protocole 

Easywave. De cette manière, il remplace sans peine toute commutation simple, va-et-vient ou permutateur. Il 

constitue en quelque sorte à la fois un émetteur et un récepteur.

L’interrupteur intelligent peut non seulement commuter son propre contact, mais également d’autres récepteurs 

fonctionnant selon le protocole Easywave. L’interrupteur intelligent se prête par conséquent parfaitement à des 

applications spécifiques, comme la rénovation d’intérieurs classés, l’extension d’une installation électrique 

existante où les travaux de rainurage sont exclus, les bureaux à cloisons mobiles, ou afin d’éviter un câblage 

compliqué. L’interrupteur comporte une LED de feed-back, dont le fonctionnement peut être réglé.

Si vous disposez également d’un module de contrôle à distance Niko (410-0100x), vous pouvez également 

commander, à l’aide de l’appli Niko connected switch, cet interrupteur avec votre smartphone, smartwatch ou 

via le portail internet.

Chaque émetteur fonctionnant selon le protocole Easywave peut commander un nombre illimité de récepteurs 

sans fil Niko en même temps. Chaque récepteur peut être commandé par 32 émetteurs au maximum. Dans le cas 

de l’interrupteur intelligent, cela signifie que maximum 32 boutons d’extension sans fil peuvent être connectés. 

L’interrupteur intelligent se décline en deux variantes, en fonction du nombre de boutons-poussoirs :

Code de référence

Nombre de boutons-poussoirs/

contacts

410-001x0

1

410-002x0

2

2.  FONCTIONNEMENT ET UTILISATION

2.1.  Portée entre les émetteurs et les récepteurs fonctionnant d’après le protocole Easywave

Les appareils à télécommande comme les téléviseurs, les appareils vidéo et les appareils audio ne sont pas 

perturbés par les émetteurs sans fil. Les émetteurs ne doivent pas être pointés vers le récepteur. La portée est 

d’environ 30 mètres à l’intérieur A l’extérieur, la portée peut atteindre 100 m. La portée d’émission dépend des 

matériaux utilisés dans l’habitation :

briques,

béton

cloisons en bois et 

plaques de plâtre

béton

armé

espace métallique clos

perte : 20-40 %

perte : 5-20 %

perte : 40-90 %

perte : 90-100 %

2.2.  Consignes de montage et recommandations

N’installez en aucun cas les émetteurs et/ou les récepteurs :
• dans un coffret de distribution, un boîtier ou un treillis métallique.
• dans les environs d'objets métalliques de grande taille
• sur le sol ou près du sol
• dans une pièce humide.

Placez les récepteurs aussi près que possible des émetteurs. La présence de métal ou d’humidité dans les 

murs peut influencer négativement la portée.

3.  INSTALLER ET PROGRAMMER

3.1.  Connecter

3.1.1.  Sans commandes et/ou récepteurs supplémentaires

Connectez l’interrupteur selon le schéma de raccordement ci-dessous

N L L1 E1

N
L

     

N L L1 E1 L2 E2

N
L

Après raccordement, l’interrupteur intelligent fonctionne comme un interrupteur ordinaire.

3.1.2.  Avec des commandes et/ou des récepteurs supplémentaires

3.1.2.1 Avec des commandes câblées

Vous pouvez compléter l’interrupteur intelligent par un nombre illimité de boutons-poussoirs câblés classiques. 

A cet effet, reportez-vous au schéma de raccordement ci-dessous. Les boutons-poussoirs sont toujours 

commutés en parallèle.

L2 E2

N L L1 E1

N
L

170-0000x

170-0000x

Connectez les contacts du bouton-poussoir classique à la borne L et à la borne E1 de l’interrupteur intelligent. 

Utilisez la borne E2 pour compléter le deuxième canal de l’interrupteur intelligent (s’applique uniquement au 

410-002x0) par des boutons-poussoirs classiques.

3.1.2.2 Avec des commandes sans fil

Vous pouvez compléter l’interrupteur intelligent par des boutons-poussoirs sans fil selon le protocole Easywave. 

A cet effet, procédez comme suit :
• enlevez l'enjoliveur du bouton-poussoir
• uniquement pour le 410-002x0 : sélectionnez le contact de commutation que vous souhaitez programmer 

en appuyant sur la touche de commande correspondante 

• appuyez brièvement (< 1,6 s.) sur le bouton de programmation noyé (Prog.) pour faire défiler les différents modes

PROG

PROG

Le clignotement de la LED de programmation indique le mode que vous avez choisi :

Mode

Fonction

Durée

Signal lumineux en cours de 

programmation

M1

Allumé au-dessus / éteint en bas

Illimitée

M2

Marche/arrêt sur 1 touche

Illimitée

M3

Ambiance/préréglage (voir § 3.2)

Illimitée

 
• commandez un par un les émetteurs appelés à fonctionner avec le récepteur. La LED s'allumera longuement 

(Prog. – 4 s.) pour confirmer que l'adresse a été reçue correctement. Maximum 32 émetteurs peuvent être 
connectés par interrupteur intelligent. Lorsque ce nombre maximum est atteint, la LED clignotera en continu

• quittez la programmation en appuyant plusieurs fois brièvement (< 1,6 s.) sur le bouton de programmation 

jusqu’à ce que vous ayez quitté le mode de programmation (voir tableau).

En cas de coupure de courant de longue durée, la programmation reste en mémoire.

3.1.3.  Avec des récepteurs supplémentaires

Vous pouvez compléter l’interrupteur intelligent par des récepteurs selon le protocole Easywave. A cet effet, 

procédez comme suit :
• placez le récepteur que vous souhaitez connecter en mode de programmation
• Appuyez sur le bouton de commande de l'interrupteur intelligent pour le connecter au récepteur
• confirmez la programmation sur le récepteur.

3.2.  Ambiance/préréglage

Lorsque vous connectez un interrupteur sans fil à l’interrupteur intelligent (ou à un autre récepteur compatible) 

en mode 3, cet interrupteur sans fil fonctionnera comme une commande d’ambiance ou de préréglage. Vous 

pouvez ainsi ajouter très simplement une fonction d’ambiance ou tout éteint à votre installation.

Après avoir raccordé un émetteur sans fil à l’interrupteur intelligent en mode 3, il vous est possible de mémoriser 

une ambiance et de l’appeler ultérieurement.

Mémoriser une ambiance

Procédez comme suit pour mémoriser une ambiance :

- Placez le(s) récepteur(s) lié(s) à l’ambiance/au préréglage (mode 3 pour l’interrupteur intelligent) dans la 

position souhaitée pour l’ambiance (ou éteignez les tous si vous voulez mémoriser une fonction tout éteint).

- Appuyez pendant 3 secondes sur chacun des émetteurs liés à l’ambiance/au préréglage, à partir desquels 

vous voulez pouvoir appeler l’ambiance. L’ambiance est maintenant mémorisée et liée aux émetteurs desservis.

Appeler l’ambiance

- Appuyez brièvement sur l’un des interrupteurs sans fil avec lesquels vous avez mémorisé l’ambiance, pour appeler celle-ci.

3.3.  Programmer le comportement de la LED de feed-back

La LED de feed-back fonctionne de quatre manières :

1.  en tant que LED de confirmation : la LED s'allume lorsque le contact est fermé (standard)

2.  en tant que LED d'orientation : la LED s'allume lorsque le contact est ouvert 

3.  LED éteinte : la LED ne s'allumera jamais

4.  LED allumée : la LED s'allumera toujours.

La LED est préréglée en standard pour fonctionner en tant que LED de confirmation. Vous pouvez modifier à 

tout moment le fonctionnement de la LED. A cet effet, procédez comme suit :
• allumez l'éclairage qui correspond à la LED de feed-back
• appuyez pendant 10 secondes sur le bouton de programmation de l'interrupteur intelligent (Prog.) pour passer au 

comportement suivant. La LED clignote brièvement 3x en guise de confirmation. Le comportement de la LED a été modifié.

• répétez ces étapes jusqu'à ce que la LED de feed-back atteigne le comportement souhaité

3.4.  Effacer des commandes de la mémoire

3.4.1.  Effacement sélectif

Cette option vous permet d’effacer de la mémoire de l’interrupteur intelligent une ou plusieurs commandes sans 

fil qui sont associées à l’interrupteur intelligent. A cet effet, procédez comme suit :
• faites en sorte que les lampes commutées de l’interrupteur intelligent ne soient pas allumées
• appuyez longuement (> 1,6 s.) sur le bouton de programmation de l'interrupteur intelligent. 

La LED (Prog.) se met à clignoter rapidement

• appuyez sur la touche de commande de la commande sans fil que vous souhaitez effacer.

La commande sans fil est effacée de la mémoire de l'interrupteur intelligent et la LED (Prog.) s'allume pendant 

4 s. en guise de confirmation

• si vous souhaitez effacer plusieurs commandes, appuyez sur la touche de commande des interrupteurs sans 

fil que vous souhaitez effacer de la mémoire

• quittez le mode de programmation en appuyant brièvement (< 1,6 s.) sur le bouton de programmation (Prog.) 

de l'interrupteur sans fil.

Summary of Contents for 410-000 Series

Page 1: ... met draadloze drukknoppen volgens het Easywave protocol Je gaat hiervoor als volgt te werk verwijder de centraalplaat van de drukknop enkel voor 410 002x0 selecteer het schakelcontact dat je wilt programmeren door op de overeenstemmende bedieningstoets te drukken druk de verzonken programmeerknop Prog kort in 1 6 s om tussen de verschillende modes te schakelen PROG PROG Het knipperen van de progr...

Page 2: ...nieuweeigenaars Bijkomendeexemplaren zijn verkrijgbaar via de website of supportdienst van Niko Op de Niko website is altijd de meest recente handleiding van het product terug te vinden Tijdens de installatie moet rekening gehouden worden met niet limitatieve lijst de geldende wetten normen en reglementen de stand van de techniek op het moment van de installatie deze handleiding die alleen algemen...

Page 3: ... le protocole Easywave A cet effet procédez comme suit enlevez l enjoliveur du bouton poussoir uniquement pour le 410 002x0 sélectionnez le contact de commutation que vous souhaitez programmer en appuyant sur la touche de commande correspondante appuyezbrièvement 1 6s surleboutondeprogrammationnoyé Prog pourfairedéfilerlesdifférentsmodes PROG PROG Le clignotement de la LED de programmation indique...

Page 4: ...on électrique et être remis aux nouveaux propriétaires éventuels Des exemplaires supplémentaires peuvent être obtenus sur le site web ou auprès du service support de Niko Il y a lieu de tenir compte des points suivants pendant l installation liste non limitative les lois les normes et les réglementations en vigueur l état de la technique au moment de l installation ce mode d emploi qui stipule uni...

Page 5: ...ave Protokoll ergänzen Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor Entfernen Sie die Zentralplatte des Drucktasters nur bei 410 002x0 Wählen Sie den Schaltkontakt den Sie programmieren möchten indem Sie auf die entsprechenden Bedientaster drücken Drücken Sie kurz 1 6 s auf die tief liegende Programmiertaste Prog um zwischen den unterschiedlichen Modi zu schalten PROG PROG Das Blinken der Anzeige LED zeigt...

Page 6: ...zer ausgehändigt werden Die Gebrauchsanleitung ist den Unterlagen der elektrischen Anlage beizufügen und muss auch eventuellen neuen Besitzern ausgehändigt werden Zusätzliche Exemplare erhalten Sie über die Website von Niko oder über den Kundendienst von Niko Die neueste Version der Gebrauchsanleitung erhalten Sie immer auf der Niko Website Beachten und berücksichtigen Sie bei der Installation unt...

Page 7: ... can expand the smart switch with wireless push buttons according to the Easywave protocol The procedure is as follows remove the central plate from the push button onlyfor410 002x0 selecttheswitchingcontactyouwanttoprogrambypressingthecorrespondingcontrolbutton briefly press 1 6 s the sunk programming button Prog to switch between the different modes PROG PROG The flashing of the programming LED ...

Page 8: ...llation file and it should be passed on to any new owners Additional copies are available on the Niko website or via the Niko support service The latest manual for this product is available on the Niko website at any time During installation the following should be taken into account non exhaustive list the applicable laws standards and regulations the technology available at the time of installat...

Page 9: ...rôtové tlačidlá ktoré fungujú na princípe protokolu Easywave Postupujte nasledovným spôsobom z tlačidla odstráňte stredový kryt platí iba pre 410 002x0 stlačením príslušného tlačidla si vyberte spínací kontakt ktorý chcete naprogramovať akchceteprepínaťmedzijednotlivýmirežimami krátkostlačte 1 6sek zapustenéprogramovacietlačidlo prog PROG PROG Blikanie programovacej LED kontrolky indikuje ktorý re...

Page 10: ... súlade s platnými predpismi Tento návod musí byť odovzdaný užívateľovi Musí byť súčasťou dokumentácie o elektrickej inštalácii a musí byť odovzdaný každému novému užívateľovi Ďalšie kópie sú k dispozícii na webovej stránke spoločnosti Niko alebo prostredníctvom služby podpory Najnovší manuál pre tento produkt je vždy k dispozícii na webovej stránke spoločnosti Niko Počas inštalácie je potrebné br...

Reviews: